Речник
Английски - Японски
Trend
trɛnd
Много Срещан
~ 1900
~ 1900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
傾向 (けいこう), 流行 (りゅうこう), 動向 (どうこう), トレンド
Значения на Trend на японски
傾向 (けいこう)
Пример:
There is a growing trend towards healthier eating.
健康的な食事への傾向が高まっている。
The trend in fashion this year is vintage styles.
今年のファッションの傾向はヴィンテージスタイルだ。
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Used in discussions about social behaviors, fashion, or general changes over time.
Забележка: Used to describe observable patterns or tendencies in various fields such as sociology, economics, or personal preferences.
流行 (りゅうこう)
Пример:
This song is the latest trend among teenagers.
この歌はティーンエイジャーの間で最新の流行だ。
Fashion trends change quickly.
ファッションの流行はすぐに変わる。
Употреба: InformalКонтекст: Commonly used in pop culture or discussions about current fashionable items.
Забележка: Often used in conjunction with items, styles, or phenomena that are currently popular.
動向 (どうこう)
Пример:
Economic trends indicate a recovery is on the horizon.
経済の動向は回復が近づいていることを示している。
We need to analyze the market trends carefully.
市場の動向を慎重に分析する必要がある。
Употреба: FormalКонтекст: Used in professional or academic settings, particularly in economics, business, or research.
Забележка: Refers to broader patterns or directions in data, often used in analytical contexts.
トレンド
Пример:
Social media trends can change overnight.
ソーシャルメディアのトレンドは一晩で変わることがある。
This brand is following the latest tech trends.
このブランドは最新のテクノロジートレンドに従っている。
Употреба: InformalКонтекст: Commonly used in discussions related to technology, social media, and contemporary culture.
Забележка: A loanword from English, used widely in casual conversations about trends in various sectors.
Синоними на Trend
fad
A fad is a trend that becomes popular quickly and fades away just as quickly.
Пример: The latest fad among teenagers is wearing oversized hoodies.
Забележка: Fad implies a short-lived or temporary trend, unlike trend which can be more enduring.
movement
A movement refers to a group of people working together to advance a shared idea or cause.
Пример: The environmental movement has gained momentum in recent years.
Забележка: Movement often implies a more organized or purposeful trend compared to the general notion of trend.
wave
A wave refers to a sudden increase or surge in a particular trend or phenomenon.
Пример: There has been a wave of nostalgia for 90s fashion in the past year.
Забележка: Wave suggests a more sudden or intense trend compared to the gradual nature of a trend.
Изрази и често срещани фрази на Trend
Set the trend
To establish a new trend or style that others may follow.
Пример: She always sets the trend with her fashion choices.
Забележка: This phrase implies actively initiating a trend rather than just following it.
Buck the trend
To go against the prevailing trend or direction.
Пример: Despite the economic downturn, their business managed to buck the trend and grow.
Забележка: It suggests going in the opposite direction of what is expected or common.
On trend
In accordance with the latest fashion or popular style.
Пример: Her outfit is so on trend right now.
Забележка: This phrase refers to being current or fashionable without necessarily setting the trend.
Follow the trend
To do what is currently popular or fashionable.
Пример: Many companies are following the trend of remote work.
Забележка: This phrase indicates following the existing trend rather than creating a new one.
Jump on the bandwagon
To join or support a trend or activity that is already successful or popular.
Пример: After the success of the new diet trend, everyone jumped on the bandwagon.
Забележка: It implies joining something that is already established and gaining momentum.
Trendsetter
Someone who leads or initiates a new trend or style.
Пример: She is known as a trendsetter in the music industry.
Забележка: This term specifically refers to a person who sets trends rather than just following them.
Catch on
To become popular or accepted, especially as a trend or idea.
Пример: The new social media platform is starting to catch on among teenagers.
Забележка: It denotes gaining popularity or acceptance over time.
Всекидневни (сленгови) изрази на Trend
Trending
Trending refers to something that is currently popular or gaining a lot of attention. It is often used in the context of social media or online platforms to indicate content that many people are engaging with or talking about.
Пример: That new song is really trending on social media right now.
Забележка: Trending specifically focuses on the current popularity or attention something is receiving, while trend is a more general term that refers to a pattern or tendency over time.
Trendy
Trendy describes something fashionable or stylish. It usually refers to things that are currently popular in terms of fashion, design, or culture.
Пример: She always wears trendy clothes that are in style.
Забележка: Trendy emphasizes the current popularity and style of something, whereas trend refers to a broader pattern or tendency over time.
Trendspotting
Trendspotting is the act of identifying emerging trends or patterns before they become widely recognized or popular. It involves observing and analyzing changes to predict future developments.
Пример: Their job involves trendspotting to predict the next big thing in technology.
Забележка: Trendspotting involves actively seeking out and analyzing new trends before they fully emerge, while trend refers to the general direction in which something is developing.
Trend-chaser
A trend-chaser is someone who always follows the latest trends or fads, often without much independent thought or personal style.
Пример: She's always a trend-chaser, trying to emulate whatever is popular at the moment.
Забележка: A trend-chaser specifically refers to a person who blindly follows trends, whereas trend is a more neutral term describing a general pattern or tendency over time.
Trendwatcher
A trendwatcher is someone who closely observes and analyzes trends in various industries or areas, such as fashion, technology, or business, to make predictions or provide insights.
Пример: The trendwatcher predicted that sustainable fashion would continue to rise in popularity.
Забележка: A trendwatcher actively monitors and studies trends to make informed forecasts, whereas trend is a broader term referring to a prevailing direction or pattern of change.
Trend-cycle
The trend-cycle refers to the phases or stages that trends go through, from emergence to widespread adoption, peak popularity, decline, and sometimes resurgence.
Пример: The trend-cycle in music seems to be shifting towards more indie and alternative artists.
Забележка: Trend-cycle focuses on the cyclical nature of trends, highlighting how they evolve and change over time, while trend is a more general term describing a direction or tendency.
Trend-jacker
A trend-jacker is someone who opportunistically capitalizes on existing trends or ideas without giving credit or contributing original content.
Пример: He's been accused of being a trend-jacker, stealing ideas from smaller creators and passing them off as his own.
Забележка: Trend-jacker specifically refers to someone who takes advantage of current trends unethically, whereas trend is a more neutral term describing a general pattern or direction of change.
Trend - Примери
The trend in fashion this season is oversized coats.
The company is following the latest technological trends.
The trend in education is towards more personalized learning.
Граматика на Trend
Trend - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: trend
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): trends
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): trend
Глагол, минало време (Verb, past tense): trended
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): trending
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): trends
Глагол, основна форма (Verb, base form): trend
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): trend
Срички, Разделяне и Ударение
trend съдържа 1 срички: trend
Фонетична транскрипция: ˈtrend
trend , ˈtrend (Червената сричка е ударена)
Trend - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
trend: ~ 1900 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.