字典
英语 - 简体中文
Voice
vɔɪs
极其常见
300 - 400
300 - 400
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。

声音, 嗓音, 意见/观点, 语气, 发声

Voice 的含义在中文中

“声音”这个词在日常英语中有多种用法,通常指的是人或动物发出的声音,也可以用来描述某种意见或表达。以下是一些具体的用法和例子:

  1. 基本用法

    • “声音”可以指人类的说话声。例如:
      • "Her voice is very beautiful."(她的声音很美。)
    • 也可以指动物的叫声。例如:
      • "The dog's voice was loud."(狗的叫声很大。)
  2. 表达意见

    • “声音”可以用来表示某人的观点或意见。例如:
      • "Everyone should have a voice in the decision."(每个人都应该在决定中有发言权。)
  3. 常见短语

    • "Give a voice to"(赋予发言权):表示让某人或某事有机会表达意见。
      • "The organization gives a voice to the voiceless."(这个组织为无声者发声。)
    • "Find your voice"(找到自己的声音):表示找到自己的表达方式或意见。
      • "It took me a while to find my voice in the discussion."(我花了一段时间才在讨论中找到自己的声音。)
  4. 语境

    • “声音”在正式和非正式场合中均可使用。在正式场合中,通常用于表达观点或讨论。在非正式场合中,可以用于描述个人的声音或情感。
  5. 常见错误

    • 有时学习者可能会将“声音”与“声音的音量”混淆。应注意“声音”指的是发声的能力,而“音量”则是声音的大小。
  6. 相关词汇

    • 同义词:tone(音调)、sound(声音)
    • 反义词:silence(沉默)、quiet(安静)
  7. 发音细节

    • “voice”的发音为/vɔɪs/,注意“oi”的发音类似于汉语拼音中的“oi”。
  8. 语法与词源

    • “voice”作为名词使用,表示声音或发言权。其词源来自拉丁语“vox”,意为声音。

理解“声音”的多种用法和相关表达,有助于更好地运用这一词汇。

Voice 的含义在中文中

声音

例子:
I love the sound of her voice.
我喜欢她的声音。
His voice is very soothing.
他的声音非常令人放松。
使用: informal语境: Describing the audible sound produced by a person.
笔记: This meaning refers specifically to the sound produced by a human when speaking or singing.

嗓音

例子:
She has a beautiful singing voice.
她有一个美丽的嗓音。
His voice is deep and resonant.
他的嗓音低沉且共鸣。
使用: formal/informal语境: Referring to the quality or characteristics of a person's voice, often in the context of singing.
笔记: This term is often used in musical contexts to describe vocal quality.

意见/观点

例子:
Everyone should have a voice in the decision-making process.
每个人都应该在决策过程中有发言权。
Her voice on the issue was very influential.
她在这个问题上的意见非常有影响力。
使用: formal语境: Discussing participation or expression of opinions in discussions or decisions.
笔记: This meaning reflects the metaphorical use of 'voice' to denote expression or influence in a conversation or societal issue.

语气

例子:
He spoke with a commanding voice.
他说话的语气很有威严。
Her voice was calm and reassuring.
她的语气平静而令人安心。
使用: formal/informal语境: Describing the manner or tone in which something is said.
笔记: This meaning highlights the emotional tone conveyed through vocal expression, which can affect the listener's perception.

发声

例子:
You need to find your voice when you write.
写作时你需要找到自己的发声。
The author has a unique voice in her novels.
这位作者在她的小说中有独特的发声。
使用: formal语境: Referring to the distinctive style or perspective expressed in writing or speaking.
笔记: In literature, 'voice' often refers to the unique perspective or style that an author brings to their work.

Voice的同义词

vocal cords

Refers specifically to the physical organs in the throat that produce sound for speech or singing.
例子: Her vocal cords were strained from singing all night.
笔记: This term is more technical and anatomical compared to 'voice'.

vocalization

Refers to the act of producing vocal sounds or utterances.
例子: The bird's vocalization was melodic and soothing.
笔记: This term emphasizes the action of producing sound rather than the sound itself.

tone

Refers to the quality or character of a sound produced by the voice.
例子: Her tone was firm yet compassionate during the meeting.
笔记: While 'voice' can refer to the overall sound produced by a person, 'tone' specifically focuses on the quality or character of that sound.

speech

Refers to the act of speaking or the ability to speak.
例子: His speech at the conference was inspiring and well-received.
笔记: While 'voice' can encompass both speaking and singing, 'speech' specifically refers to the act of speaking.

