Slovník
Angličtina - Japonština
Combine
kəmˈbaɪn
Velmi Běžný
~ 1600
~ 1600
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
結合する (けつごうする), 混合する (こんごうする), 合体する (がったいする), 併せる (あわせる)
Významy Combine v japonštině
結合する (けつごうする)
Příklad:
We need to combine our efforts to complete the project.
私たちはプロジェクトを完成させるために努力を結合する必要があります。
The two companies decided to combine their resources.
その二つの会社は資源を結合することに決めました。
Použití: formalKontext: Used in business, teamwork, and collaborative situations.
Poznámka: This meaning implies bringing together two or more elements to form a single entity or to work together.
混合する (こんごうする)
Příklad:
You should combine the ingredients thoroughly before baking.
焼く前に材料をよく混合するべきです。
The artist combines different styles in her paintings.
そのアーティストは彼女の絵画に異なるスタイルを混合します。
Použití: formal/informalKontext: Used in cooking, art, and any context involving mixing elements.
Poznámka: This meaning focuses on mixing physical substances or styles to create something new.
合体する (がったいする)
Příklad:
The two robots can combine to form a larger one.
その二つのロボットは合体してより大きなものになります。
The team combined their skills to achieve the goal.
チームは目標を達成するためにスキルを合体させました。
Použití: informalKontext: Commonly used in contexts like gaming and robotics, where entities physically merge.
Poznámka: This word implies a more physical or dramatic merging of entities.
併せる (あわせる)
Příklad:
Please combine your notes with mine for the presentation.
プレゼンテーションのために、私のノートと併せてください。
We should combine our schedules to find a suitable time.
適切な時間を見つけるために、スケジュールを併せるべきです。
Použití: formal/informalKontext: Used in contexts like meetings, schedules, and collaboration.
Poznámka: This term emphasizes aligning or bringing together elements in a complementary way.
Synonyma Combine
merge
To merge means to combine or join together to form a single entity or structure. It often implies a more equal partnership or blending of elements.
Příklad: The two companies decided to merge their operations.
Poznámka: Merge typically suggests a more seamless integration compared to 'combine'.
unite
To unite means to come or bring together for a common purpose or action. It emphasizes the act of joining or combining forces.
Příklad: The students united their efforts to complete the project.
Poznámka: Unite conveys a sense of solidarity and shared goal in coming together.
blend
To blend means to mix or combine different elements smoothly and harmoniously. It often implies creating a new whole from diverse parts.
Příklad: She blended the ingredients to create a delicious smoothie.
Poznámka: Blend emphasizes the harmonious mixing of elements, often resulting in a new product or entity.
amalgamate
To amalgamate means to combine or unite to form a single entity or structure, often with the intention of achieving greater strength or effectiveness.
Příklad: The two departments decided to amalgamate their resources for better efficiency.
Poznámka: Amalgamate suggests a more formal or strategic merging of entities.
Výrazy a časté fráze Combine
Combine forces
To work together or unite efforts to achieve a common goal.
Příklad: The two countries decided to combine forces to address the global crisis.
Poznámka: The original word 'combine' refers to joining or merging things, while 'combine forces' specifically emphasizes coming together to collaborate.
Combine efforts
To join forces or work together towards a shared objective.
Příklad: The students combined efforts to finish the project ahead of schedule.
Poznámka: Similar to 'combine forces,' this phrase highlights the joint action of working together towards a common purpose.
Combine resources
To pool together available means or assets for a shared benefit.
Příklad: The organizations decided to combine resources to provide better services to the community.
Poznámka: This phrase focuses on bringing together various resources such as money, skills, or materials for a collective advantage.
Combine flavors
To mix different tastes or ingredients to enhance the overall flavor profile.
Příklad: The chef knows how to combine flavors to create unique and delicious dishes.
Poznámka: In this context, 'combine' refers to blending distinct flavors to create a harmonious taste experience.
Combine ideas
To merge or integrate different concepts or thoughts to generate new insights or solutions.
Příklad: The workshop encouraged participants to combine ideas to come up with innovative solutions.
Poznámka: Here, 'combine' is used to denote the synthesis of diverse ideas to produce fresh perspectives or approaches.
Combine forces with
To collaborate or join efforts with another entity or individual.
Příklad: The company decided to combine forces with a tech startup to expand its market reach.
Poznámka: This phrase emphasizes the act of partnering or teaming up with another party for a specific purpose or goal.
Combine efforts for
To collectively work towards a particular cause or objective.
Příklad: The volunteers combined efforts for a charity event to raise funds for a local shelter.
Poznámka: Similar to 'combine efforts,' this phrase underscores the joint endeavor aimed at achieving a specific outcome.
Combine každodenní (slangové) výrazy
Combo
Combo is a shortened form of 'combination', often used to refer to a set of items or actions put together as a single unit.
Příklad: Let's order the combo meal with a burger and fries.
Poznámka: Combo is a casual, shortened version of 'combine' commonly used in informal spoken language.
Mashup
Mashup is a blend of two or more songs, styles, or concepts to create something new and unique.
Příklad: The DJ created a new hit song by using a mashup of different tracks.
Poznámka: Mashup specifically refers to the blending of different elements to form a new creation, differing from the general concept of combining.
Fusion
Fusion is the process of combining elements from different cultures or styles to create something new or innovative.
Příklad: The fusion of Eastern and Western cuisine has become popular in urban areas.
Poznámka: Fusion emphasizes the creation of something new and unique through the combination of disparate elements.
Mix
Mix involves combining things together, often implying thorough incorporation or blending.
Příklad: Don't mix up the ingredients for the cake; follow the recipe carefully.
Poznámka: Mix often implies a more detailed and thorough blending compared to a simple combination.
Juxtapose
Juxtapose means to place two elements side by side to highlight their differences or create an interesting contrast.
Příklad: The designer decided to juxtapose bold patterns with solid colors for the runway show.
Poznámka: Juxtapose involves positioning contrasting elements together for a specific visual or conceptual effect.
Integrate
Integrate means to combine or merge different parts or elements to form a unified whole.
Příklad: The company aims to integrate sustainable practices into all aspects of its business.
Poznámka: Integrate implies a more seamless blending and unification of elements or concepts compared to a simple combination.
Combine - Příklady
Combine the flour and sugar in a mixing bowl.
We need to combine our efforts if we want to finish this project on time.
The company decided to combine two of its departments to increase efficiency.
Gramatika Combine
Combine - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: combine
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): combines
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): combine
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): combined
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): combining
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): combines
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): combine
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): combine
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
combine obsahuje 2 slabik: com • bine
Fonetický přepis: kəm-ˈbīn
com bine , kəm ˈbīn (Červená slabika je přízvučná)
Combine - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
combine: ~ 1600 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.