字典
英语 - 罗马尼亚语
Defense
dəˈfɛns
极其常见
800 - 900
800 - 900
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
apărare, defensă, protecție, apărare (în sport)
Defense 的含义在罗马尼亚语中
apărare
例子:
The defense presented strong evidence in court.
Apărarea a prezentat dovezi solide în instanță.
He has a good defense against the accusations.
Are o apărare bună împotriva acuzațiilor.
使用: formal语境: Legal situations, discussions about law and justice.
笔记: In legal contexts, 'apărare' refers to the strategy or argument presented to counter accusations.
defensă
例子:
The country's defense is crucial for its safety.
Defensa țării este crucială pentru siguranța sa.
They are investing in the defense sector.
Investesc în sectorul de apărare.
使用: formal语境: Military and national security discussions.
笔记: 'Defensă' is often used in military contexts, referring to the actions taken to protect a nation.
protecție
例子:
The fence provides a good defense for the garden.
Gardul oferă o bună protecție pentru grădină.
He installed an alarm system as a defense against burglars.
A instalat un sistem de alarmă ca protecție împotriva hoților.
使用: informal语境: Everyday situations involving safety and protection.
笔记: 'Protecție' is more general and can refer to any form of safeguarding, not just legal or military.
apărare (în sport)
例子:
Their defense was able to stop the opposing team.
Apărarea lor a reușit să oprească echipa adversă.
A strong defense is key to winning the game.
O apărare puternică este cheia pentru a câștiga meciul.
使用: informal语境: Sports discussions, particularly in team sports like football or basketball.
笔记: In sports, 'apărare' refers to the players or strategies used to prevent the opposing team from scoring.
Defense的同义词
protection
Protection refers to the act of keeping someone or something safe from harm or danger.
例子: The security guard provided protection to the building.
笔记: Defense is more focused on actively resisting an attack, while protection is about preventing harm or damage.
guard
Guard can refer to a person or thing that protects or watches over something to keep it safe.
例子: The goalkeeper made a great save, acting as the last line of guard for the team.
笔记: Guard implies a sense of vigilance and protection, often involving physical presence or action.
shield
A shield is a piece of armor used to block or deflect attacks.
例子: The shield protected the knight from the enemy's arrows.
笔记: A shield is a physical object used for protection, whereas defense can be more abstract or strategic.
security
Security refers to measures taken to protect against threats or dangers.
例子: The security measures at the airport ensure the safety of passengers.
笔记: Security often involves a broader range of protective measures beyond just defense.
Defense的表达方式,常用短语
on the defensive
To be on the defensive means to be in a situation where you have to defend yourself or your actions.
例子: After being questioned by the police, he went on the defensive and refused to answer any more questions.
笔记: This phrase implies a reactive stance or feeling of being under attack, rather than actively defending something.
defense mechanism
A defense mechanism is a psychological strategy that people unconsciously use to protect themselves from difficult feelings or situations.
例子: Her laughter in stressful situations is a defense mechanism to cope with anxiety.
笔记: While 'defense' refers to protection or resistance, 'defense mechanism' specifically relates to psychological tactics individuals use to cope with stress.
defense attorney
A defense attorney is a lawyer who represents the accused party in legal proceedings.
例子: The defense attorney argued that there was insufficient evidence to convict his client.
笔记: In legal contexts, 'defense' refers to the side that argues against the prosecution, while 'defense attorney' specifically denotes the legal representative for the accused.
in defense of
To speak in defense of someone or something is to support or justify them when they are being criticized or attacked.
例子: She spoke in defense of her friend who was being falsely accused of theft.
笔记: This phrase emphasizes actively supporting or justifying someone or something, rather than merely protecting them.
self-defense
Self-defense refers to methods and skills used to protect oneself from harm or danger.
例子: He took martial arts classes to learn self-defense techniques to protect himself.
笔记: While 'defense' generally refers to protection, 'self-defense' specifically focuses on protecting oneself rather than others.
line of defense
A line of defense refers to a series of protective measures or strategies used to defend against threats or dangers.
例子: The firewall is the company's first line of defense against cyber attacks.
笔记: This phrase conveys a layered or systematic approach to defending against risks, unlike a singular 'defense' which may be more general.
defensive driving
Defensive driving involves driving in a way that reduces the risk of accidents by anticipating dangerous situations and being prepared to react.
例子: Taking a defensive driving course can help you anticipate potential hazards on the road.
笔记: While 'defense' refers to protection in general, 'defensive driving' specifically relates to a proactive driving approach to minimize risks.
Defense的日常(俚语)表达
D-fence
This is a playful way to cheer on a team, often heard in sports events. The word 'defense' is shortened to 'D' and combined with 'fence' to create a chant.
例子: Let's give our team some D-fence!
笔记: The slang term 'D-fence' is a creative and informal way of expressing support or encouragement, specifically in a sports context.
Def
This term is commonly used in informal conversations or text messages to refer to defense. It is a shortened version of the word 'defense'.
例子: Our main goal is to def the opponent's best player.
笔记: The slang term 'def' is a casual abbreviation of 'defense', commonly used in spoken language or written communication for brevity and informality.
Lockdown
This term is used to describe a situation where a defensive team is performing exceptionally well, preventing the opponent from scoring. It implies a strong and impenetrable defense.
例子: Our team's defense was on lockdown during the last quarter.
笔记: The slang term 'lockdown' emphasizes the idea of complete control and restriction within the context of defense, highlighting a high level of effectiveness.
Shutout
In sports, a shutout refers to a situation where one team prevents the opposing team from scoring any points or goals. It emphasizes a complete dominance in defense.
例子: The goalkeeper managed to keep a shutout in the game.
笔记: The term 'shutout' specifically underscores the complete prevention of scoring by the opponent, showcasing a strong defensive performance.
Brick wall
This term is used to describe a defensive player or unit that is extremely difficult to get past. It implies that the defense is solid and impenetrable, like a sturdy wall made of bricks.
例子: The central defender acted like a brick wall, stopping every attack.
笔记: The slang term 'brick wall' vividly portrays the idea of an unyielding defense, likening it to a strong, unbreakable structure.
Steel curtain
This term is similar to 'brick wall' but specifically emphasizes a highly effective and impenetrable defense that prevents any forward progress or scoring.
例子: Their defensive line was like a steel curtain, blocking every attempt to score.
笔记: The slang term 'steel curtain' further intensifies the image of a defense that is tough, impenetrable, and relentless, drawing a parallel to a strong metal barrier.
Fortress
Comparing a defense to a fortress implies a strong and impenetrable defensive strategy that is difficult to breach. It suggests a secure and protected position in the game.
例子: Our team's defense turned into a fortress in the final minutes of the game.
笔记: The slang term 'fortress' conveys the idea of a secure and impregnable defense, linking it to the image of a fortified structure that is resilient and highly effective.
Defense - 例子
Defense is the best offense.
Apărarea este cea mai bună ofensivă.
The country invested heavily in defense.
Țara a investit masiv în apărare.
The lawyer presented a strong defense for his client.
Avocatul a prezentat o apărare puternică pentru clientul său.
Defense的语法
Defense - 名词 (Noun) / 名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass)
词元: defense
变位
名词,复数 (Noun, plural): defenses, defense
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): defense
音节、划分和重音
defense 包含2个音节: de • fense
音标: di-ˈfen(t)s
de fense , di ˈfen(t)s (红色音节是重读的)
Defense - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
defense: 800 - 900 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。