字典
英语 - 罗马尼亚语
Require
rəˈkwaɪ(ə)r
极其常见
300 - 400
300 - 400
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
a necesita, a solicita, a impune, a necesita (în sens de a cere)
Require 的含义在罗马尼亚语中
a necesita
例子:
This job requires a lot of experience.
Această muncă necesită multă experiență.
All applicants are required to submit their resumes.
Toți candidații sunt necesari să își trimită CV-urile.
使用: formal语境: Used in professional or official situations, such as job descriptions, educational requirements, or legal contexts.
笔记: This meaning emphasizes the necessity of something, often in a formal context.
a solicita
例子:
The system requires you to log in.
Sistemul solicită să te autentifici.
Please provide the information that the form requires.
Te rog să furnizezi informațiile pe care formularul le solicită.
使用: formal/informal语境: Commonly used in both casual and formal contexts, especially when asking for information or action.
笔记: This meaning can imply a request for action or information rather than a strict necessity.
a impune
例子:
The new regulations require stricter safety measures.
Noile reglementări impun măsuri de siguranță mai stricte.
The project requires adherence to the guidelines.
Proiectul impune respectarea liniilor directoare.
使用: formal语境: Used in legal, regulatory, or authoritative contexts where rules or standards must be followed.
笔记: This meaning emphasizes the authority behind the requirement, often used in legal or policy discussions.
a necesita (în sens de a cere)
例子:
This recipe requires two cups of flour.
Această rețetă necesită două căni de făină.
The task requires careful planning.
Sarcina necesită o planificare atentă.
使用: informal语境: Used in everyday situations, such as cooking, planning, or personal tasks.
笔记: This usage is more casual and can be applied to daily activities where something is needed.
Require的同义词
need
To require something because it is necessary or essential.
例子: I need your help with this project.
笔记: Slightly more informal than 'require.'
demand
To insist on having something done or provided.
例子: The job demands a lot of time and effort.
笔记: Implies a stronger sense of urgency or authority compared to 'require.'
necessitate
To make something necessary or unavoidable.
例子: The new regulations necessitate a change in our procedures.
笔记: Focuses more on the cause-and-effect relationship of requiring something.
call for
To require or demand a particular course of action.
例子: The situation calls for immediate action.
笔记: Suggests a specific response or action needed in a given situation.
Require的表达方式,常用短语
meet the requirements
This phrase means to fulfill or satisfy the necessary conditions or standards.
例子: In order to graduate, students must meet the requirements set by the university.
笔记: It emphasizes fulfilling specific conditions or standards rather than merely needing something.
require assistance
This phrase means to need or demand help or support.
例子: The complex project required assistance from experienced professionals.
笔记: It specifically indicates the need for help or support in a particular situation.
necessary requirement
This phrase emphasizes a mandatory or essential condition that must be met.
例子: Following safety protocols is a necessary requirement in this laboratory.
笔记: It highlights the essential nature of a condition or standard that must be met.
require further information
This phrase means to need additional or more detailed information.
例子: I'm sorry, but in order to process your application, we require further information.
笔记: It indicates the need for more specific or detailed information beyond what is already provided.
strict requirements
This phrase refers to rigid or inflexible conditions that must be met.
例子: The job has strict requirements regarding experience and qualifications.
笔记: It emphasizes the inflexibility or rigidity of the conditions compared to general requirements.
require attention
This phrase means to need or deserve focus or consideration.
例子: The issue is important and requires immediate attention.
笔记: It emphasizes the need for focused consideration or action rather than a mere need for something.
essential requirement
This phrase underscores a crucial or indispensable condition that must be met.
例子: Good communication skills are an essential requirement for this job.
笔记: It highlights the critical importance of a condition or standard that must be fulfilled.
Require的日常(俚语)表达
must
'Must' is often used in spoken language as a strong modal verb to express a necessity or requirement.
例子: You must finish the project before the deadline.
笔记: Similar to 'need', 'must' is less formal than 'require' and indicates a strong personal obligation or necessity.
gotta
'Gotta' is a slang term derived from 'have got to' and is often used informally to express a requirement or obligation.
例子: I gotta finish this task before I leave.
笔记: This slang term is more casual and colloquial compared to 'require', conveying a sense of immediacy or necessity.
have to
'Have to' is a common spoken phrase used to indicate a necessity or obligation.
例子: I have to submit the assignment by Friday.
笔记: While 'require' is more formal and demanding, 'have to' is simpler and more commonly used in everyday conversations.
Require - 例子
English sentence
Fraza în engleză
English sentence
Fraza în engleză
English sentence
Fraza în engleză
Require的语法
Require - 动词 (Verb) / 动词,原形 (Verb, base form)
词元: require
变位
动词,过去时 (Verb, past tense): required
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): requiring
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): requires
动词,原形 (Verb, base form): require
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): require
音节、划分和重音
require 包含2个音节: re • quire
音标: ri-ˈkwī(-ə)r
re quire , ri ˈkwī( ə)r (红色音节是重读的)
Require - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
require: 300 - 400 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。