Речник
Английски - Японски
Regime
rəˈʒim
Много Срещан
~ 2100
~ 2100
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
体制 (たいせい), 制度 (せいど), 規則 (きそく), 支配体制 (しはい たいせい)
Значения на Regime на японски
体制 (たいせい)
Пример:
The new regime changed many policies.
新しい体制は多くの政策を変更しました。
Under the current regime, freedoms are limited.
現在の体制の下では、自由が制限されています。
Употреба: formalКонтекст: Political discussions, academic writing, news articles
Забележка: This meaning refers to a system of government or a particular set of rules and practices. It is often used in a political context.
制度 (せいど)
Пример:
The health care regime needs reform.
医療制度は改革が必要です。
The education regime has been updated to improve learning outcomes.
教育制度は学習成果を改善するために更新されました。
Употреба: formalКонтекст: Discussions about systems or frameworks in various fields such as healthcare, education, etc.
Забележка: This meaning emphasizes the structured system or set of practices in a specific area, such as social systems or organizational practices.
規則 (きそく)
Пример:
He follows a strict training regime.
彼は厳しいトレーニング規則に従っています。
The diet regime requires careful planning.
そのダイエット規則は慎重な計画を必要とします。
Употреба: informal/formalКонтекст: Fitness, health, and personal development contexts
Забележка: This meaning is often used when discussing a set of rules or guidelines for personal habits, such as diets, exercise routines, or lifestyle changes.
支配体制 (しはい たいせい)
Пример:
The regime in power has faced many challenges.
権力を握っている支配体制は多くの課題に直面しています。
Opposition groups are working to overthrow the regime.
反対派は支配体制を打倒しようと活動しています。
Употреба: formalКонтекст: Political science, discussions about governance and authority
Забележка: This term emphasizes the controlling aspect of a government or ruling authority, often used in discussions about oppression or authoritarianism.
Синоними на Regime
government
Government refers to the governing body of a nation, state, or community.
Пример: The new government implemented several policy changes.
Забележка: Regime often has a negative connotation, implying an authoritarian or oppressive government, while government is a more neutral term.
administration
Administration typically refers to the officials in power at a particular time.
Пример: The current administration has focused on economic reforms.
Забележка: Regime can have a more dictatorial or controlling implication compared to administration, which is more about the management and organization of a government.
authority
Authority denotes the power to give orders and make decisions.
Пример: The authorities cracked down on illegal activities in the city.
Забележка: Regime is often associated with a specific ruling system or government, while authority can refer to power in a broader sense.
Изрази и често срещани фрази на Regime
Regime change
Refers to the replacement or overthrow of a government or ruling system.
Пример: The international community called for a regime change in the country to bring about political reforms.
Забележка: The focus is on the change of government or ruling system rather than just the concept of 'regime' itself.
Regime shift
Describes a significant change or transition in a government or ruling system.
Пример: The country experienced a regime shift after the election, leading to significant policy changes.
Забележка: Emphasizes a notable and often abrupt change in the governing structure rather than the stable notion of 'regime'.
Regime control
Refers to the ability of a government or ruling system to manage and direct affairs, often implying strict authority.
Пример: The authoritarian regime maintained tight control over the media to suppress dissent.
Забележка: Focuses on the authority and power of the governing body rather than just the general concept of 'regime'.
Regime stability
Describes the durability or endurance of a government or ruling system, especially in the face of challenges.
Пример: The regime's stability was threatened by widespread protests and civil unrest.
Забележка: Highlights the ability of the governing structure to withstand pressures and maintain control over time.
Regime enforcement
Refers to the implementation and imposition of rules, regulations, or policies by a government or ruling system.
Пример: The regime's enforcement of strict laws led to widespread compliance but also sparked opposition.
Забележка: Focuses on the active application and execution of governing measures rather than the broader concept of 'regime'.
Regime crackdown
Describes a severe or forceful action taken by a government or ruling system to suppress opposition or dissent.
Пример: The regime launched a crackdown on dissidents, arresting many activists and journalists.
Забележка: Emphasizes the harsh and repressive nature of the government's actions rather than just the existence of the 'regime'.
Regime survival
Refers to the ability of a government or ruling system to endure and continue existing, often under challenging circumstances.
Пример: The regime's survival hinged on maintaining support from key military factions.
Забележка: Focuses on the ongoing existence and persistence of the governing structure in the face of threats or instability.
Всекидневни (сленгови) изрази на Regime
Regi
A shortcut or nickname for 'regime', usually referring to a specific place or setting.
Пример: Let's meet at the regi after work.
Забележка: Informal and colloquial, derived from truncating the original term.
Reggie
A slang term for 'regime' used to describe a specific group or organization in power.
Пример: He's the head honcho of the reggie around here.
Забележка: Informal and often used in a casual or humorous context.
Reg
An abbreviation of 'regime' commonly used to refer to an authority or system of control.
Пример: The new boss is shaking up the reg.
Забележка: Informal and simpler form of the original term, often used in casual conversation.
Regime-palooza
A humorous or exaggerated way to describe a situation involving multiple regimes or authoritative figures.
Пример: That meeting was a total regime-palooza.
Забележка: A playful and informal expression, combining 'regime' with 'palooza' for emphasis.
Rego
A slang term derived from 'regime' used to refer to a scheduled or anticipated gathering.
Пример: I'll catch you at the rego later.
Забележка: Informal and somewhat lighthearted in tone, commonly used among friends or peers.
Regime - Примери
The regime in that country is oppressive.
The new regime promised to bring about change.
The military imposed a strict regime on the prisoners.
Граматика на Regime
Regime - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: regime
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): regimes
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): regime
Срички, Разделяне и Ударение
regime съдържа 2 срички: re • gime
Фонетична транскрипция: rā-ˈzhēm
re gime , rā ˈzhēm (Червената сричка е ударена)
Regime - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
regime: ~ 2100 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.