Речник
Английски - Японски
Original
əˈrɪdʒənl
Изключително Често Срещан
900 - 1000
900 - 1000
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
オリジナル (orijinaru), 独創的な (dokuzōtekina), 元の (moto no), 初版 (shohan)
Значения на Original на японски
オリジナル (orijinaru)
Пример:
This painting is an original by Picasso.
この絵画はピカソのオリジナルです。
I prefer the original version of the song.
私はその曲のオリジナルバージョンが好きです。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used when referring to the first version of something or the authentic version.
Забележка: Often used in art, music, literature, and products to denote authenticity.
独創的な (dokuzōtekina)
Пример:
She has an original idea for the project.
彼女はそのプロジェクトのための独創的なアイデアを持っています。
His original approach impressed everyone.
彼の独創的なアプローチは皆を感心させました。
Употреба: formalКонтекст: Used to describe something that is creative, unique, or innovative.
Забележка: This meaning emphasizes creativity and uniqueness rather than authenticity.
元の (moto no)
Пример:
Please return the original document.
元の書類を返してください。
I lost the original file.
元のファイルを失くしました。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used when referring to the original state of an object or document.
Забележка: This usage often implies that there are copies or reproductions.
初版 (shohan)
Пример:
I have the original edition of the book.
その本の初版を持っています。
The original print of the comic is rare.
その漫画の初版は希少です。
Употреба: formalКонтекст: Used in publishing and literature to denote the first edition of a book or document.
Забележка: Often used in discussions about collectible books or rare editions.
Синоними на Original
authentic
Authentic means genuine or real, not a copy or imitation. It implies that something is original in the sense of being true to its origins.
Пример: The painting was confirmed to be an authentic Van Gogh.
Забележка: Authentic emphasizes the genuineness or legitimacy of something, whereas original can refer to something created for the first time.
unique
Unique means being the only one of its kind or unlike anything else. It suggests a high level of originality and distinctiveness.
Пример: Her style of painting is truly unique and stands out among other artists.
Забележка: Unique emphasizes the one-of-a-kind nature of something, while original can refer to the first instance of something being created.
innovative
Innovative describes something that introduces new ideas, methods, or technologies. It implies creativity and original thinking.
Пример: The company is known for its innovative approach to product design.
Забележка: Innovative focuses on the aspect of introducing new ideas or methods, while original can refer to something being the first of its kind.
distinctive
Distinctive means having a quality or characteristic that makes something unique or easily distinguishable from others.
Пример: His writing style is very distinctive and easily recognizable.
Забележка: Distinctive emphasizes the quality that sets something apart from others, while original can refer to something being the first or earliest of its kind.
Изрази и често срещани фрази на Original
Original idea
An idea that is new, creative, or not derived from something else.
Пример: Her original idea for the project was innovative and well-received.
Забележка: Focuses on the uniqueness or novelty of the idea.
Original work
A piece of art, writing, or creation that is the first or earliest of its kind.
Пример: The artist's original work sold for a high price at the auction.
Забележка: Refers to the specific creation itself rather than the concept of being original.
Stay true to the original
To remain faithful to the original version or source, without significant changes.
Пример: The movie adaptation stayed true to the original book.
Забележка: Emphasizes maintaining the essence or integrity of the original.
Original copy
The main or earliest version of a document, text, or piece of writing.
Пример: The library keeps the original copy of the rare manuscript in a secure vault.
Забележка: Distinguishes the primary version from any duplicates or copies.
Original character
A unique or new fictional persona created for a specific work or adaptation.
Пример: The film introduced an original character not found in the original story.
Забележка: Highlights the distinctiveness of the character compared to existing ones.
Original source
The initial or authoritative origin of information, data, or content.
Пример: It's important to cite the original source of information in your research paper.
Забележка: Points to the primary or earliest point from which information is derived.
Original soundtrack
The music specifically composed for a film, show, or production, not taken from existing songs.
Пример: The original soundtrack of the movie perfectly captured the mood of each scene.
Забележка: Refers to music created specifically for a particular work, not pre-existing tracks.
Original language
The language in which a text or work was originally written or produced.
Пример: The students studied the text in its original language to better understand the nuances.
Забележка: Indicates the language in which the work was originally composed, not translated.
Original version
The first or earliest form of a piece of media, music, or content.
Пример: Fans debated whether the original version of the song was better than the remix.
Забележка: Refers to the initial rendition before any alterations or adaptations.
Всекидневни (сленгови) изрази на Original
OG
OG stands for 'original gangster'. It is used to refer to someone who is highly respected, experienced, or has been around for a long time.
Пример: I've known him since we were kids. He's my OG.
Забележка: OG is a slang term that is often used to show respect or admiration for someone, particularly in street culture or among friends.
Real McCoy
The 'Real McCoy' refers to something that is genuine, authentic, or of the highest quality.
Пример: You should try this burger joint, they serve the real McCoy!
Забележка: This slang term emphasizes authenticity and quality, often in comparison to imitations or lesser versions.
Blue-chip
Blue-chip is used to describe something or someone of the highest quality, value, or prestige.
Пример: That artist is a blue-chip talent, with a unique style.
Забележка: This term is often associated with investments or businesses, but in slang, it can be used more broadly to refer to excellence or top-tier status.
Old school
Old school refers to things that are from an earlier era, usually nostalgic and classic in nature.
Пример: He listens to old school hip-hop from the 90s.
Забележка: This term is used to highlight traditional or vintage elements that are valued for their authenticity or historical significance.
Original - Примери
The original manuscript was lost in a fire.
This is the original recipe for the dish.
The museum has a collection of original paintings by famous artists.
Граматика на Original
Original - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: original
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): original
Съществително име, множествено число (Noun, plural): originals
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): original
Срички, Разделяне и Ударение
original съдържа 3 срички: orig • i • nal
Фонетична транскрипция: ə-ˈri-jə-nᵊl
orig i nal , ə ˈri jə nᵊl (Червената сричка е ударена)
Original - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
original: 900 - 1000 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.