字典
英语 - 俄语
Strong
strɔŋ
极其常见
500 - 600
500 - 600
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
сильный, крепкий, мощный, твердый, глубокий, громкий
Strong 的含义在俄语中
сильный
例子:
He is a strong athlete.
Он сильный спортсмен.
The storm was very strong last night.
Шторм был очень сильным прошлой ночью.
使用: formal/informal语境: Used to describe physical strength, intensity, or force.
笔记: This is one of the most common meanings. It can describe both people and natural phenomena.
крепкий
例子:
I prefer a strong coffee.
Я предпочитаю крепкий кофе.
He has a strong grip.
У него крепкая хватка.
使用: formal/informal语境: Used to describe the intensity or robustness of substances, objects, or sensations.
笔记: This term often applies to food, drinks, and physical objects.
мощный
例子:
The engine is very strong.
Двигатель очень мощный.
He gave a strong presentation.
Он сделал мощную презентацию.
使用: formal语境: Used to describe power, effectiveness, or capability, particularly in technical or professional contexts.
笔记: Often used in relation to machinery, technology, and performances.
твердый
例子:
She has a strong resolve to succeed.
У нее твердая решимость добиться успеха.
He made a strong decision.
Он принял твердое решение.
使用: formal/informal语境: Used to describe firmness of character, decisions, or beliefs.
笔记: This can also imply a sense of determination or resolve.
глубокий
例子:
She has a strong understanding of the subject.
У нее глубокое понимание темы.
His strong feelings about the issue are evident.
Его глубокие чувства по поводу этого вопроса очевидны.
使用: formal/informal语境: Used in contexts related to knowledge, emotions, and insights.
笔记: This meaning emphasizes depth rather than physical strength.
громкий
例子:
He has a strong voice.
У него громкий голос.
The music was too strong in volume.
Музыка была слишком громкой по громкости.
使用: informal语境: Used to describe sound intensity.
笔记: This is often used in contexts related to music, speech, or noise.
Strong的同义词
powerful
Powerful suggests great strength or force, often in a physical or metaphorical sense.
例子: She is a powerful leader who inspires others.
笔记: While 'strong' can refer to physical strength as well as other forms of strength, 'powerful' specifically emphasizes a great amount of strength or force.
robust
Robust indicates strong and healthy growth or performance.
例子: The robust economy has led to increased job opportunities.
笔记: Robust often implies a sturdy and resilient strength, especially in the context of growth or performance.
sturdy
Sturdy describes something that is strong and well-built, able to withstand pressure or rough conditions.
例子: The sturdy bridge withstood the heavy storm.
笔记: While 'strong' can be a general term for strength, 'sturdy' specifically emphasizes durability and the ability to endure adverse conditions.
mighty
Mighty conveys a sense of great power, strength, or size.
例子: The mighty oak tree stood tall in the forest.
笔记: Similar to 'strong,' 'mighty' suggests a high degree of strength, often with a sense of awe or admiration for the power displayed.
Strong的表达方式,常用短语
Strong as an ox
This idiom means to be exceptionally physically strong or robust.
例子: Despite her age, Grandma is still as strong as an ox.
笔记: The phrase emphasizes extraordinary strength beyond just being 'strong.'
Strong suit
Refers to a person's area of strength or expertise.
例子: His strong suit is his ability to communicate effectively.
笔记: It highlights a particular strength or skill rather than just general strength.
Go from strength to strength
To make progress and become increasingly successful.
例子: After his promotion, he has been going from strength to strength in his career.
笔记: It signifies continuous improvement and success rather than just being strong.
Strong-willed
Describes someone who is determined and resolute in their decisions or actions.
例子: She is a strong-willed individual who never gives up on her goals.
笔记: Focuses on being determined and resolute rather than physical strength.
Strong-arm tactics
Refers to aggressive or forceful methods used to achieve a goal.
例子: The company used strong-arm tactics to intimidate its competitors.
笔记: It relates to forceful actions or coercion rather than inherent strength.
In the strongest terms
Expressing something with the utmost emphasis or severity.
例子: I condemn his actions in the strongest terms possible.
笔记: Emphasizes the intensity or severity of expression rather than physical strength.
Strong contender
Refers to someone who has a good chance of winning or being successful.
例子: She is considered a strong contender for the title due to her impressive performance.
笔记: Highlights a high likelihood of success rather than just strength.
Strong的日常(俚语)表达
Beefed up
Used to describe someone or something that has become stronger or more muscular.
例子: He beefed up his muscles by working out at the gym.
笔记: The term 'beefed up' is more casual and colloquial than simply saying 'stronger.'
Buff
Refers to someone who is physically fit and muscular.
例子: She's been hitting the gym, and now she's looking pretty buff.
笔记: Buff specifically emphasizes a muscular or toned physique rather than overall strength.
Jacked
Slang for being very muscular or exceptionally strong.
例子: Have you seen his arms? He's totally jacked!
笔记: Jacked typically conveys a sense of being heavily built or robust rather than just strong.
Ripped
Describing someone with extremely defined muscles and low body fat.
例子: That athlete is ripped – you can see his muscles even when he's not flexing.
笔记: The term 'ripped' focuses more on the visibility and definition of muscles rather than pure strength.
Solid
Typically used to describe someone who is physically strong and sturdy.
例子: She's been lifting weights, and now she's solid as a rock.
笔记: Solid implies a sense of reliability and firmness in addition to physical strength.
Tonked
British slang for being extremely strong or powerful.
例子: After months of training, he's absolutely tonked – no one can beat him.
笔记: Tonked is a more informal and vivid way of expressing great strength.
Ironclad
Refers to something that is extremely strong, secure, or solid.
例子: Her argument was ironclad – no one could refute it.
笔记: Ironclad often describes something that is not only strong but also impenetrable or unbreakable.
Strong - 例子
Strong winds knocked down trees in the park.
Сильные ветры повалили деревья в парке.
She has a strong personality and is not easily influenced.
У неё сильная личность, и её трудно повлиять.
The athlete showed a strong performance in the competition.
Спортсмен показал сильное выступление на соревнованиях.
Strong的语法
Strong - 形容词 (Adjective) / 形容词 (Adjective)
词元: strong
变位
形容词,比较级 (Adjective, comparative): stronger
形容词,最高级 (Adjective, superlative): strongest
形容词 (Adjective): strong
音节、划分和重音
strong 包含1个音节: strong
音标: ˈstrȯŋ
strong , ˈstrȯŋ (红色音节是重读的)
Strong - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
strong: 500 - 600 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。