Slovník
Angličtina - Němčina
Local
ˈloʊk(ə)l
Extrémně Běžný
200 - 300
200 - 300
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
örtlich, einheimisch, örtlich
Významy Local v němčině
örtlich
Příklad:
I prefer to buy local produce.
Ich kaufe lieber regionale Produkte.
Support your local businesses.
Unterstütze deine örtlichen Geschäfte.
Použití: informalKontext: Used when referring to things or businesses within a specific area or region.
Poznámka: The emphasis is on proximity and community connections.
einheimisch
Příklad:
The local population welcomed us warmly.
Die einheimische Bevölkerung hat uns herzlich willkommen geheißen.
She has adopted the local customs.
Sie hat die einheimischen Bräuche übernommen.
Použití: formalKontext: Refers to people or things native to a particular place or region.
Poznámka: Often used in a cultural or anthropological context.
örtlich
Příklad:
The local train station is just a few minutes away.
Der örtliche Bahnhof ist nur wenige Minuten entfernt.
Použití: formalKontext: Describing a specific place or establishment within a community.
Poznámka: Can also refer to services or amenities available in a particular area.
Synonyma Local
Regional
Regional refers to a specific area or region within a larger area.
Příklad: The company has several regional offices across the country.
Poznámka: Regional typically implies a broader scope than local, encompassing a larger geographic area.
Community
Community relates to a group of people living in the same area or sharing common interests.
Příklad: The community center is a hub for local events and activities.
Poznámka: Community emphasizes the social aspect and shared identity of a group, whereas local focuses more on proximity or location.
Neighborhood
Neighborhood refers to a specific area within a town or city where people live in close proximity.
Příklad: The neighborhood park is a popular spot for families to gather.
Poznámka: Neighborhood is a more specific term than local, usually referring to a smaller, more tightly knit community.
Výrazy a časté fráze Local
Local time
Refers to the time of a particular place or region.
Příklad: The event starts at 7 PM local time.
Poznámka: Specific to a particular location's time zone.
Local cuisine
Refers to the traditional or characteristic food of a specific region or area.
Příklad: I love trying out the local cuisine when I travel.
Poznámka: Distinctive dishes or food of a specific locale.
Local community
Refers to the people living in a particular area or sharing common interests.
Příklad: The local community came together to support the charity event.
Poznámka: Group of residents or individuals in a specific neighborhood or region.
Local business
Refers to small or medium-sized enterprises operating within a specific area.
Příklad: Supporting local businesses helps the economy of the town.
Poznámka: Small-scale enterprises within a specific vicinity.
Local flavor
Refers to the unique characteristics or qualities of a particular place or region.
Příklad: The restaurant added a local flavor to its menu with regional spices.
Poznámka: Distinctive taste or essence of a specific location.
Local knowledge
Refers to information or understanding specific to a particular area or community.
Příklad: Having local knowledge can help you navigate the city more effectively.
Poznámka: Insight or information relevant to a specific location.
Support local
Encourages backing or patronizing businesses or initiatives within one's community.
Příklad: Let's make an effort to support local businesses in our neighborhood.
Poznámka: Backing enterprises or activities within a specific region.
Local každodenní (slangové) výrazy
Locals
Refers to people who live in the area or are from the same town or neighborhood.
Příklad: We usually go to this pub where all the locals hang out.
Poznámka: While 'local' refers to a place or relating to a particular area, 'locals' specifically refers to the people who are from or live in that area.
Homegrown
Describes something that is locally produced or made within one's own community.
Příklad: I prefer the homegrown produce from the farmer's market.
Poznámka: It emphasizes the origin or source of a product as being within the local community rather than being imported or from a larger supplier.
Hometown
Refers to the place where a person was born or where they have lived for a significant part of their life.
Příklad: Let's support our hometown team at the game this weekend.
Poznámka: While 'local' generally refers to a place in a broad sense, 'hometown' is more personal and specific, relating to one's personal connection to a place as their origin.
Backyard
Refers to one's own personal or private space, often used metaphorically to mean something local or close to home.
Příklad: We're having a barbecue in our backyard this weekend.
Poznámka: While 'local' generally refers to a geographical area, 'backyard' is more personal and close, often representing something personally owned or connected to an individual.
Loyal to the soil
Expresses strong loyalty or commitment to supporting local businesses or products.
Příklad: I only shop at this corner store, loyal to the soil.
Poznámka: It emphasizes a deep-rooted dedication to supporting local entities or products, highlighting a sense of pride and commitment to the local community.
Local - Příklady
The local market sells fresh produce.
Der lokale Markt verkauft frisches Obst und Gemüse.
She is a local resident and knows the area well.
Sie ist eine lokale Bewohnerin und kennt die Gegend gut.
The local brewery produces excellent beer.
Die lokale Brauerei produziert ausgezeichnetes Bier.
Gramatika Local
Local - Přídavné jméno (Adjective) / Přídavné jméno (Adjective)
Lemma: local
Konjugace
Přídavné jméno (Adjective): local
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): locals
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): local
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
local obsahuje 2 slabik: lo • cal
Fonetický přepis: ˈlō-kəl
lo cal , ˈlō kəl (Červená slabika je přízvučná)
Local - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
local: 200 - 300 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.