字典
英语 - 波兰语
Nothing
ˈnəθɪŋ
极其常见
200 - 300
200 - 300
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
Nic, Nic nie, Zero, Niczego, Bez znaczenia
Nothing 的含义在波兰语中
Nic
例子:
There is nothing to worry about.
Nie ma się czym martwić.
I have nothing to say.
Nie mam nic do powiedzenia.
使用: Formal/Informal语境: Used to indicate the absence of something, whether it's a thing, a feeling, or a thought.
笔记: Commonly used in both spoken and written Polish. It functions as a pronoun, often in negative sentences.
Nic nie
例子:
I see nothing.
Nie widzę nic.
There was nothing interesting on TV.
Nie było nic ciekawego w telewizji.
使用: Informal语境: Used in conversational contexts, particularly in negations to emphasize the absence of something.
笔记: This phrase is often used in everyday language to express a lack of interest or absence.
Zero
例子:
The score is nothing to be proud of.
Wynik to nic, czym można się chwalić.
He earned nothing from the deal.
Nie zarobił nic na tej umowie.
使用: Formal/Informal语境: Often used in financial or evaluative contexts to indicate a lack of value or achievement.
笔记: While 'zero' is a direct translation, it's used similarly to convey a sense of worthlessness or lack.
Niczego
例子:
I want nothing from you.
Nie chcę niczego od ciebie.
He meant nothing to me.
Nic dla mnie nie znaczył.
使用: Formal/Informal语境: Used to express a desire or feeling of absence towards something or someone.
笔记: This form emphasizes a stronger emotional distance or rejection.
Bez znaczenia
例子:
It means nothing to me.
To dla mnie nie ma znaczenia.
What you said is nothing important.
To, co powiedziałeś, nie jest niczym ważnym.
使用: Formal/Informal语境: Used when discussing the insignificance or lack of importance of something.
笔记: This phrase can be used to diminish the importance of a statement or action.
Nothing的同义词
Nothing
The absence of anything; not anything.
例子: I have nothing to say.
笔记:
Nil
Meaning zero or nothing; often used in formal contexts.
例子: The chances of success were nil.
笔记: Formal synonym for nothing.
Zero
The numerical value 0; nothing at all.
例子: He scored zero points in the game.
笔记: Specifically refers to the numerical value of zero.
Zilch
Slang term meaning nothing at all; absolutely nothing.
例子: I know zilch about cars.
笔记: Informal and more emphatic synonym for nothing.
Nada
Informal term meaning nothing; often used in casual conversation.
例子: There's nada left in the fridge.
笔记: Informal synonym for nothing.
Nothing的表达方式,常用短语
Nothing but
This phrase means only or just. It emphasizes the singular quality of something.
例子: She is nothing but trouble.
笔记: The addition of 'but' changes the meaning to emphasize the singular nature of what follows.
Nothing to write home about
This idiom means not particularly exciting or impressive.
例子: The movie was okay, but nothing to write home about.
笔记: The idiom conveys a sense of mediocrity or lack of standout qualities.
Nothing doing
This phrase means absolutely not or refusing to do something.
例子: I asked for a raise, but my boss said, 'Nothing doing.'
笔记: It is a direct and firm way of rejecting a request or suggestion.
Nothing ventured, nothing gained
This saying means you can't achieve anything if you don't take risks.
例子: I'm not sure if I should apply for that job. Well, nothing ventured, nothing gained.
笔记: It conveys the idea that without trying new things or taking risks, you won't achieve anything.
Next to nothing
This phrase means almost nothing or very little.
例子: I paid next to nothing for this shirt at the thrift store.
笔记: It emphasizes the extremely low value or cost of something.
Nothing but the best
This expression means only the very best or highest quality.
例子: She deserves nothing but the best in life.
笔记: It emphasizes the exclusivity and superiority of the best option.
There's nothing to it
This phrase means something is very easy or simple to do.
例子: Learning to ride a bike is easy. There's nothing to it.
笔记: It conveys a sense of simplicity and lack of difficulty in performing a task.
Nothing的日常(俚语)表达
Squat
Squat means nothing at all or absolutely nothing.
例子: I've been waiting for hours and got squat in return.
笔记: Squat is often used in informal contexts to emphasize the lack of something.
Jack
Jack is slang for nothing, especially when emphasizing a lack or insufficiency.
例子: You're offering me jack, that's not enough for the job.
笔记: Jack is more direct and slightly more informal than 'nothing'.
Zip
Zip means absolutely nothing or zero.
例子: After all that effort, I got zip in return.
笔记: Zip carries a sense of disappointment or frustration about receiving nothing.
Bupkis
Bupkis, from Yiddish, is used to mean absolutely nothing or a total failure.
例子: I worked hard, but all I got was bupkis.
笔记: Bupkis is more colorful and expressive than 'nothing', conveying a stronger sense of disappointment.
Sod all
Sod all is British slang for absolutely nothing or very little, especially in terms of payment.
例子: I did all the work, and they paid me sod all.
笔记: Sod all is primarily used in British English and is more informal and direct than 'nothing'.
Nothing - 例子
I have nothing to say.
Nie mam nic do powiedzenia.
She felt nothing but sadness.
Czuła tylko smutek.
He has no interest in anything.
Nie interesuje go nic.
Nothing的语法
Nothing - 代词 (Pronoun) / 名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass)
词元: nothing
变位
名词,复数 (Noun, plural): nothings
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): nothing
音节、划分和重音
Nothing 包含2个音节: noth • ing
音标: ˈnə-thiŋ
noth ing , ˈnə thiŋ (红色音节是重读的)
Nothing - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
Nothing: 200 - 300 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。