Речник
Английски - Немски

Follow

ˈfɑloʊ
Изключително Често Срещан
200 - 300
200 - 300
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

folgen, befolgen, verfolgen, nachfolgen, sich anschließen

Значения на Follow на немски

folgen

Пример:
I will follow you to the park.
Ich werde dir zum Park folgen.
Follow the instructions carefully.
Folge den Anweisungen sorgfältig.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in both formal and informal contexts when physically following someone or adhering to instructions.
Забележка: The verb 'folgen' is used for literal following and obeying commands or guidance.

befolgen

Пример:
Follow the rules in this establishment.
Befolgen Sie die Regeln in dieser Einrichtung.
It's important to follow safety procedures.
Es ist wichtig, Sicherheitsverfahren zu befolgen.
Употреба: formalКонтекст: Commonly used in formal settings such as workplaces, institutions, or public places.
Забележка: The verb 'befolgen' emphasizes adhering to rules, guidelines, or procedures.

verfolgen

Пример:
The detective was following the suspect.
Der Detektiv verfolgte den Verdächtigen.
The paparazzi were following the celebrity.
Die Paparazzi verfolgten die Berühmtheit.
Употреба: formalКонтекст: Typically used in formal contexts to describe surveillance, stalking, or chasing.
Забележка: The verb 'verfolgen' often implies a continuous or persistent pursuit of someone or something.

nachfolgen

Пример:
He will follow his father as the company's CEO.
Er wird seinem Vater als CEO des Unternehmens nachfolgen.
The second book in the series follows the events of the first one.
Das zweite Buch der Serie folgt den Ereignissen des ersten.
Употреба: formalКонтекст: Primarily used in formal contexts to indicate succession or chronological order.
Забележка: The verb 'nachfolgen' is often used in the context of inheriting a position, title, or storyline.

sich anschließen

Пример:
I'll follow you to the meeting.
Ich werde mich dir zum Treffen anschließen.
The group decided to follow the leader's plan.
Die Gruppe beschloss, sich dem Plan des Anführers anzuschließen.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in various settings to express joining or aligning with someone or a group.
Забележка: The reflexive verb 'sich anschließen' indicates voluntarily joining or supporting a person or cause.

Синоними на Follow

pursue

To pursue something means to actively work towards achieving or obtaining it.
Пример: She pursued her dreams of becoming a doctor.
Забележка: Pursue implies a more proactive approach compared to simply following.

trail

To trail means to follow someone or something secretly or discreetly.
Пример: The detective trailed the suspect through the city streets.
Забележка: Trail often implies following someone while trying to remain unnoticed.

chase

To chase means to run after someone or something in order to catch them.
Пример: The dog chased the squirrel up the tree.
Забележка: Chase implies a more energetic and active pursuit, often involving speed.

shadow

To shadow someone means to follow and watch them closely, especially for protection or surveillance.
Пример: The bodyguard shadowed the celebrity wherever she went.
Забележка: Shadowing involves closely monitoring someone's movements and actions, often for a specific purpose.

Изрази и често срещани фрази на Follow

Follow up

To take further action or check on something that was started earlier.
Пример: I need to follow up with the client to get more details.
Забележка: The term 'follow up' adds the idea of continued action after an initial interaction or event.

Follow through

To complete a task or promise that one has made.
Пример: It's important to follow through on your promises.
Забележка: Unlike 'follow,' 'follow through' emphasizes the completion of an action or commitment.

Follow suit

To imitate or emulate what others have done.
Пример: After the successful launch of the new product, other companies may follow suit.
Забележка: This phrase implies mimicking or copying actions, rather than just observing or monitoring.

Follow your nose

To navigate or find your way based on intuition or instinct.
Пример: Just keep walking straight and follow your nose; you'll reach the bakery.
Забележка: It suggests relying on one's instincts or senses to guide oneself, rather than a literal act of following.

Follow the crowd

To do what everyone else is doing or to conform to popular opinion.
Пример: She decided to follow the crowd and attend the concert.
Забележка: This phrase implies going along with the majority or group behavior, rather than making individual choices.

Follow in someone's footsteps

To do the same thing as someone else, especially a family member or role model.
Пример: As a doctor, she followed in her mother's footsteps and pursued a career in medicine.
Забележка: It signifies taking a similar path or career trajectory as someone else, rather than simply observing or trailing behind.

Follow the leader

To imitate the actions or movements of a leader or someone in charge.
Пример: The children played a game of follow the leader, taking turns leading the group.
Забележка: In this context, 'follow' implies directly copying or mimicking the actions of a designated leader.

Всекидневни (сленгови) изрази на Follow

Follow me

This term is used to indicate that someone should come along with the speaker or do as the speaker is doing.
Пример: Let's head to the store. Follow me!
Забележка: It is a more casual and direct way of asking someone to accompany you or mimic your actions.

Follow-up

In spoken language, 'follow-up' is often used to refer to checking back in with someone after an initial interaction or to provide further information.
Пример: I'll follow-up with you next week to see how the project is going.
Забележка: While 'follow-up' is a more formal term, it is commonly used in spoken language to refer to subsequent actions or communication.

Follow you

When someone says 'Can I follow you?' it usually means they want to understand or imitate the other person's actions or thought process.
Пример: I don't understand this math problem. Can I follow you?
Забележка: This can refer to mimicking someone's approach or seeking guidance, usually in a more informal setting.

Follow on

Used to continue a discussion or expand on a previous point, often in a conversation or presentation.
Пример: That was a great point you made. I'd like to follow on from that.
Забележка: It implies building upon or enhancing something already said, typically in a verbal exchange.

Follow the story

To 'follow the story' means to continue to watch or read a narrative (e.g., TV show, book, movie) to see how it unfolds.
Пример: I watched the first few episodes of the new series. I can't wait to follow the story.
Забележка: It denotes ongoing engagement with a plot or sequence of events, indicating interest in a progressing storyline.

Follow back

Refers to the action of reciprocating a 'follow' on social media platforms by following the person who followed you.
Пример: I liked your photos. Can you follow me back on social media?
Забележка: This term is specific to social media interactions and involves mutual online connections.

Follow on from

Indicates that something will happen or be done as a result of a previous action or decision.
Пример: The new policy will follow on from the changes we made last year.
Забележка: It implies a direct sequence or consequence stemming from what has occurred before.

Follow - Примери

I always follow the latest news about technology.
Ich folge immer den neuesten Nachrichten über Technologie.
She has a lot of followers on Instagram.
Sie hat viele Follower auf Instagram.
The hiker followed the trail through the forest.
Der Wanderer folgte dem Pfad durch den Wald.

Граматика на Follow

Follow - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: follow
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): followed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): following
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): follows
Глагол, основна форма (Verb, base form): follow
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): follow
Срички, Разделяне и Ударение
follow съдържа 2 срички: fol • low
Фонетична транскрипция: ˈfä-(ˌ)lō
fol low , ˈfä (ˌ)lō (Червената сричка е ударена)

Follow - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
follow: 200 - 300 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.