字典
英语 - 韩语
Person
ˈpərs(ə)n
极其常见
300 - 400
300 - 400
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
사람 (saram), 인간 (ingan), 개체 (gaechi), 사람 (saram) [in specific contexts]
Person 的含义在韩语中
사람 (saram)
例子:
She is a kind person.
그녀는 친절한 사람입니다.
There are many people in the park.
공원에 많은 사람들이 있습니다.
使用: formal/informal语境: General reference to individuals, used in both formal and informal settings.
笔记: This is the most common translation of 'person' in Korean.
인간 (ingan)
例子:
Humans are social beings.
인간은 사회적 존재입니다.
The study of humanity is fascinating.
인간에 대한 연구는 매력적입니다.
使用: formal语境: Used in philosophical or scientific discussions about humans as a species.
笔记: This term emphasizes the human condition and is often used in academic contexts.
개체 (gaechi)
例子:
Each person is unique.
각 개체는 독특합니다.
He is an individual person with his own thoughts.
그는 자신의 생각을 가진 개체입니다.
使用: formal语境: Used in discussions about individuality or in scientific contexts.
笔记: This term is more technical and is not commonly used in everyday conversation.
사람 (saram) [in specific contexts]
例子:
He is a good person to work with.
그는 함께 일하기 좋은 사람입니다.
She is a very busy person.
그녀는 매우 바쁜 사람입니다.
使用: informal语境: Used colloquially to describe someone's personality or work ethic.
笔记: In informal settings, 'person' can be used to imply characteristics beyond just being human.
Person的同义词
individual
An individual refers to a single person considered separately from the group.
例子: Each individual has their own unique perspective.
笔记: Individual emphasizes the distinctiveness or separateness of a person.
Person的表达方式,常用短语
people person
A people person is someone who enjoys interacting with others and is good at making connections.
例子: She's a real people person, always friendly and outgoing.
笔记: The term 'people person' emphasizes a person's social and interpersonal skills.
person of interest
A person of interest is someone who is relevant to an investigation or inquiry.
例子: The police are questioning a person of interest in the case.
笔记: It implies a level of suspicion or curiosity about the individual, often in a legal or investigative context.
missing person
A missing person is someone who has disappeared and whose whereabouts are unknown.
例子: The authorities are searching for a missing person in the area.
笔记: It specifically refers to someone who is lost or unaccounted for.
person in charge
The person in charge is the one who is responsible for overseeing or managing a particular task or situation.
例子: The person in charge of the project will be making the final decision.
笔记: It highlights the authority or leadership role of the individual.
salesperson
A salesperson is someone who sells products or services to customers.
例子: The salesperson was very persuasive and managed to close the deal.
笔记: It specifies a person whose job involves selling goods or services.
personality
Personality refers to the combination of characteristics or qualities that form an individual's distinctive character.
例子: She has a bubbly personality that lights up the room.
笔记: It encompasses a person's overall nature, behavior, and traits rather than just their existence as a person.
person to person
Person to person means directly between individuals, privately or face to face.
例子: Let's discuss this matter person to person, without involving others.
笔记: It emphasizes direct communication or interaction between two individuals.
Person的日常(俚语)表达
dude
Dude is a slang term used to refer to a person, typically a male. It is often used informally among friends or peers.
例子: Hey dude, what's up?
笔记: Dude is more casual and informal compared to 'person'. It carries a sense of camaraderie or familiarity.
guy
Guy is commonly used to refer to a man or a person in a casual and friendly way.
例子: That guy over there is really funny.
笔记: While 'guy' can refer to any person, it is more commonly used to refer to men. It is informal and casual.
buddy
Buddy is a term used to address a close friend or a person you are on good terms with.
例子: Thanks for helping me out, buddy.
笔记: Buddy implies a certain level of closeness or friendship, making it more personal compared to 'person'. It conveys a sense of companionship.
chap
Chap is a British slang term used to refer to a man or a person in a somewhat old-fashioned but friendly manner.
例子: He's a fine chap, always ready to lend a hand.
笔记: Chap is less common in American English and can sound more formal or posh compared to 'person'. It carries a hint of British charm.
mate
Mate is a term commonly used in British English to refer to a friend or a person you are acquainted with.
例子: How's it going, mate?
笔记: Mate is more prevalent in British English and carries a sense of camaraderie or friendship. It is less formal than 'person'.
gal
Gal is a slang term used informally to refer to a woman or a girl.
例子: She's a talented gal with a great sense of humor.
笔记: Gal is more colloquial and informal compared to 'person' when referring to women. It can sound more casual or friendly.
homie
Homie is a slang term used to refer to a close friend or someone from the same neighborhood or background.
例子: What's up, homie? Long time no see!
笔记: Homie is highly informal and is often associated with urban or hip-hop culture. It conveys a strong sense of friendship and solidarity.
Person - 例子
Person A is a great singer.
사람 A는 훌륭한 가수입니다.
I met a very interesting person at the party.
파티에서 매우 흥미로운 사람을 만났습니다.
Her personality is very outgoing.
그녀의 성격은 매우 외향적입니다.
Person的语法
Person - 名词 (Noun) / 名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass)
词元: person
变位
名词,复数 (Noun, plural): persons, person
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): person
音节、划分和重音
person 包含2个音节: per • son
音标: ˈpər-sᵊn
per son , ˈpər sᵊn (红色音节是重读的)
Person - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
person: 300 - 400 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。