Slovník
Angličtina - Maďarština

Discuss

dəˈskəs
Extrémně Běžný
600 - 700
600 - 700
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

megbeszél, tárgyal, vitat, elemzi

Významy Discuss v maďarštině

megbeszél

Příklad:
Let's discuss the project details.
Beszéljük meg a projekt részleteit.
They need to discuss their options.
Meg kell beszélniük a lehetőségeiket.
Použití: formal/informalKontext: Used in both professional and casual settings when talking about planning or decision-making.
Poznámka: Commonly used in meetings and collaborative environments.

tárgyal

Příklad:
The two countries will discuss trade agreements.
A két ország tárgyalni fog a kereskedelmi megállapodásokról.
They are discussing the terms of the contract.
A szerződés feltételeiről tárgyalnak.
Použití: formalKontext: Often used in legal, diplomatic, or formal business contexts.
Poznámka: Implies a more serious negotiation or conversation about terms.

vitat

Příklad:
They often discuss their differing opinions.
Gyakran vitatják eltérő véleményeiket.
We need to discuss whether this is the right approach.
Meg kell vitatnunk, hogy ez a megfelelő megközelítés-e.
Použití: informalKontext: Used in contexts where a debate or disagreement is present.
Poznámka: This usage emphasizes argumentation or differing perspectives.

elemzi

Příklad:
The team will discuss the results of the survey.
A csapat elemezni fogja a felmérés eredményeit.
Let's discuss the implications of the data we collected.
Beszéljük meg az általunk gyűjtött adatok következményeit.
Použití: formalKontext: Common in academic or research contexts.
Poznámka: Focuses on examining and interpreting information.

Synonyma Discuss

converse

To engage in a verbal exchange or dialogue with someone.
Příklad: Let's converse about the latest developments in the industry.
Poznámka: Similar to 'discuss' but may emphasize a more interactive and back-and-forth communication.

Výrazy a časté fráze Discuss

Talk about

To discuss or have a conversation about a specific topic or subject.
Příklad: Let's talk about the upcoming project during the meeting.
Poznámka: Similar in meaning to discuss, but 'talk about' is more casual and less formal.

Go over

To review or discuss something in detail.
Příklad: We need to go over the details of the proposal before finalizing it.
Poznámka: While 'discuss' is a general term for talking about something, 'go over' specifically implies a detailed review.

Hash out

To discuss and resolve problems or differences through thorough conversation.
Příklad: Let's hash out the issues we have with the current process.
Poznámka: 'Hash out' implies a more intense or focused discussion aimed at resolving specific issues.

Talk over

To discuss or consider something thoroughly with others.
Příklad: We should talk over the new marketing strategy before implementing it.
Poznámka: Similar to 'discuss,' but 'talk over' emphasizes the collaborative aspect of the conversation.

Touch on

To briefly discuss or mention a topic without going into great detail.
Příklad: The presentation will touch on key points related to market trends.
Poznámka: Unlike 'discuss,' 'touch on' implies a more superficial or cursory examination of a subject.

Debate

To discuss or argue about a specific topic, often with differing viewpoints.
Příklad: The panel will debate the pros and cons of the proposed policy changes.
Poznámka: While 'debate' involves a discussion, it typically involves arguing or presenting opposing viewpoints in a formal setting.

Converse about

To engage in a discussion or exchange thoughts on a particular subject.
Příklad: They like to converse about literature and art whenever they meet.
Poznámka: 'Converse about' is a more formal and literary way of saying 'discuss.'

Deliberate

To discuss carefully and consider all aspects before making a decision.
Příklad: The committee will deliberate on the proposed changes before making a decision.
Poznámka: While 'deliberate' involves discussion, it specifically refers to a careful and thoughtful consideration of a matter.

Discuss každodenní (slangové) výrazy

Chew the fat

This slang term refers to having a casual conversation or discussion about something.
Příklad: Let's get together later and chew the fat about the project.
Poznámka: The slang term 'chew the fat' adds a casual and informal tone compared to the more formal 'discuss'.

Shoot the breeze

To chat or talk casually, especially about trivial matters.
Příklad: We often shoot the breeze during our breaks at work.
Poznámka: This slang term conveys a sense of light-heartedness and informality in conversation compared to 'discuss'.

Brainstorm

To generate creative ideas or solutions through group discussion and collaboration.
Příklad: Let's brainstorm ideas for the upcoming event.
Poznámka: While 'discuss' generally refers to communication and exchanging views, 'brainstorm' specifically focuses on generating new ideas collectively.

Pick someone's brain

To ask someone for advice, information, or opinions on a specific topic.
Příklad: I need to pick his brain about the new software update.
Poznámka: This phrase implies seeking detailed insights or knowledge from someone, rather than just engaging in a general discussion.

Rap about

To have a conversation or discussion, especially in a casual manner.
Příklad: Let's rap about the issues you're facing at work.
Poznámka: The slang term 'rap about' adds a sense of informality and ease to the act of discussing a topic.

Jabber

To talk rapidly, unintelligibly, or nonsensically.
Příklad: Stop jabbering and let's get down to business.
Poznámka: While 'discuss' implies a structured exchange of ideas, 'jabber' suggests talking quickly and possibly without a clear purpose.

Mull over

To consider or ponder something carefully before reaching a conclusion.
Příklad: I need some time to mull over our options before making a decision.
Poznámka: Unlike 'discuss', which involves sharing opinions and ideas, 'mull over' emphasizes personal reflection and contemplation.

Discuss - Příklady

Discussing politics with my friends is always interesting.
A barátaimmal a politikáról beszélgetni mindig érdekes.
We need to discuss the budget for next year.
Meg kell vitatnunk a jövő évi költségvetést.
The team will consult with experts before making a decision.
A csapat konzultálni fog szakértőkkel, mielőtt döntést hoznak.

Gramatika Discuss

Discuss - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: discuss
Konjugace
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): discussed
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): discussing
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): discusses
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): discuss
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): discuss
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
discuss obsahuje 2 slabik: dis • cuss
Fonetický přepis: di-ˈskəs
dis cuss , di ˈskəs (Červená slabika je přízvučná)

Discuss - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
discuss: 600 - 700 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.