字典
英语 - 日语
Useless
ˈjusləs
非常常见
~ 2400
~ 2400
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
無駄 (むだ), 役に立たない (やくにたたない), 無益 (むえき), 無意味 (むいみ)
Useless 的含义在日语中
無駄 (むだ)
例子:
This project is useless.
このプロジェクトは無駄です。
It's useless to argue with him.
彼と議論するのは無駄です。
使用: Informal语境: Used when emphasizing something that has no value or purpose.
笔记: This term conveys a sense of futility and is commonly used in everyday conversation.
役に立たない (やくにたたない)
例子:
This tool is useless.
この道具は役に立たないです。
His advice turned out to be useless.
彼のアドバイスは役に立たないことがわかった。
使用: Informal语境: Used to describe something that does not help or serve a practical purpose.
笔记: This phrase is often used in everyday conversation to express disappointment in something not being helpful.
無益 (むえき)
例子:
It's a useless discussion.
それは無益な議論です。
They engaged in a useless debate.
彼らは無益な議論を交わした。
使用: Formal语境: Used in more formal contexts, often in writing or speeches.
笔记: This term suggests a lack of benefit and is more commonly found in literary or academic discussions.
無意味 (むいみ)
例子:
His actions were useless and meaningless.
彼の行動は無意味で無駄だった。
It feels useless to continue this project.
このプロジェクトを続けるのは無意味に感じる。
使用: Formal/Informal语境: Can be used in both casual and formal settings, often to emphasize the lack of significance.
笔记: This term can carry a philosophical connotation, suggesting that something lacks intrinsic value.
Useless的同义词
worthless
Something that is worthless has no value or usefulness.
例子: The broken watch was deemed worthless and thrown away.
笔记: Worthless can imply a complete lack of value, whereas useless often implies a lack of practicality or effectiveness.
ineffective
Something that is ineffective does not achieve the desired results or goals.
例子: The new marketing strategy proved to be ineffective in attracting customers.
笔记: Ineffective specifically refers to the failure to produce the intended or desired outcome.
unavailing
Something that is unavailing is not effective or successful in achieving its intended purpose.
例子: Despite their efforts, the rescue mission was unavailing in finding the lost hikers.
笔记: Unavailing suggests a lack of success or accomplishment in achieving a specific goal or purpose.
Useless的表达方式,常用短语
Good for nothing
This phrase describes someone or something that is completely useless or worthless.
例子: He's so lazy, always sitting around being good for nothing.
笔记: This phrase emphasizes a lack of value or utility more strongly than just saying 'useless.'
A waste of space
Refers to something or someone who serves no purpose and only takes up room.
例子: That old broken chair is just a waste of space in the garage.
笔记: It conveys the idea of not only being useless but also occupying unnecessary or valuable space.
No use
Indicates that there is no point or benefit in attempting something because it will not work or be successful.
例子: It's no use trying to fix that old radio; it's beyond repair.
笔记: It directly conveys the futility or lack of practicality in a situation.
Dead weight
Refers to someone or something that is a burden or hindrance, providing no assistance and dragging others down.
例子: Carrying him on the team is like having dead weight slowing us down.
笔记: It implies not only being useless but also actively detrimental or burdensome.
Barking up the wrong tree
Suggests pursuing a course of action that is unlikely to succeed or seeking help from someone who cannot provide it.
例子: You're barking up the wrong tree if you think he'll help, he's useless in this situation.
笔记: It focuses more on the misdirection or inefficacy of one's efforts rather than just being useless.
In vain
Means that something was done unsuccessfully or without achieving the desired result.
例子: All our efforts to convince her were in vain; she still refused to listen.
笔记: It highlights the lack of success or accomplishment despite the effort, emphasizing the uselessness of the action.
Futile
Describes actions that are incapable of producing any useful result, typically due to being pointless or ineffective.
例子: Their attempts to escape were futile; they were caught within minutes.
笔记: This word conveys a sense of hopelessness or inevitability of failure more strongly than 'useless.'
Useless的日常(俚语)表达
Lame
Lame is a casual way to describe something as uninteresting, boring, or not impressive.
例子: That movie was so lame, I fell asleep halfway through.
笔记: While 'useless' implies lack of utility or effectiveness, 'lame' focuses more on being unexciting or unimpressive.
Junk
Junk refers to things that are considered worthless, low-quality, or useless.
例子: Don't bother with that junk, it's not worth your time.
笔记: Unlike 'useless' which directly means ineffective, 'junk' often implies poor quality or being unworthy.
Dud
A dud refers to something that fails to work as expected or is unsuccessful.
例子: The new software update turned out to be a complete dud, nothing works properly now.
笔记: While 'useless' indicates lack of utility, 'dud' focuses on something that fails to fulfill its purpose or expectations.
Lousy
Lousy describes something of poor quality, disappointing, or not up to standard.
例子: I wasted all my money on this lousy product, it doesn't even work.
笔记: Unlike 'useless' which specifically means lacking use, 'lousy' implies substandard quality or performance.
Useless - 例子
This gadget is useless.
I feel like my degree is useless.
The broken machine is completely useless.
Useless的语法
Useless - 形容词 (Adjective) / 形容词 (Adjective)
词元: useless
变位
形容词 (Adjective): useless
音节、划分和重音
useless 包含2个音节: use • less
音标: ˈyüs-ləs
use less , ˈyüs ləs (红色音节是重读的)
Useless - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
useless: ~ 2400 (非常常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。