Slovník
Angličtina - Japonština

Culture

ˈkəltʃər
Extrémně Běžný
900 - 1000
900 - 1000
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

文化 (ぶんか), 教養 (きょうよう), 栽培 (さいばい), 文化的な活動 (ぶんかてきなかつどう)

Významy Culture v japonštině

文化 (ぶんか)

Příklad:
Japanese culture is very rich and diverse.
日本の文化は非常に豊かで多様です。
She is studying the culture of ancient Egypt.
彼女は古代エジプトの文化を学んでいます。
Použití: formalKontext: Used in academic or serious discussions about societal practices, arts, and customs.
Poznámka: The term '文化' encompasses a wide range of social behaviors, traditions, arts, and ideas that characterize a particular group.

教養 (きょうよう)

Příklad:
He has a great deal of culture and knowledge.
彼は非常に高い教養と知識を持っています。
A person of culture is often well-respected.
教養のある人はしばしば尊敬されます。
Použití: formalKontext: Refers to intellectual and educational refinement, often in discussions about personal development or social standing.
Poznámka: This meaning focuses more on an individual's education and sophistication rather than the collective aspects of culture.

栽培 (さいばい)

Příklad:
This method is used for the culture of bacteria.
この方法は細菌の栽培に使用されます。
They are working on the culture of new plant species.
彼らは新しい植物種の栽培に取り組んでいます。
Použití: formalKontext: Used in scientific or agricultural contexts, especially related to the cultivation of organisms.
Poznámka: In this context, '栽培' refers specifically to the cultivation of biological entities, such as plants or microorganisms.

文化的な活動 (ぶんかてきなかつどう)

Příklad:
Cultural activities enrich our lives.
文化的な活動は私たちの生活を豊かにします。
The festival was filled with cultural activities.
その祭りは文化的な活動でいっぱいでした。
Použití: informalKontext: Used in discussions about events, activities, and practices that promote cultural engagement.
Poznámka: This meaning highlights the actions and events that foster cultural appreciation and participation.

Synonyma Culture

society

Society refers to a group of people living together in a more organized community, sharing customs, laws, and organizations.
Příklad: In Japanese society, politeness is highly valued.
Poznámka: While culture encompasses the beliefs, customs, and practices of a particular group, society focuses more on the organization and structure of the group.

civilization

Civilization refers to an advanced stage of human social development and organization, often characterized by complex cultural institutions.
Příklad: Ancient Egyptian civilization left behind impressive architectural wonders.
Poznámka: Culture is a broader term encompassing the beliefs and practices of a group, while civilization specifically denotes a more advanced and organized society.

heritage

Heritage refers to traditions, beliefs, objects, and practices that are passed down through generations within a society.
Příklad: The preservation of cultural heritage is important for future generations.
Poznámka: While culture can refer to the overall way of life of a group, heritage specifically focuses on the inheritance and preservation of cultural elements.

tradition

Tradition refers to customs, beliefs, and practices that are passed down within a society from generation to generation.
Příklad: The Chinese New Year tradition includes family gatherings and festive celebrations.
Poznámka: Culture is a broader concept encompassing various aspects of a group's way of life, while tradition specifically highlights the customs and practices that have been maintained over time.

Výrazy a časté fráze Culture

Cultural diversity

Refers to the existence of a variety of cultural or ethnic groups within a society, organization, or community.
Příklad: The city celebrates its cultural diversity with a variety of international festivals.
Poznámka: Focuses on the different cultural backgrounds and identities present within a group rather than the overall concept of culture itself.

Cultural exchange

Involves the sharing of cultural practices, beliefs, and ideas between individuals or groups from different cultural backgrounds.
Příklad: The university promotes cultural exchange programs to enhance understanding between students from different countries.
Poznámka: Highlights the act of sharing and interacting between cultures, emphasizing mutual learning and understanding.

Cultural heritage

Refers to the traditions, customs, artifacts, and values passed down through generations within a particular society or community.
Příklad: Preserving the country's cultural heritage is essential for maintaining its identity and history.
Poznámka: Focuses on the tangible and intangible aspects of a culture that are inherited and preserved over time.

Pop culture

Short for 'popular culture,' it encompasses mainstream trends, ideas, and phenomena that are prevalent in contemporary society.
Příklad: The show reflects the influence of pop culture on modern society through its references to popular trends and celebrities.
Poznámka: Specifically refers to the cultural elements that are popular and widely embraced by the general public at a given time.

