Slovník
Angličtina - Němčina

Become

bəˈkəm
Extrémně Běžný
100 - 200
100 - 200
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

werden, sich entwickeln, sich verwandeln

Významy Become v němčině

werden

Příklad:
She wants to become a doctor.
Sie möchte Ärztin werden.
I will become a teacher in the future.
Ich werde in Zukunft Lehrer werden.
Použití: formalKontext: Talking about future aspirations or career goals.
Poznámka: The verb 'werden' is used to indicate the process of becoming something in the future.

sich entwickeln

Příklad:
The caterpillar will become a butterfly.
Die Raupe wird sich zu einem Schmetterling entwickeln.
The small town is becoming a big city.
Die kleine Stadt entwickelt sich zu einer großen Stadt.
Použití: formalKontext: Referring to a transformation or development over time.
Poznámka: The phrase 'sich entwickeln' is used when something is changing or evolving into a different form or state.

sich verwandeln

Příklad:
The frog becomes a prince in the fairy tale.
Der Frosch verwandelt sich im Märchen in einen Prinzen.
The water becomes ice when it freezes.
Das Wasser verwandelt sich in Eis, wenn es gefriert.
Použití: formalKontext: Describing a magical or physical transformation.
Poznámka: The verb 'verwandeln' is used to depict a significant change in form or nature.

Synonyma Become

Evolve into

To develop or progress gradually into a more advanced or complex form.
Příklad: Over time, the small startup evolved into a multinational corporation.
Poznámka: This synonym suggests a natural progression or advancement.

Výrazy a časté fráze Become

Turn into

This phrase suggests a transformation or change from one state to another.
Příklad: The caterpillar turned into a butterfly.
Poznámka: While 'become' implies a gradual change or development, 'turn into' often implies a sudden or noticeable transformation.

Grow into

To develop or mature into a particular role, state, or characteristic.
Příklad: She grew into a confident leader over time.
Poznámka: Similar to 'become', but 'grow into' emphasizes the gradual and natural progression of development.

Come to be

To eventually reach a particular state or status.
Příklad: He came to be known as a pioneer in the field.
Poznámka: This phrase is more formal or literary compared to 'become'. It implies a process of recognition or realization.

Transform into

To change completely in form or nature.
Příklad: The old building was transformed into a modern office space.
Poznámka: While 'become' suggests general change, 'transform into' emphasizes a significant and often dramatic change.

Emerge as

To come forth or become visible as something important or significant.
Příklad: She emerged as a key figure in the negotiations.
Poznámka: This phrase suggests a process of coming into prominence or recognition, similar to 'become' but with a focus on visibility.

Morph into

To undergo a gradual transformation or evolution into something different.
Příklad: The small startup morphed into a multinational corporation.
Poznámka: Similar to 'become', but 'morph into' often implies a more fluid or less predictable change.

Develop into

To progress or advance in a particular direction or skill set.
Příklad: His interest in art developed into a successful career as a painter.
Poznámka: While 'become' is more general, 'develop into' emphasizes a process of growth and improvement leading to a specific outcome.

Become každodenní (slangové) výrazy

End up

To eventually reach or arrive at a particular place or situation unexpectedly.
Příklad: I never thought I would end up living in a different country.
Poznámka: Focuses more on the final result or outcome without a deliberate plan.

Wind up

To eventually reach or find oneself in a particular state or situation, often unintentionally.
Příklad: I have no idea how I'll wind up after college.
Poznámka: Similar to 'end up,' but with a sense of uncertainty or lack of control.

Get to be

To gradually or unexpectedly reach a certain state or position.
Příklad: I didn't expect to get to be so successful at such a young age.
Poznámka: Implies a process or journey to reach the stated condition.

Grow up to be

To mature and develop into a particular person or profession over time.
Příklad: She grew up to be a renowned scientist despite facing many challenges.
Poznámka: Emphasizes the process of maturation and achievement of a specific goal.

Turn out to be

To be discovered or revealed to have a certain characteristic or identity.
Příklad: He turned out to be a very different person than I thought.
Poznámka: Focuses on the eventual revelation or realization of a specific aspect of someone or something.

Wind up being

To unexpectedly find oneself in a particular role or situation.
Příklad: I never thought I would wind up being a teacher, but I love it.
Poznámka: Similar to 'end up,' but with a specific emphasis on the role taken on or situation experienced.

Become - Příklady

Can you become the next earth hero?
Kannst du der nächste Erdenheld werden?
It is becoming clear that we are in a totally new situation.
Es wird immer klarer, dass wir in einer völlig neuen Situation sind.
Make your business plan and become the best farmer!
Mach deinen Geschäftsplan und werde der beste Landwirt!
She has become a successful entrepreneur.
Sie ist eine erfolgreiche Unternehmerin geworden.
He wants to become a doctor when he grows up.
Er möchte Arzt werden, wenn er groß ist.
The weather has become much colder in the last few days.
Das Wetter ist in den letzten Tagen viel kälter geworden.

Gramatika Become

Become - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: become
Konjugace
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): became
Sloveso, minulé příčestí (Verb, past participle): become
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): becoming
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): becomes
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): become
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): become
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Become obsahuje 2 slabik: be • come
Fonetický přepis: bi-ˈkəm
be come , bi ˈkəm (Červená slabika je přízvučná)

Become - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Become: 100 - 200 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.