Slovník
Angličtina - Japonština
Agreeable
əˈɡriəb(ə)l
Velmi Běžný
~ 2200
~ 2200
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
快適な (かいてきな), 同意する (どういする), 好意的な (こういてきな), 賛成の (さんせいの)
Významy Agreeable v japonštině
快適な (かいてきな)
Příklad:
The weather today is quite agreeable.
今日は天気がとても快適です。
This chair is very agreeable to sit on.
この椅子は座るのにとても快適です。
Použití: formal/informalKontext: Describing comfort or pleasantness of an environment or object.
Poznámka: This meaning emphasizes physical comfort and pleasant sensations.
同意する (どういする)
Příklad:
I am agreeable to your proposal.
あなたの提案に同意します。
They are agreeable to the changes we suggested.
彼らは私たちが提案した変更に同意しています。
Použití: formal/informalKontext: Used in discussions or negotiations to express consent or agreement.
Poznámka: This meaning is often used in formal contexts such as meetings or contracts.
好意的な (こういてきな)
Příklad:
She has an agreeable personality.
彼女は好意的な性格を持っています。
His agreeable nature makes him popular.
彼の好意的な性格は彼を人気者にしています。
Použití: informalKontext: Describing someone's character or demeanor positively.
Poznámka: This meaning refers to the pleasantness or likability of a person's character.
賛成の (さんせいの)
Příklad:
We reached an agreeable solution.
私たちは賛成の解決策に達しました。
The committee found an agreeable compromise.
委員会は賛成の妥協案を見つけました。
Použití: formalKontext: Used in formal discussions or analyses, particularly in conflict resolution.
Poznámka: This meaning highlights consensus or mutual acceptance in decision-making.
Synonyma Agreeable
pleasant
Pleasant refers to something that is enjoyable or pleasing to the senses.
Příklad: The weather was pleasant for a walk in the park.
Poznámka: Pleasant is more focused on the sensory experience of something being agreeable.
amiable
Amiable describes someone who is friendly, likable, and easy to approach.
Příklad: She has an amiable personality that makes it easy to get along with her.
Poznámka: Amiable emphasizes the friendly and approachable nature of a person or situation.
affable
Affable describes someone who is friendly, sociable, and easy to talk to.
Příklad: The host was affable, making all the guests feel welcome.
Poznámka: Affable often implies a warm and welcoming demeanor in social interactions.
agreeing
Agreeing refers to being in harmony or conformity with someone or something.
Příklad: They were both agreeing on the best course of action.
Poznámka: Agreeing specifically highlights being in alignment or consensus with others.
Výrazy a časté fráze Agreeable
A breath of fresh air
Refers to something or someone that is refreshing, different, and enjoyable.
Příklad: Meeting you was a breath of fresh air in this tedious conference.
Poznámka: It emphasizes a sense of newness and revitalization beyond just being agreeable.
Easy on the eyes
Describes something visually pleasing or attractive.
Příklad: The artwork in the gallery was easy on the eyes, with its soothing colors.
Poznámka: It specifically relates to visual appeal, unlike 'agreeable' which has a broader meaning.
Tickled pink
Means to be extremely pleased or delighted about something.
Příklad: She was tickled pink when she received the award for her performance.
Poznámka: It conveys a high level of happiness and satisfaction, more intense than just feeling agreeable.
Music to my ears
Refers to information or sound that is very pleasant or satisfying to hear.
Příklad: Hearing the audience's applause was music to my ears after the performance.
Poznámka: It highlights the joy and satisfaction derived from what is heard, beyond just being agreeable.
Pleasant surprise
Denotes something unexpected but enjoyable or welcome.
Příklad: Receiving a bonus at work was a pleasant surprise for the employees.
Poznámka: It combines the element of surprise with the feeling of being agreeable.
Warm and fuzzy
Describes a feeling of comfort, happiness, or sentimentality.
Příklad: Watching that heartwarming movie always gives me a warm and fuzzy feeling.
Poznámka: It conveys a sense of emotional warmth and comfort, in addition to being agreeable.
In good spirits
Means to be cheerful, optimistic, or positive in attitude.
Příklad: Despite the rainy weather, she was in good spirits all day.
Poznámka: It implies a positive mood or attitude that goes beyond just feeling agreeable.
Agreeable každodenní (slangové) výrazy
Cool with
To be in agreement or acceptance of something.
Příklad: Are you cool with meeting at 5 pm?
Poznámka: Casual and informal way of expressing agreement.
Down with
To be willing or agreeable to a plan or suggestion.
Příklad: I'm down with going to the concert tonight.
Poznámka: Slang term indicating agreement or approval.
On board
To be in agreement or support of a plan or idea.
Příklad: Everyone is on board with the new project proposal.
Poznámka: Implies readiness to participate or support.
Go along with
To agree or comply with someone else’s ideas or plans.
Příklad: I'm happy to go along with your suggestions.
Poznámka: Indicates willingness to follow someone else's lead.
Game for
To be willing or enthusiastic about participating in something.
Příklad: Are you game for trying out that new restaurant?
Poznámka: Implies readiness and enthusiasm to engage in an activity.
Down for
To be ready or agreeable to do something.
Příklad: I'm down for watching a movie this weekend.
Poznámka: Conveys readiness and agreement with a suggestion or plan.
All for it
To express wholehearted agreement or support for something.
Příklad: Count me in, I'm all for it!
Poznámka: Conveys strong enthusiasm and approval.
Agreeable - Příklady
The atmosphere in the room was very agreeable.
She was always agreeable to new ideas.
He greeted us with an agreeable smile.
Gramatika Agreeable
Agreeable - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: agreeable
Konjugace
Přídavné jméno (Adjective): agreeable
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): agreeables
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): agreeable
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
agreeable obsahuje 2 slabik: agree • able
Fonetický přepis: ə-ˈgrē-ə-bəl
agree able , ə ˈgrē ə bəl (Červená slabika je přízvučná)
Agreeable - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
agreeable: ~ 2200 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.