字典
英语 - 俄语

Strong

strɔŋ
极其常见
500 - 600
500 - 600
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。

сильный, крепкий, мощный, твердый, глубокий, громкий

Strong 的含义在俄语中

сильный

例子:
He is a strong athlete.
Он сильный спортсмен.
The storm was very strong last night.
Шторм был очень сильным прошлой ночью.
使用: formal/informal语境: Used to describe physical strength, intensity, or force.
笔记: This is one of the most common meanings. It can describe both people and natural phenomena.

крепкий

例子:
I prefer a strong coffee.
Я предпочитаю крепкий кофе.
He has a strong grip.
У него крепкая хватка.
使用: formal/informal语境: Used to describe the intensity or robustness of substances, objects, or sensations.
笔记: This term often applies to food, drinks, and physical objects.

мощный

例子:
The engine is very strong.
Двигатель очень мощный.
He gave a strong presentation.
Он сделал мощную презентацию.
使用: formal语境: Used to describe power, effectiveness, or capability, particularly in technical or professional contexts.
笔记: Often used in relation to machinery, technology, and performances.

твердый

例子:
She has a strong resolve to succeed.
У нее твердая решимость добиться успеха.
He made a strong decision.
Он принял твердое решение.
使用: formal/informal语境: Used to describe firmness of character, decisions, or beliefs.
笔记: This can also imply a sense of determination or resolve.

глубокий

例子:
She has a strong understanding of the subject.
У нее глубокое понимание темы.
His strong feelings about the issue are evident.
Его глубокие чувства по поводу этого вопроса очевидны.
使用: formal/informal语境: Used in contexts related to knowledge, emotions, and insights.
笔记: This meaning emphasizes depth rather than physical strength.

громкий

例子:
He has a strong voice.
У него громкий голос.
The music was too strong in volume.
Музыка была слишком громкой по громкости.
使用: informal语境: Used to describe sound intensity.
笔记: This is often used in contexts related to music, speech, or noise.

Strong的同义词

powerful

Powerful suggests great strength or force, often in a physical or metaphorical sense.
例子: She is a powerful leader who inspires others.
笔记: While 'strong' can refer to physical strength as well as other forms of strength, 'powerful' specifically emphasizes a great amount of strength or force.

robust

Robust indicates strong and healthy growth or performance.
例子: The robust economy has led to increased job opportunities.
笔记: Robust often implies a sturdy and resilient strength, especially in the context of growth or performance.

sturdy

Sturdy describes something that is strong and well-built, able to withstand pressure or rough conditions.
例子: The sturdy bridge withstood the heavy storm.
笔记: While 'strong' can be a general term for strength, 'sturdy' specifically emphasizes durability and the ability to endure adverse conditions.

mighty

Mighty conveys a sense of great power, strength, or size.
例子: The mighty oak tree stood tall in the forest.
笔记: Similar to 'strong,' 'mighty' suggests a high degree of strength, often with a sense of awe or admiration for the power displayed.

Strong的表达方式,常用短语

Strong as an ox

This idiom means to be exceptionally physically strong or robust.
例子: Despite her age, Grandma is still as strong as an ox.
笔记: The phrase emphasizes extraordinary strength beyond just being 'strong.'

Strong suit

Refers to a person's area of strength or expertise.
例子: His strong suit is his ability to communicate effectively.
笔记: It highlights a particular strength or skill rather than just general strength.

Go from strength to strength

To make progress and become increasingly successful.
例子: After his promotion, he has been going from strength to strength in his career.
笔记: It signifies continuous improvement and success rather than just being strong.

Strong-willed

Describes someone who is determined and resolute in their decisions or actions.
例子: She is a strong-willed individual who never gives up on her goals.
笔记: Focuses on being determined and resolute rather than physical strength.

Strong-arm tactics

Refers to aggressive or forceful methods used to achieve a goal.
例子: The company used strong-arm tactics to intimidate its competitors.
笔记: It relates to forceful actions or coercion rather than inherent strength.

In the strongest terms

Expressing something with the utmost emphasis or severity.
例子: I condemn his actions in the strongest terms possible.
笔记: Emphasizes the intensity or severity of expression rather than physical strength.

Strong contender

Refers to someone who has a good chance of winning or being successful.
例子: She is considered a strong contender for the title due to her impressive performance.
笔记: Highlights a high likelihood of success rather than just strength.

Strong的日常(俚语)表达

Beefed up

Used to describe someone or something that has become stronger or more muscular.
例子: He beefed up his muscles by working out at the gym.
笔记: The term 'beefed up' is more casual and colloquial than simply saying 'stronger.'

Buff

Refers to someone who is physically fit and muscular.
例子: She's been hitting the gym, and now she's looking pretty buff.
笔记: Buff specifically emphasizes a muscular or toned physique rather than overall strength.

Jacked

Slang for being very muscular or exceptionally strong.
例子: Have you seen his arms? He's totally jacked!
笔记: Jacked typically conveys a sense of being heavily built or robust rather than just strong.

Ripped

Describing someone with extremely defined muscles and low body fat.
例子: That athlete is ripped – you can see his muscles even when he's not flexing.
笔记: The term 'ripped' focuses more on the visibility and definition of muscles rather than pure strength.

Solid

Typically used to describe someone who is physically strong and sturdy.
例子: She's been lifting weights, and now she's solid as a rock.
笔记: Solid implies a sense of reliability and firmness in addition to physical strength.

Tonked

British slang for being extremely strong or powerful.
例子: After months of training, he's absolutely tonked – no one can beat him.
笔记: Tonked is a more informal and vivid way of expressing great strength.

Ironclad

Refers to something that is extremely strong, secure, or solid.
例子: Her argument was ironclad – no one could refute it.
笔记: Ironclad often describes something that is not only strong but also impenetrable or unbreakable.

Strong - 例子

Strong winds knocked down trees in the park.
Сильные ветры повалили деревья в парке.
She has a strong personality and is not easily influenced.
У неё сильная личность, и её трудно повлиять.
The athlete showed a strong performance in the competition.
Спортсмен показал сильное выступление на соревнованиях.

Strong的语法

Strong - 形容词 (Adjective) / 形容词 (Adjective)
词元: strong
变位
形容词,比较级 (Adjective, comparative): stronger
形容词,最高级 (Adjective, superlative): strongest
形容词 (Adjective): strong
音节、划分和重音
strong 包含1个音节: strong
音标: ˈstrȯŋ
strong , ˈstrȯŋ (红色音节是重读的)

Strong - 重要性和使用频率

词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
strong: 500 - 600 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
Vocafy,高效语言学习
Vocafy,高效语言学习
Vocafy 帮助你轻松发现、整理和学习新词和短语。创建个性化的词汇集合,随时随地练习。