字典
英语 - 俄语
Job
dʒɑb
极其常见
200 - 300
200 - 300
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
работа, должность, задание, работенка, работа по контракту
Job 的含义在俄语中
работа
例子:
I have a new job at a tech company.
У меня новая работа в технологической компании.
My job is to manage customer relations.
Моя работа заключается в управлении взаимоотношениями с клиентами.
使用: formal语境: Used in professional and work-related situations.
笔记: This meaning refers to employment or occupation.
должность
例子:
She applied for the job of project manager.
Она подала заявку на должность менеджера проекта.
He works in a high-paying job.
Он работает на высокооплачиваемой должности.
使用: formal语境: Used when referring to a specific position or role within a company.
笔记: This meaning emphasizes the specific role or title held by someone.
задание
例子:
My job for today is to finish the report.
Моя задача на сегодня - закончить отчет.
He has a job to do before the meeting.
У него есть задание, которое нужно сделать до встречи.
使用: informal语境: Used in casual conversation to refer to a task or assignment.
笔记: This meaning often refers to a specific task rather than a job in the employment sense.
работенка
例子:
It's just a side job I do for extra cash.
Это просто подработка, которую я делаю для дополнительного заработка.
He's taking on a few odd jobs to pay his bills.
Он берется за несколько случайных работ, чтобы расплатиться по счетам.
使用: informal语境: Used to describe small, often temporary, jobs or tasks.
笔记: This meaning implies work that is not permanent or is of lesser importance.
работа по контракту
例子:
She prefers contract jobs over permanent positions.
Она предпочитает работу по контракту вместо постоянных должностей.
Many jobs today are contract-based.
Сегодня многие работы являются контрактными.
使用: formal语境: Used in discussions about types of employment arrangements.
笔记: This refers to jobs that are based on a contractual agreement rather than permanent employment.
Job的同义词
occupation
An occupation refers to a person's regular work or profession.
例子: Her occupation is a teacher.
笔记: Occupation is a broader term that encompasses all types of work, while job typically refers to a specific position or task within one's occupation.
employment
Employment refers to the state of being employed or having a job.
例子: She found employment at a local company.
笔记: Employment is a more formal term that can refer to the act or condition of being employed, while job is often used to describe a specific task or position.
career
A career is a person's progress or general course of action through life or through a series of jobs.
例子: He has built a successful career in marketing.
笔记: Career implies a long-term pursuit of a particular profession or occupation, while job can be more temporary or specific.
vocation
A vocation is a strong feeling of suitability for a particular career or occupation.
例子: Teaching is her vocation; she is passionate about it.
笔记: Vocation often carries a sense of calling or purpose, whereas job is a more general term for paid work or tasks.
position
A position refers to a job or role within an organization or company.
例子: She applied for a managerial position at the company.
笔记: Position is more specific and often refers to a particular role within a company or organization, while job can be a broader term for any type of work.
Job的表达方式,常用短语
Get a job
This phrase is used to suggest or encourage someone to find employment.
例子: Why don't you get a job instead of relying on your parents?
笔记: The focus is on finding employment rather than just the concept of work.
Job market
Refers to the current demand for workers in a particular industry or overall economy.
例子: The job market is very competitive for recent graduates.
笔记: It specifically refers to the demand and supply dynamics of employment opportunities.
Dream job
Describes a job that one finds ideal or perfect.
例子: Working as a travel writer is my dream job.
笔记: It emphasizes the personal fulfillment and satisfaction derived from the job.
Job security
Refers to the assurance of having a stable position or employment.
例子: Many people value job security over higher pay.
笔记: It focuses on the stability and certainty of employment rather than the work itself.
Odd job
Denotes small, casual, or irregular jobs or tasks.
例子: He does odd jobs like gardening and painting to earn extra money.
笔记: It implies temporary or sporadic work rather than a formal, consistent job.
On the job
Means gaining experience or training while actually doing the work.
例子: She learned a lot on the job during her first year as a teacher.
笔记: It highlights the learning or skill development that occurs while actively working.
Job satisfaction
Refers to the contentment and fulfillment one derives from their job.
例子: Despite the long hours, I have a high level of job satisfaction in my current role.
笔记: It focuses on the emotional and psychological fulfillment derived from work, beyond just fulfilling tasks.
Job的日常(俚语)表达
Gig
A gig refers to a temporary or freelance job, often in the creative or entertainment industry.
例子: I have a gig as a freelance writer.
笔记: The term 'gig' implies a more casual or short-term nature compared to a traditional full-time job.
Hustle
Hustle can mean working hard, often in multiple jobs or projects, to achieve financial success or goals.
例子: She's always hustling to make ends meet.
笔记: While a job is more structured, a hustle suggests a more relentless, often entrepreneurial, approach to work.
Grind
Being on the grind means consistently working hard or putting in effort, especially in a monotonous job.
例子: I'm on the daily grind at the office.
笔记: The term 'grind' implies repetitive or challenging work, often with a sense of perseverance and dedication.
Side hustle
A side hustle is a secondary job or income source alongside one's main job.
例子: My side hustle is selling handmade jewelry online.
笔记: Unlike a full-time job, a side hustle is typically pursued part-time and may involve entrepreneurial ventures or passion projects.
Breadwinner
A breadwinner is the primary provider of income in a household or family.
例子: He's the breadwinner of the family, working two jobs to support them.
笔记: While a job refers to any form of employment, being a breadwinner carries the connotation of being responsible for financially supporting others.
Nine-to-fiver
A nine-to-fiver is someone who works regular daytime hours, typically from 9 a.m. to 5 p.m.
例子: Most nine-to-fivers look forward to the weekends.
笔记: This term often contrasts with flexible working hours or non-traditional work schedules.
Racket
Racket can refer to a job or line of work, especially one that is profitable or seems dubious.
例子: Her new modeling gig seems like quite a racket.
笔记: Unlike the neutral term 'job', 'racket' can carry a sense of illegitimacy or unfairness, often associated with shady practices.
Job - 例子
Igen nehéz munkát végzek az építkezésen.
Я выполняю сложную работу на строительстве.
Az új foglalkozásom nagyon izgalmas és kihívást jelent.
Моя новая работа очень увлекательная и представляет собой вызов.
Az állásinterjún elmondtam, hogy milyen tapasztalataim vannak a foglalkoztatás terén.
На собеседовании я рассказал о своем опыте в области трудоустройства.
Job的语法
Job - 名词 (Noun) / 名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass)
词元: job
变位
名词,复数 (Noun, plural): jobs
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): job
动词,过去时 (Verb, past tense): jobbed
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): jobbing
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): jobs
动词,原形 (Verb, base form): job
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): job
音节、划分和重音
job 包含1个音节: job
音标: ˈjäb
job , ˈjäb (红色音节是重读的)
Job - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
job: 200 - 300 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。