字典
英语 - 乌克兰语
Court
kɔrt
极其常见
300 - 400
300 - 400
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
суд, дворик, двор, судова система, залицятися
Court 的含义在乌克兰语中
суд
例子:
The court ruled in favor of the defendant.
Суд виніс рішення на користь обвинуваченого.
She has to appear in court next week.
Їй потрібно з'явитися в суді наступного тижня.
使用: formal语境: Legal settings, discussions about law and justice.
笔记: This meaning refers to a judicial body or a place where legal cases are heard.
дворик
例子:
The children played in the court outside.
Діти грали у дворі зовні.
We have a small basketball court in our neighborhood.
У нашому районі є невеликий баскетбольний дворик.
使用: informal语境: Casual settings, recreational activities.
笔记: Refers to an open space or yard, often used for sports or games.
двор
例子:
The palace has a beautiful inner court.
Палац має красивий внутрішній двір.
They hosted a party in their court.
Вони влаштували вечірку у своєму дворі.
使用: formal/informal语境: Architecture, descriptions of buildings.
笔记: This meaning can refer to an enclosed space within a building complex, often associated with palaces or large houses.
судова система
例子:
The court system is designed to ensure justice.
Судова система створена для забезпечення справедливості.
She is studying the court system for her law degree.
Вона вивчає судову систему для свого юридичного диплома.
使用: formal语境: Legal education, discussions about governance.
笔记: Refers to the entire judicial system, including various levels of courts and their functions.
залицятися
例子:
He tried to court her with flowers and gifts.
Він намагався залицятися до неї з квітами та подарунками.
In the past, young men would court young women for marriage.
Раніше молоді чоловіки залицялися до молодих жінок для шлюбу.
使用: informal语境: Romantic relationships, dating.
笔记: This meaning refers to the act of seeking someone's affection or love, often in a romantic sense.
Court的同义词
tribunal
A tribunal is a court or forum where legal matters are heard and determined.
例子: The case was brought before an international tribunal to settle the dispute.
笔记: Tribunal often refers to a specialized court or committee established for a specific purpose or jurisdiction.
judiciary
The judiciary refers to the system of courts of law in a country or region.
例子: The judiciary system plays a crucial role in upholding the rule of law.
笔记: Judiciary encompasses the entire system of courts and judges, while 'court' typically refers to a specific place where legal cases are heard.
forum
A forum is a place or medium where ideas and views on a particular issue can be exchanged.
例子: The conference provided a forum for discussing key issues in the industry.
笔记: Forum is more general and can refer to any place or platform for discussion, whereas 'court' specifically pertains to a legal setting for adjudicating disputes.
chamber
A chamber can refer to a room used for official or private meetings, discussions, or legal proceedings.
例子: The case was heard in a private chamber to protect sensitive information.
笔记: Chamber is often used to describe a smaller, more private setting within a court or legal institution, while 'court' typically refers to the overall institution or room where legal proceedings take place.
Court的表达方式,常用短语
court of law
Refers to a place where legal matters are adjudicated by a judge or jury.
例子: The case will be settled in a court of law.
笔记: The phrase 'court of law' specifically refers to a legal institution, different from a sports court or royal court.
courtship
Refers to the period during which two people develop a romantic relationship before getting married.
例子: Their courtship lasted for over a year before they got engaged.
笔记: In this context, 'courtship' refers to the romantic pursuit of a partner, distinct from a legal court.
court disaster
To act in a way that is likely to lead to a bad outcome or trouble.
例子: If you don't prepare well, you're courting disaster.
笔记: This idiom uses 'court' metaphorically to mean to invite or risk a negative situation, not related to a physical court.
court of public opinion
Refers to the collective opinion of society or the general public on a particular matter.
例子: The celebrity's actions will be judged in the court of public opinion.
笔记: This phrase alludes to a form of judgment or evaluation by society, not a formal legal court.
hold court
To be the center of attention or authority in a particular setting, often when discussing or explaining something.
例子: The professor held court in the lecture hall, answering questions from students.
笔记: In this context, 'hold court' means to preside over a gathering or discussion, not involving a legal court.
court someone
To try to win someone's love or affection, typically with romantic intentions.
例子: He courted her with flowers and romantic gestures.
笔记: 'Court someone' means to pursue a romantic relationship, different from the legal or governmental functions of a court.
Court的日常(俚语)表达
courtroom drama
Refers to a situation characterized by intense conflict, arguments, or disputes within a family or group.
例子: That family always has so much courtroom drama. I heard they're suing each other again.
笔记: Differs from the formal legal setting of a courtroom, instead highlighting the dramatic or contentious nature of the situation.
courting disaster
Engaging in risky behavior or making decisions that are likely to lead to a negative outcome.
例子: By ignoring safety protocols, you're really courting disaster with that experiment.
笔记: Shifts the focus from actually facing disaster to actively inviting or pursuing the possibility of it.
court jester
Someone who acts silly, cracks jokes, or engages in humorous antics to entertain or amuse others.
例子: She's the office court jester, always telling jokes to lighten the mood during meetings.
笔记: Contrasts with the historical role of a court jester in entertaining royalty, now used informally in various social settings.
court intrigue
Refers to complex, secretive, or manipulative schemes or machinations within an organization or group.
例子: The company's restructuring led to a lot of office politics and court intrigue.
笔记: Evokes the atmosphere of historical royal courts known for their intrigue and plotting, applied to modern organizational dynamics.
court of last resort
A final option or authority to which one turns when all other options have been exhausted.
例子: I've tried everything else, so it looks like I'll have to turn to the court of last resort — my parents.
笔记: Adapts the legal concept of a court of last resort to informal scenarios where all other avenues have failed.
court appearance
To make a noticeable or striking appearance, usually in a social or public setting.
例子: He always makes a flashy court appearance during company events with his stylish outfits.
笔记: Alters the formal context of a legal court appearance to refer to a showy or attention-grabbing entrance in other settings.
Court - 例子
The court found the defendant guilty.
Суд визнав обвинуваченого винним.
The basketball court is located behind the school.
Баскетбольний майданчик знаходиться за школою.
He was trying to impress her with his courtly manners.
Він намагався вразити її своїми лицарськими манерами.
Court的语法
Court - 名词 (Noun) / 名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass)
词元: court
变位
名词,复数 (Noun, plural): courts, court
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): court
动词,过去时 (Verb, past tense): courted
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): courting
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): courts
动词,原形 (Verb, base form): court
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): court
音节、划分和重音
court 包含1个音节: court
音标: ˈkȯrt
court , ˈkȯrt (红色音节是重读的)
Court - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
court: 300 - 400 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。