Slovník
Angličtina - Japonština

Hardcore

ˈhɑrdˌkɔ(ə)r
Velmi Běžný
~ 1900
~ 1900
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

ハードコア (はーどこあ), ハードコア (厳しい) (はーどこあ きびしい), ハードコア (ポルノ) (はーどこあ ぽるの), ハードコア (強硬) (はーどこあ きょうこう)

Významy Hardcore v japonštině

ハードコア (はーどこあ)

Příklad:
He is a hardcore gamer who plays for hours every day.
彼は毎日何時間もプレイするハードコアゲーマーです。
The band is known for their hardcore music style.
そのバンドはハードコアな音楽スタイルで知られています。
Použití: informalKontext: Used in discussions about hobbies, music genres, or intense dedication.
Poznámka: This usage refers to someone or something that is extreme or dedicated beyond the usual limits.

ハードコア (厳しい) (はーどこあ きびしい)

Příklad:
The training program is hardcore and requires a lot of commitment.
そのトレーニングプログラムはハードコアで、多くのコミットメントを必要とします。
He has a hardcore approach to fitness that many find challenging.
彼は多くの人が挑戦的だと感じるハードコアなフィットネスアプローチを持っています。
Použití: formal/informalKontext: Describing rigorous methods, practices, or lifestyles in fitness or personal development.
Poznámka: This meaning emphasizes the intensity and seriousness of a particular practice or lifestyle.

ハードコア (ポルノ) (はーどこあ ぽるの)

Příklad:
Hardcore pornography is not suitable for all audiences.
ハードコアポルノはすべての観客に適していません。
They decided to avoid hardcore content in their film.
彼らは映画でハードコアなコンテンツを避けることにしました。
Použití: formal/informalKontext: Used in discussions about adult entertainment and content restrictions.
Poznámka: This meaning specifically refers to explicit adult material and is often discussed in contexts related to media and censorship.

ハードコア (強硬) (はーどこあ きょうこう)

Příklad:
The government took a hardcore stance on crime prevention.
政府は犯罪防止に対してハードコアな立場を取りました。
Her hardcore opinions often spark debates.
彼女のハードコアな意見はしばしば議論を引き起こします。
Použití: formal/informalKontext: Used in political or social discussions to denote a strong, uncompromising position.
Poznámka: This meaning conveys a sense of firmness or rigidity in opinions or policies.

Synonyma Hardcore

intense

Intense describes something that is extreme or strong in degree or amount.
Příklad: She had an intense workout at the gym.
Poznámka: Intense emphasizes the high level of something without the specific connotation of being extreme or unconventional like 'hardcore.'

extreme

Extreme refers to actions or activities that are far beyond the usual or ordinary.
Příklad: He is into extreme sports like skydiving and rock climbing.
Poznámka: Extreme suggests going to the furthest possible point, often in the context of risk or danger, whereas 'hardcore' can also imply dedication or enthusiasm.

dedicated

Dedicated describes being committed and devoted to a particular purpose or activity.
Příklad: She is a dedicated volunteer at the local shelter.
Poznámka: Dedicated implies a strong commitment and loyalty, similar to 'hardcore' in terms of dedication but without the connotation of extremity or intensity.

fervent

Fervent means having or showing great warmth or intensity of spirit, feeling, enthusiasm, etc.
Příklad: The fans showed fervent support for their team during the championship game.
Poznámka: Fervent conveys strong passion or enthusiasm, similar to 'hardcore' in terms of intensity but with a focus on emotional fervor.

Výrazy a časté fráze Hardcore

Hardcore fan

Someone who is a dedicated and enthusiastic supporter of a particular person, team, or thing.
Příklad: She is a hardcore fan of that band, she never misses a concert.
Poznámka: Uses 'hardcore' to emphasize strong dedication rather than extreme intensity.

Hardcore gamer

A person who is deeply committed and passionate about playing video games.
Příklad: He's a hardcore gamer who spends hours playing video games every day.
Poznámka: Focuses on passion and commitment rather than extreme nature.

Hardcore music

A genre of music characterized by aggressive and intense sound, often with fast tempos and heavy distortion.
Příklad: They are known for playing hardcore music at their concerts.
Poznámka: Refers specifically to a genre of music known for its intense and aggressive style.

Hardcore workout

An intense and challenging exercise session that pushes physical limits.
Příklad: She does a hardcore workout at the gym every morning.
Poznámka: Emphasizes the tough and demanding nature of the workout.

Hardcore partying

Engaging in wild and energetic social activities, often involving excessive drinking and dancing.
Příklad: They are known for their hardcore partying on weekends.
Poznámka: Highlights the extreme and uninhibited nature of the partying.

Hardcore punk

A subgenre of punk rock known for its aggressive and fast-paced style.
Příklad: The band is famous for their hardcore punk music.
Poznámka: Specifically refers to a subgenre of punk rock with distinct musical characteristics.

Hardcore criminal

A person who is deeply involved in serious criminal activities, often with a history of violence.
Příklad: He was a hardcore criminal with a long history of violent offenses.
Poznámka: Emphasizes the seriousness and long-term involvement in criminal behavior.

Hardcore každodenní (slangové) výrazy

Hardcore

The original term refers to extreme devotion or dedication. It can be used to describe someone who is intensely committed to a particular activity or interest.
Příklad: She's a hardcore hiker, always tackling the most challenging trails.
Poznámka: The slang term itself.

Hardcore - Příklady

Hardcore music is not for everyone.
He is a hardcore fan of the football team.
The movie contains some hardcore scenes.

Gramatika Hardcore

Hardcore - Příslovce (Adverb) / Příslovce (Adverb)
Lemma: hardcore
Konjugace
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
hardcore obsahuje 1 slabik: hard-core
Fonetický přepis: ˈhärd-ˈkȯr
hard-core , ˈhärd ˈkȯr (Červená slabika je přízvučná)

Hardcore - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
hardcore: ~ 1900 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.