Voice的表达方式,常用短语

Raise your voice

To speak louder or shout to make yourself heard.
例子: During the meeting, Sarah raised her voice to express her disagreement with the proposal.
笔记: The phrase 'raise your voice' refers to increasing the volume of one's speech, whereas 'voice' on its own refers to the sound produced when speaking.

Voice of reason

The sensible or rational opinion in a situation.
例子: In the heated argument, John provided the voice of reason and helped calm everyone down.
笔记: While 'voice' can simply mean the sound produced when speaking, 'voice of reason' specifically refers to a rational or sensible perspective.

Give voice to

To express or represent the opinions or needs of a particular group.
例子: The organization aims to give voice to marginalized communities through its advocacy work.
笔记: This phrase emphasizes the act of expressing or representing someone else's opinions, rather than just the sound of speaking.

In good voice

Performing well vocally, usually in singing.
例子: The singer was in good voice during the concert, hitting all the high notes perfectly.
笔记: While 'voice' typically refers to the sound produced when speaking, 'in good voice' specifically relates to the quality of vocal performance.

Lost your voice

To be unable to speak or speak clearly due to illness or strain.
例子: I can't make it to the presentation today; I've completely lost my voice due to a bad cold.
笔记: This phrase signifies the inability to produce sound with one's vocal cords, as opposed to the general concept of 'voice.'

Voice-over

A narration that is not part of the action or dialogue in a film, TV show, or other media.
例子: The documentary featured a voice-over narrating the history of the ancient civilization.
笔记: A 'voice-over' refers to a recorded commentary or narration added to a video or presentation, distinct from the live speaking voice.

Have a say

To have the right or opportunity to express one's opinion or contribute to a decision.
例子: Employees should have a say in decision-making processes that affect their work environment.
笔记: While 'say' can refer to expressing an opinion, 'have a say' emphasizes the possession of the right or opportunity to do so.

Voice的日常(俚语)表达

Pipe up

To speak up or contribute to a conversation or discussion.
例子: If you have something to say, just pipe up and let us know.
笔记: It implies speaking more informally or spontaneously.

Chime in

To join a conversation or discussion, usually by adding a comment or opinion.
例子: Feel free to chime in with your thoughts on the matter.
笔记: It suggests adding something to an ongoing conversation or discussion.

Sound off

To express one's opinion or viewpoint loudly and assertively.
例子: Don't be afraid to sound off about the issue that bothers you.
笔记: It conveys a sense of being vocal and emphatic about one's thoughts.

Speak out

To voice one's opinions or feelings openly and without hesitation.
例子: It's important to speak out against injustice when you see it.
笔记: It emphasizes the idea of taking a stand or advocating for something.

Get a word in edgewise

To finally be able to speak in a conversation that has been dominated by others.
例子: I couldn't get a word in edgewise during that heated debate.
笔记: It emphasizes the difficulty of joining a conversation due to others speaking a lot.

Put in your two cents

To share one's opinion or perspective, especially when it may not be fully solicited.
例子: I just wanted to put in my two cents on the matter before we make a decision.
笔记: It implies offering an opinion or input, often unsolicited.

Have your say

To express one's opinion or viewpoint on a particular issue or topic.
例子: Everyone will have a chance to have their say at the meeting.
笔记: It simply indicates the opportunity to express one's thoughts.

Voice - 例子

His voice was deep and soothing.
他的声音低沉而舒缓。
She has a beautiful singing voice.
她有美妙的歌唱声音
The singer had to cancel the concert due to voice problems.
歌手因声音问题不得不取消演唱会。

Voice的语法

Voice - 名词 (Noun) / 名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass)
词元: voice
变位
名词,复数 (Noun, plural): voices, voice
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): voice
动词,过去时 (Verb, past tense): voiced
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): voicing
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): voices
动词,原形 (Verb, base form): voice
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): voice
音节、划分和重音
voice 包含1个音节: voice
音标: ˈvȯis
voice , ˈvȯis (红色音节是重读的)

Voice - 重要性和使用频率

词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
voice: 300 - 400 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
Vocafy,高效语言学习
Vocafy,高效语言学习
Vocafy 帮助你轻松发现、整理和学习新词和短语。创建个性化的词汇集合,随时随地练习。