字典
英语 - 日语
Log
lɔɡ
极其常见
700 - 800
700 - 800
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
丸太 (maruta), 記録 (kirok), ログ (rogu), ログ (rogu)
Log 的含义在日语中
丸太 (maruta)
例子:
The lumberjack cut down the log.
その伐採者は丸太を切り倒した。
We used logs to build a cabin.
私たちは丸太を使って小屋を建てた。
使用: formal/informal语境: Used in contexts related to woodworking or nature.
笔记: Refers specifically to a cut tree trunk that can be used for construction or fuel.
記録 (kirok)
例子:
He kept a log of his daily activities.
彼は日々の活動を記録していた。
The scientist maintained a log of the experiment's results.
その科学者は実験の結果を記録していた。
使用: formal语境: Used in professional, academic, or research contexts.
笔记: This meaning refers to a written account or record of events or activities.
ログ (rogu)
例子:
Please check the server log for errors.
エラーログを確認してください。
I logged into my account and checked the activity log.
アカウントにログインして、アクティビティログを確認した。
使用: formal/informal语境: Used in computing and technology contexts.
笔记: This is a loanword from English, commonly used in IT to refer to records of actions or events in software applications.
ログ (rogu)
例子:
He is trying to log his hours for the project.
彼はプロジェクトのために時間をログしようとしている。
Make sure to log your progress in the app.
アプリに進捗をログすることを忘れないでください。
使用: informal语境: Casual contexts, especially in relation to apps or tracking.
笔记: This usage is similar to recording data but is more casual and often used in the context of personal tracking.
Log的同义词
record
A record is a written account of something that has happened or is being planned.
例子: She keeps a record of all the transactions.
笔记: While a log generally refers to a systematic record of events, a record can be a more general term for any written account.
diary
A diary is a daily record of personal experiences, thoughts, and feelings.
例子: He wrote in his diary every night before bed.
笔记: A diary is more personal and often includes reflections and emotions, while a log is typically a more factual and objective record.
journal
A journal is a daily record of news and events.
例子: She kept a journal of her travels around the world.
笔记: A journal can also refer to a personal record of experiences, similar to a diary, but it can also encompass a broader range of topics beyond personal reflections.
Log的表达方式,常用短语
Keep a log
To keep a record or journal of events, activities, or data.
例子: I like to keep a log of all the books I've read.
笔记: The phrase 'keep a log' implies recording or documenting information, whereas 'log' refers to a piece of a tree trunk.
Log in
To enter a computer system by providing the necessary credentials.
例子: Please log in to your account to access the premium features.
笔记: 'Log in' is specifically related to accessing a computer system, while 'log' on its own refers to a piece of wood.
Log out
To exit or sign out of a computer system or application.
例子: Don't forget to log out when you're done using the computer.
笔记: Similar to 'log in,' 'log out' is a computer-specific term, contrasting with the original meaning of 'log.'
Fall off the log
To describe something as very easy or effortless.
例子: For her, solving complex math problems is like falling off a log.
笔记: This phrase uses 'log' metaphorically to convey simplicity, unlike the physical object 'log.'
Logjam
A situation where there is a blockage or deadlock, hindering progress.
例子: There was a logjam in the negotiations, but eventually, a compromise was reached.
笔记: 'Logjam' uses 'log' figuratively to represent a blockage or obstruction, rather than a literal wooden log.
Sleep like a log
To sleep deeply and soundly.
例子: After the long hike, he slept like a log through the night.
笔记: In this phrase, 'log' is used to describe deep sleep, departing from its original meaning as a piece of wood.
Log的日常(俚语)表达
Log off
To disconnect or stop using a computer system or online service.
例子: Make sure to log off your computer before you leave.
笔记: Derived from the idea of physically signing off or disembarking from a log.
Bog log
A large and impressive piece of driftwood or fallen tree found in a swamp or bog.
例子: I found a massive bog log while hiking in the forest.
笔记: Combines 'bog' (swampy area) with 'log' to describe a specific type of log.
Logbook
A collection or record of events, experiences, or information, similar to how a log records data.
例子: My grandmother's recipe collection is like a culinary logbook.
笔记: Transfers the concept of detailed recording from a ship's log to other types of documentation.
Logophile
A lover or enthusiast of words and wordplay.
例子: As a logophile, I enjoy collecting unusual words.
笔记: Connects 'logos' meaning word with 'phile' denoting love or affinity.
Logarithm
A mathematical operation that determines the power to which a fixed number, the base, must be raised to produce a given number.
例子: Understanding logarithms is crucial in advanced mathematics.
笔记: Adapts the prefix 'log-' meaning ratio or word into a mathematical term.
Logistical nightmare
A situation characterized by complex, difficult, or chaotic planning and coordination.
例子: Organizing that event was a logistical nightmare with all the last-minute changes.
笔记: Applies the precision and detail of managing logs in logistics to the challenges faced in planning and coordination.
Logorrhea
Excessive and uncontrollable wordiness or talking.
例子: He just can't stop talking, it's like he has logorrhea.
笔记: Derives from 'logos' meaning word and 'rrhea' indicating flow or discharge to convey a verbal overflow.
Log - 例子
The captain kept a log of the ship's journey.
The server log shows that there were multiple attempts to access the system.
The company keeps a log of all employee hours worked.
Log的语法
Log - 动词 (Verb) / 动词,原形 (Verb, base form)
词元: log
变位
动词,过去时 (Verb, past tense): logged
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): logging
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): logs
动词,原形 (Verb, base form): log
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): log
音节、划分和重音
log 包含1个音节: log
音标: ˈlȯg
log , ˈlȯg (红色音节是重读的)
Log - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
log: 700 - 800 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。