Slovník
Angličtina - Japonština

Dominate

ˈdɑməˌneɪt
Velmi Běžný
~ 2100
~ 2100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

支配する (しはいする), 優位に立つ (ゆういにたつ), 圧倒する (あっとうする), 支配的である (しはい てきである), 主導する (しゅどうする)

Významy Dominate v japonštině

支配する (しはいする)

Příklad:
The king dominated the region for many years.
その王は何年もその地域を支配した。
She tends to dominate conversations.
彼女は会話を支配する傾向がある。
Použití: FormalKontext: Political, social settings, leadership scenarios
Poznámka: This meaning emphasizes control or authority over people, regions, or situations.

優位に立つ (ゆういにたつ)

Příklad:
In the game, one team dominated the other.
試合では、一方のチームが他のチームに優位に立った。
The company has dominated the market for years.
その会社は何年も市場で優位に立っている。
Použití: FormalKontext: Business, competitive scenarios
Poznámka: This meaning refers to having a superior position or advantage in a competitive context.

圧倒する (あっとうする)

Příklad:
His performance dominated the competition.
彼のパフォーマンスが競技会を圧倒した。
The sheer size of the building dominated the skyline.
その建物の巨大さがスカイラインを圧倒した。
Použití: Formal/InformalKontext: Art, architecture, performance contexts
Poznámka: This meaning highlights an overwhelming presence or impact, often in a visual or artistic sense.

支配的である (しはい てきである)

Příklad:
His ideas were often dominant in discussions.
彼のアイデアは討論でしばしば支配的であった。
The dominant species in the ecosystem are well adapted.
生態系で支配的な種はよく適応している。
Použití: FormalKontext: Scientific, ecological discussions
Poznámka: This usage refers to being the most influential or prevalent within a group or system.

主導する (しゅどうする)

Příklad:
She dominated the project as the team leader.
彼女はチームリーダーとしてプロジェクトを主導した。
He dominated the discussion with his expertise.
彼は専門知識で討論を主導した。
Použití: FormalKontext: Leadership, project management
Poznámka: This meaning focuses on leading or guiding a group or initiative.

Synonyma Dominate

control

To have power or authority over something or someone.
Příklad: The company's CEO has the ability to control the direction of the organization.
Poznámka: While 'dominate' implies a sense of superiority or influence, 'control' focuses more on the ability to direct or manage.

overpower

To defeat or overcome someone or something by being stronger or more powerful.
Příklad: The champion boxer managed to overpower his opponent with his strength and skill.
Poznámka: Unlike 'dominate,' 'overpower' specifically emphasizes physical or forceful superiority.

command

To have authority and control over others.
Příklad: The general commanded his troops with authority and precision.
Poznámka: Similar to 'dominate,' 'command' implies a position of authority, but it also carries a connotation of giving orders or instructions.

rule

To exercise authority or control over a group of people or a region.
Příklad: The king ruled over his kingdom with absolute power.
Poznámka: While 'dominate' can refer to a more general sense of influence, 'rule' specifically denotes governing or reigning over others.

Výrazy a časté fráze Dominate

Call the shots

To be in a dominant position where one has the authority to make decisions and control a situation.
Příklad: In this company, the CEO calls the shots and makes all the important decisions.
Poznámka: This phrase emphasizes the authority and control aspect rather than just dominance.

Top dog

Refers to the person or entity that is the most powerful or dominant in a particular group or field.
Příklad: He's the top dog in the industry, everyone looks up to him.
Poznámka: This phrase specifically refers to being the most powerful or dominant, often in a competitive context.

Rule the roost

To be in a dominant or controlling position, especially in a particular environment or situation.
Příklad: Ever since she became the manager, she rules the roost at the office.
Poznámka: This phrase conveys the idea of dominance and control within a specific setting or context.

Have the upper hand

To have an advantage or be in a position of control or dominance.
Příklad: With their advanced technology, they always have the upper hand in negotiations.
Poznámka: This phrase focuses on having an advantage rather than just being dominant.

Hold sway

To have influence, control, or authority over others.
Příklad: Her charisma holds sway over the entire team, they always follow her lead.
Poznámka: This phrase emphasizes influence and control rather than sheer dominance.

Be at the helm

To be in a position of leadership or control, especially of a group or organization.
Příklad: As the CEO, she's at the helm of the company and directs its operations.
Poznámka: This phrase focuses on being in a leadership position rather than just being dominant.

Be in the driver's seat

To be in control or in a position of authority to determine the direction or outcome of a situation.
Příklad: With her experience and expertise, she's in the driver's seat of the project.
Poznámka: This phrase emphasizes being in control and leading rather than just dominating.

Dominate každodenní (slangové) výrazy

Crush it

To perform exceptionally well or dominate a situation.
Příklad: She really crushed it in the presentation today.
Poznámka: While 'dominate' implies authority or control over a situation, 'crush it' emphasizes exceeding expectations or performing exceptionally.

Own it

To completely dominate or master a particular activity or situation.
Příklad: He really owns it on the basketball court.
Poznámka: Similar to 'dominate,' but 'own it' implies a sense of complete control and mastery.

Run the show

To be in charge or dominate a situation, especially in a leadership role.
Příklad: She runs the show at work and always gets things done.
Poznámka: While 'dominate' can be more general, 'run the show' specifically suggests being in control and taking charge.

Boss it

To excel or dominate a situation with authority and confidence.
Příklad: He bosses it on the soccer field, scoring goal after goal.
Poznámka: 'Boss it' combines dominating with a sense of authority and command, often in a competitive or performance context.

Kill it

To excel or dominate a task or performance.
Příklad: She absolutely killed it in the dance competition.
Poznámka: Similar to 'dominate,' but 'kill it' emphasizes excelling or performing exceptionally well, often in a competitive setting.

Nail it

To dominate or excel in a task or performance, achieving success.
Příklad: He really nailed that presentation, everyone was impressed.
Poznámka: 'Nail it' focuses on successfully achieving or dominating a task, often with precision or skill.

Boss the game

To dominate or control a competition or situation.
Příklad: They bossed the game from start to finish, winning by a huge margin.
Poznámka: Combines 'boss' (as a leader) with 'game' to emphasize dominating or controlling a competition or activity.

Dominate - Příklady

The company aims to dominate the market.
The champion boxer dominated his opponent in the ring.
The country was dominated by a dictatorship for many years.

Gramatika Dominate

Dominate - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: dominate
Konjugace
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): dominated
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): dominating
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): dominates
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): dominate
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): dominate
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
dominate obsahuje 3 slabik: dom • i • nate
Fonetický přepis: ˈdä-mə-ˌnāt
dom i nate , ˈdä ˌnāt (Červená slabika je přízvučná)

Dominate - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
dominate: ~ 2100 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.