字典
英语 - 日语
Plainly
ˈpleɪnli
非常常见
~ 2200
~ 2200
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
明らかに (あきらかに), 率直に (そっちょくに), 単純に (たんじゅんに), 明白に (めいはくに)
Plainly 的含义在日语中
明らかに (あきらかに)
例子:
She explained the rules plainly.
彼女はルールを明らかに説明した。
The results plainly show the truth.
結果は明らかに真実を示している。
使用: formal语境: Used when stating facts or truths clearly and directly.
笔记: This meaning emphasizes clarity and lack of ambiguity.
率直に (そっちょくに)
例子:
He spoke plainly about his feelings.
彼は自分の感情を率直に話した。
I want to plainly state my opinion.
私は自分の意見を率直に述べたい。
使用: informal语境: Used in conversations where honesty and straightforwardness are valued.
笔记: This usage conveys a sense of openness and sincerity.
単純に (たんじゅんに)
例子:
The solution is plainly simple.
その解決策は単純に簡単だ。
He dressed plainly for the occasion.
彼はその場に単純に服を着た。
使用: informal语境: Used to describe something that is uncomplicated or not elaborate.
笔记: This meaning can also imply a lack of adornment or decoration.
明白に (めいはくに)
例子:
The evidence plainly indicates guilt.
その証拠は明白に有罪を示している。
He plainly refuses to comply.
彼は明白に従うことを拒否している。
使用: formal语境: Used in legal or formal discussions to indicate unambiguous evidence or refusal.
笔记: This term often appears in contexts requiring precision and clarity.
Plainly的同义词
clearly
In a way that is easy to see, hear, or understand.
例子: She spoke clearly so that everyone could understand her.
笔记: While 'plainly' can refer to something being evident or obvious, 'clearly' specifically emphasizes the ease of understanding.
simply
In a straightforward or uncomplicated manner.
例子: He put it simply, without any unnecessary details.
笔记: While 'plainly' can indicate something being evident, 'simply' emphasizes the straightforwardness or lack of complexity in the manner of expression.
obviously
In a way that is easily perceived or understood.
例子: The answer was obviously written in the textbook.
笔记: Similar to 'plainly,' 'obviously' suggests that something is readily apparent or clear, often without needing further explanation.
evidently
In a way that is clearly seen or understood.
例子: The joy on her face was evidently visible to everyone.
笔记: While 'plainly' can indicate something being straightforward, 'evidently' specifically emphasizes that the evidence or visibility of something is clear.
Plainly的表达方式,常用短语
plain and simple
This phrase emphasizes that something is straightforward and uncomplicated.
例子: I asked him why he was late, and he said, plain and simple, he overslept.
笔记: The addition of 'simple' intensifies the idea of clarity and lack of complexity.
put it plainly
To express something clearly and without any ambiguity.
例子: Let me put it plainly: we need to finish this project by Friday.
笔记: Using 'put it' indicates the act of making a statement or explanation explicit.
plain as day
Something that is very clear or obvious.
例子: Her intentions were plain as day; she wanted to be promoted.
笔记: The comparison to daylight emphasizes the clarity and lack of obscurity.
plain as the nose on your face
Extremely obvious or evident, to the point where it should be impossible to miss.
例子: The solution was plain as the nose on your face, yet he couldn't see it.
笔记: The exaggeration in this phrase emphasizes the glaringly obvious nature of something.
plain sailing
Refers to a situation that is easy and without difficulties.
例子: After the initial problems, the rest of the project was plain sailing.
笔记: This phrase uses 'sailing' metaphorically to indicate smooth progress or easy passage.
plain Jane
Refers to a person, typically a woman, who is unremarkable or ordinary in appearance.
例子: She preferred a plain Jane style, opting for simple and understated clothing.
笔记: The term 'Jane' adds a sense of anonymity or commonness to the idea of plainness.
plain vanilla
Refers to something basic, standard, or without any special features.
例子: I don't need anything fancy; just give me the plain vanilla version of the software.
笔记: The addition of 'vanilla' implies a lack of embellishments or extras.
plain as a pikestaff
Extremely clear or obvious, leaving no room for doubt.
例子: The truth was plain as a pikestaff, but he refused to acknowledge it.
笔记: The comparison to a pikestaff, a tall staff used as a weapon, emphasizes the stark clarity of the situation.
Plainly的日常(俚语)表达
plain as a whistle
Means being very clear or obvious, similar to 'plainly' but with an added emphasis on ease of understanding.
例子: The instructions were clear as a whistle; I knew exactly what to do.
笔记: This slang term adds an element of ease or simplicity to the clarity, emphasizing that the information is straightforward and easily comprehensible.
plain as mud
Describes something that is confusing or unclear, contradicting the typical meaning of 'plainly'.
例子: Her explanation was as plain as mud; I had no idea what she was talking about.
笔记: While 'plainly' suggests clarity, 'plain as mud' sarcastically implies the opposite by highlighting incomprehensibility.
plain as pikestaff
Indicates something that is extremely clear or obvious, similar in meaning to 'plainly' but with a more formal or literary tone.
例子: His intentions were plain as a pikestaff; he clearly wanted to win at any cost.
笔记: This expression carries a more antiquated or formal connotation compared to the straightforwardness implied by 'plainly'.
Plainly - 例子
Plainly, I don't understand what you're trying to say.
She spoke plainly and directly to the point.
The instructions were written plainly on the package.
Plainly的语法
Plainly - 副词 (Adverb) / 副词 (Adverb)
词元: plainly
变位
副词 (Adverb): plainly
音节、划分和重音
plainly 包含1个音节: plain
音标: ˈplān
plain , ˈplān (红色音节是重读的)
Plainly - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
plainly: ~ 2200 (非常常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。