字典
英语 - 日语
Type
taɪp
极其常见
300 - 400
300 - 400
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
タイプ (taipu), 型 (kata), 種類 (shurui), タイプライター (taipuraitā), タイプ (taipu) (as in typing)
Type 的含义在日语中
タイプ (taipu)
例子:
What type of music do you like?
あなたはどんなタイプの音楽が好きですか?
There are many types of fruit.
果物には多くのタイプがあります。
使用: Informal语境: Used in everyday conversation to categorize or specify kinds of things.
笔记: This meaning is commonly used to refer to categories or kinds of things, such as types of food, music, or objects.
型 (kata)
例子:
He has a unique type of painting.
彼は独特な型の絵画を持っています。
This type of exercise is very effective.
この型の運動は非常に効果的です。
使用: Formal/Informal语境: Used in discussions about methods or styles, especially in art, sports, or techniques.
笔记: Used to describe specific styles or forms in various fields, such as martial arts or crafts.
種類 (shurui)
例子:
This type of animal is endangered.
この種類の動物は絶滅の危機に瀕しています。
There are several types of this plant.
この植物にはいくつかの種類があります。
使用: Formal语境: Commonly used in scientific or technical contexts to classify species or categories.
笔记: This term is often used in biological or scientific contexts to categorize living organisms.
タイプライター (taipuraitā)
例子:
He uses a typewriter for his letters.
彼は手紙を書くためにタイプライターを使っています。
Typewriters are becoming rare.
タイプライターは珍しくなっています。
使用: Informal语境: Used when discussing old writing technology or vintage items.
笔记: While this is a specific use of 'type,' it refers to a mechanical device rather than a category.
タイプ (taipu) (as in typing)
例子:
Can you type faster?
もっと速くタイピングできますか?
I need to type this document.
この文書をタイピングする必要があります。
使用: Informal语境: Used in contexts related to computers, writing, and digital communication.
笔记: This meaning is specifically related to the act of typing on a keyboard.
Type的同义词
kind
Kind is used to refer to a category or type of something.
例子: What kind of music do you like?
笔记: Kind is often used to ask about preferences or to categorize things.
category
Category refers to a group or class that shares similar characteristics.
例子: Please select a category for your blog post.
笔记: Category is commonly used in organizing or classifying things.
sort
Sort is used to describe a particular type or kind of person or thing.
例子: He's not the sort of person who would lie.
笔记: Sort can imply a specific characteristic or quality.
variety
Variety refers to a diverse assortment of different types or kinds.
例子: There is a variety of fruits available at the market.
笔记: Variety emphasizes diversity and range.
Type的表达方式,常用短语
Type up
To write something on a computer or typewriter.
例子: I need to type up this report before the meeting.
笔记: The original word 'type' refers to the action of pressing keys on a keyboard or typewriter to write text.
Type in
To enter information by typing on a computer or device.
例子: Please type in your username and password to log in.
笔记: While 'type' refers to the action of typing, 'type in' specifically indicates entering information into a system or device.
Typecast
To consistently assign a particular kind of role to an actor based on their appearance or previous roles.
例子: She has been typecast as the villain in most of her movies.
笔记: In this context, 'typecast' extends beyond the literal meaning of 'type' to imply categorizing or labeling someone based on stereotypes or preconceived notions.
Type away
To type continuously and energetically.
例子: He was typing away on his laptop all night to finish the project.
笔记: While 'type' refers to the general action of typing, 'type away' emphasizes the continuous and focused nature of typing.
Type out
To write or produce something by typing it.
例子: I'll type out the instructions so everyone can read them clearly.
笔记: Similar to 'type up,' 'type out' emphasizes the act of creating written content through typing.
Typecast someone as
To consistently assign a specific kind of role to someone based on their perceived characteristics or previous roles.
例子: She's often typecast as the bubbly best friend in romantic comedies.
笔记: This phrase specifically indicates the categorization of a person into a certain role or character type based on societal perceptions or industry norms.
Type into
To input information into a computer or device by typing.
例子: He typed into the search bar and found the information he needed.
笔记: Similar to 'type in,' this phrase emphasizes the action of inputting data into a system or device through typing.
Type的日常(俚语)表达
Type of
Refers to a particular kind or example of something.
例子: She's the type of person who always speaks her mind.
笔记: This slang term emphasizes a specific example or characteristic of a person or thing.
All types of
Refers to various kinds or varieties of something.
例子: There were all types of snacks at the party.
笔记: This slang term highlights a wide range or variety of things.
Typical
Refers to something that is characteristic or expected.
例子: It's typical of him to arrive late.
笔记: This slang term is a more casual way to describe a common behavior or situation.
Type - 例子
Type your name into the box.
This is not my type of music.
She has a very unique personality type.
Type的语法
Type - 名词 (Noun) / 名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass)
词元: type
变位
名词,复数 (Noun, plural): types, type
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): type
动词,过去时 (Verb, past tense): typed
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): typing
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): types
动词,原形 (Verb, base form): type
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): type
音节、划分和重音
type 包含1个音节: type
音标: ˈtīp
type , ˈtīp (红色音节是重读的)
Type - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
type: 300 - 400 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。