字典
英语 - 日语
Permit
pərˈmɪt
非常常见
~ 2000
~ 2000
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
許可する (きょかする), 許す (ゆるす), 認可する (にんかする), 許可証 (きょかしょう)
Permit 的含义在日语中
許可する (きょかする)
例子:
The teacher permitted the students to leave early.
先生は生徒たちに早く帰ることを許可しました。
You need a permit to park here.
ここに駐車するには許可証が必要です。
使用: formal语境: Legal or official situations where permission is granted.
笔记: This is the most common meaning of 'permit' in both legal and everyday contexts.
許す (ゆるす)
例子:
She permitted her friend to borrow her car.
彼女は友達に車を借りることを許しました。
He didn't permit himself to be late.
彼は遅れることを許しませんでした。
使用: informal语境: Everyday conversations where someone allows another person to do something.
笔记: This meaning often conveys a more personal or emotional aspect of granting permission.
認可する (にんかする)
例子:
The city council permitted the new building project.
市議会は新しい建設プロジェクトを認可しました。
They need to permit the changes before implementation.
実施する前に変更を認可する必要があります。
使用: formal语境: Used in bureaucratic or administrative contexts where approval is needed.
笔记: This term is often used in the context of formal approvals, such as construction or policy changes.
許可証 (きょかしょう)
例子:
I applied for a permit to start a business.
ビジネスを始めるための許可証を申請しました。
The permit is valid for one year.
その許可証は1年間有効です。
使用: formal语境: Refers specifically to the document or license granting permission.
笔记: When discussing the document itself, this term is used.
Permit的同义词
allow
To give permission or consent for something to happen.
例子: The teacher will allow students to work in groups for this project.
笔记: Similar to 'permit' but may imply more of a sense of approval or authorization.
authorize
To give official permission for something to be done.
例子: Only the manager can authorize overtime for employees.
笔记: Similar to 'permit' but often used in formal or official contexts.
sanction
To give official permission or approval for something.
例子: The committee decided to sanction the use of the new software.
笔记: Similar to 'permit' but may carry a stronger sense of approval or endorsement.
approve
To officially agree to or accept something.
例子: The board of directors will approve the budget for the upcoming fiscal year.
笔记: Similar to 'permit' but often used in contexts where a decision or action needs official consent.
Permit的表达方式,常用短语
Give someone the green light
To give someone the permission or approval to do something.
例子: After reviewing the proposal, the manager gave us the green light to proceed with the project.
笔记: This phrase implies a more enthusiastic approval compared to just granting a permit.
Bend the rules
To allow exceptions to established rules or regulations.
例子: The teacher decided to bend the rules and let the students submit their assignments a day late.
笔记: This phrase suggests a deviation from the usual strict adherence to rules.
By all means
An expression used to give enthusiastic permission or encouragement for someone to do something.
例子: If you need to leave early, by all means, go ahead.
笔记: This phrase is more informal and encouraging compared to a formal permit.
Rubber stamp
To give automatic approval without careful consideration.
例子: The committee just rubber-stamped the proposal without thoroughly reviewing it.
笔记: This phrase implies a superficial or thoughtless approval process.
Have the go-ahead
To have the official permission or approval to proceed with something.
例子: We can start the construction as soon as we have the go-ahead from the city council.
笔记: This phrase emphasizes the readiness or clearance to begin an activity.
Turn a blind eye
To ignore or pretend not to see something, especially a wrongdoing.
例子: The manager decided to turn a blind eye to the minor rule violation because it was the employee's first offense.
笔记: This phrase implies ignoring or overlooking a situation rather than authorizing it.
Laissez-faire
A policy or attitude of letting things take their own course without interference.
例子: The manager adopts a laissez-faire approach, allowing employees to manage their tasks independently.
笔记: This phrase denotes a hands-off approach rather than actively permitting or controlling.
Permit的日常(俚语)表达
Okay
Okay is a casual and commonly used way of granting permission.
例子: Sure, you can go ahead and play in the garden, okay?
笔记: Okay is more informal and conversational compared to using the word 'permit'.
Cool
Cool is slang for indicating permission or agreement in a laid-back manner.
例子: It's cool if you borrow my pen for the exam.
笔记: Cool is informal and implies a sense of approval, rather than a formal permit.
Sure thing
Sure thing is a casual way of expressing agreement or granting permission.
例子: You want to join us for dinner tonight? Sure thing!
笔记: Sure thing is friendly and affirming, conveying a positive response as opposed to a strict permit.
Go for it
'Go for it' is an enthusiastic way of giving someone permission or encouragement.
例子: You want to try painting? Go for it!
笔记: This phrase is more proactive and encouraging compared to a standard permission.
Knock yourself out
This slang phrase means to go ahead or help oneself without restriction.
例子: If you want some ice cream, go ahead and knock yourself out.
笔记: The phrase implies not holding back and indulging freely, compared to a formal permit.
Give it a shot
To give something a shot means to try or attempt, suggesting giving permission to try something.
例子: Maybe you should give it a shot and ask your boss if you can leave early.
笔记: This slang is more suggestive of trying something out rather than a direct granting of a permit.
Can I get a pass?
To ask for a pass means to seek permission for exemption or leniency regarding a particular task.
例子: Can I get a pass on submitting the assignment today?
笔记: Getting a pass is more informal and implies a request for special consideration beyond a simple permit.
Permit - 例子
I need a permit to park here.
The city council granted a permit for the new building.
The teacher permitted the students to leave early.
Permit的语法
Permit - 动词 (Verb) / 动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present)
词元: permit
变位
名词,复数 (Noun, plural): permits
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): permit
动词,过去时 (Verb, past tense): permitted
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): permitting
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): permits
动词,原形 (Verb, base form): permit
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): permit
音节、划分和重音
permit 包含2个音节: per • mit
音标: pər-ˈmit
per mit , pər ˈmit (红色音节是重读的)
Permit - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
permit: ~ 2000 (非常常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。