Cultural appropriation

Occurs when elements of a minority culture are adopted by members of a dominant culture without understanding or respect for the original culture.
Příklad: The fashion designer faced criticism for cultural appropriation after using traditional Indigenous patterns without permission.
Poznámka: Involves a power dynamic where the dominant culture borrows or steals aspects of a marginalized culture, often leading to misunderstanding or harm.

Cultural norms

Refers to the shared expectations and behaviors that are considered appropriate or typical within a specific cultural group.
Příklad: In some cultures, it is considered rude to make direct eye contact during a conversation, reflecting different cultural norms regarding communication.
Poznámka: Defines the accepted standards of behavior within a culture, influencing social interactions, customs, and societal expectations.

Cultural identity

Describes the feeling of belonging to a particular cultural group and the shared values, beliefs, and traditions that shape an individual's sense of self.
Příklad: The artist's work explores themes of cultural identity and belonging, drawing inspiration from her own heritage.
Poznámka: Focuses on the personal and collective sense of belonging and connection to a specific cultural group or heritage.

Cultural sensitivity

Involves being aware and respectful of cultural differences, avoiding actions or remarks that could offend or harm individuals from other cultures.
Příklad: Training sessions on cultural sensitivity help employees understand and respect the diverse backgrounds of their colleagues.
Poznámka: Emphasizes the need for empathy, understanding, and awareness when interacting with people from different cultural backgrounds.

Culture každodenní (slangové) výrazy

Cult

A shortened form of 'culture' that usually refers to a specific group or fandom devoted to a particular interest or activity.
Příklad: I'm really into the K-pop cult.
Poznámka: The slang term 'cult' is more informal and often carries a sense of enthusiasm and dedication to a specific cultural phenomenon, compared to the broader term 'culture'.

Cult classic

A cultural product, such as a movie or book, that has a passionate following despite not achieving mainstream success at the time of its release.
Příklad: The movie 'The Big Lebowski' has become a true cult classic among film buffs.
Poznámka: Unlike mainstream 'culture', a 'cult classic' typically appeals to a niche audience that appreciates its unique qualities and may become more popular over time.

Cultivate

To nurture or develop a particular interest, taste, or skill within a cultural context.
Příklad: I'm trying to cultivate a love for jazz music.
Poznámka: In informal usage, 'cultivate' implies deliberate effort in fostering a connection or appreciation for a specific aspect of culture.

Cultural hotpot

A place or situation characterized by the coexistence and blending of diverse cultural influences or groups.
Příklad: New York City is a true cultural hotpot with people from all over the world.
Poznámka: The term 'cultural hotpot' emphasizes the dynamic and vibrant mixing of various cultures in a specific setting, highlighting the richness of cultural diversity.

Culture vulture

A person who is extremely interested in and enthusiastic about the arts, cultural events, or high culture.
Příklad: She's always at art galleries and theater shows; such a culture vulture!
Poznámka: Unlike the neutral term 'culture', 'culture vulture' may carry a slightly negative connotation, suggesting a person who may be excessive or pretentious in their consumption of cultural experiences.

High culture

Art forms and expressions that are traditionally considered sophisticated, refined, or associated with intellectual and elite circles.
Příklad: Opera, ballet, and classical music are often associated with high culture.
Poznámka: Compared to the broader term 'culture', 'high culture' refers specifically to cultural pursuits and artifacts that are esteemed by societal elites or seen as particularly valuable in intellectual circles.

Subculture

A smaller, distinct cultural group or community within a larger society that shares different practices, beliefs, or interests.
Příklad: The skateboarding subculture has its own unique style and values.
Poznámka: While 'culture' refers to the broader societal norms and traditions, 'subculture' denotes a specific subset of people within a society who deviate from the mainstream culture in significant ways.

Culture - Příklady

Culture plays an important role in shaping our beliefs and values.
The city has a rich cultural heritage with many museums and galleries.
She is interested in learning about different cultures and traditions.

Gramatika Culture

Culture - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: culture
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): cultures, culture
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): culture
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): cultured
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): culturing
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): cultures
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): culture
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): culture
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
culture obsahuje 2 slabik: cul • ture
Fonetický přepis: ˈkəl-chər
cul ture , ˈkəl chər (Červená slabika je přízvučná)

Culture - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
culture: 900 - 1000 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.