Slovník
Angličtina - Japonština
Household
ˈhaʊsˌ(h)oʊld
Velmi Běžný
~ 1600
~ 1600
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
家庭 (かてい), 世帯 (せたい), 家計 (かけい), 住居 (じゅうきょ)
Významy Household v japonštině
家庭 (かてい)
Příklad:
My household consists of four people.
私の家庭は四人です。
Household duties are shared among family members.
家庭の仕事は家族のメンバーで分担しています。
Použití: informalKontext: Used in everyday conversations about family and home life.
Poznámka: This term emphasizes the family aspect and the relationships within the home.
世帯 (せたい)
Příklad:
The survey counted each household in the area.
調査はその地域の各世帯を数えました。
A household can be made up of unrelated individuals.
世帯は無関係な個人で構成されることもあります。
Použití: formalKontext: Often used in statistics, demographics, or government reports.
Poznámka: This term is more technical and can refer to any group of individuals living together, regardless of familial ties.
家計 (かけい)
Příklad:
We need to manage our household budget carefully.
私たちは家計を注意深く管理する必要があります。
Household expenses are increasing every year.
家計の支出は毎年増加しています。
Použití: informalKontext: Used in discussions about financial management within a family.
Poznámka: This term specifically refers to the financial aspects of running a household.
住居 (じゅうきょ)
Příklad:
This household has a beautiful garden.
この住居には美しい庭があります。
They just moved into a new household.
彼らは新しい住居に引っ越しました。
Použití: formal/informalKontext: Used when discussing the physical structure or type of home.
Poznámka: This term can refer to the physical dwelling itself, rather than the people living in it.
Synonyma Household
house
A house typically refers to a building where people live, which can be a single-family dwelling or a multi-family unit.
Příklad: We have a beautiful house in the countryside.
Poznámka: While 'household' refers to the people living together in a home, 'house' specifically refers to the physical structure where they live.
home
A home is a place where one lives and feels comfortable and secure. It is often associated with emotional connections and a sense of belonging.
Příklad: Make yourself at home; you are always welcome here.
Poznámka: While 'household' refers to the people living together in a home, 'home' emphasizes the emotional and personal aspects of the living space.
residence
A residence is a place where someone lives, often implying a more formal or prestigious dwelling.
Příklad: The new CEO's residence is a luxurious mansion overlooking the city.
Poznámka: While 'household' refers to the group of people living together, 'residence' focuses on the physical location where they reside.
dwelling
A dwelling is a place where people live. It can refer to any type of housing, from a house to an apartment.
Příklad: Their dwelling was a cozy cottage nestled in the woods.
Poznámka: While 'household' refers to the group of people living together, 'dwelling' specifically refers to the physical structure or place where they live.
Výrazy a časté fráze Household
household name
Refers to a person or thing that is widely known and recognized by the public.
Příklad: Apple is a household name when it comes to technology.
Poznámka: The original word 'household' refers to a group of people living together in a home, whereas 'household name' is a well-known term used to describe widespread recognition.
run the household
Means to be in charge or responsible for managing the activities and affairs of a household.
Příklad: She is the one who runs the household and manages all the daily tasks.
Poznámka: While 'household' refers to the physical space where a family lives, 'run the household' focuses on the management and organization of the household.
household chores
Tasks or duties that need to be done regularly to maintain a clean and organized home.
Příklad: Every member of the family has to contribute to the household chores.
Poznámka: In this phrase, 'chores' specifically refers to the routine responsibilities within a household, differentiating it from the general concept of a household.
household budget
Refers to a plan that outlines the income and expenses of a household for a specific period.
Příklad: We need to stick to our household budget to save money for our vacation.
Poznámka: While 'household' refers to the family unit living together, 'household budget' focuses on financial planning within that unit.
household income
The total amount of money earned by all members of a household within a specified period.
Příklad: Their household income increased after they both got promotions at work.
Poznámka: Unlike 'household' which refers to the physical dwelling, 'household income' pertains to the financial resources generated by all individuals living together.
household expenses
The money spent on various items or services needed for the functioning and maintenance of a household.
Příklad: Tracking household expenses helps in managing finances effectively.
Poznámka: 'Household expenses' specifically focuses on the financial outlays required to sustain the household, distinguishing it from the broader concept of a household.
household goods
Items or products used in and around the house for everyday living, like furniture, appliances, and utensils.
Příklad: The store sells a variety of household goods such as kitchenware and cleaning supplies.
Poznámka: While 'household' denotes the group of people living together, 'household goods' refers to the tangible items and products essential for the functioning of a household.
Household každodenní (slangové) výrazy
crib
In slang, 'crib' is used to refer to one's home or residence.
Příklad: I'm heading back to my crib to relax after work.
Poznámka: The term 'crib' is more casual and informal compared to 'household.'
pad
Colloquially, 'pad' is a slang term for one's home or living space.
Příklad: Let's meet at my pad before going to the party.
Poznámka: The term 'pad' is often associated with a person's personal living space and is more informal than 'household.'
digs
'Digs' is slang for someone's living quarters or place of residence.
Příklad: I love your new digs; they're so cozy!
Poznámka: Using 'digs' conveys a sense of informality and sometimes an appreciation of the living space.
spot
In informal language, 'spot' is used to refer to one's house or residence.
Příklad: Come over to my spot for some coffee tomorrow.
Poznámka: The term 'spot' is often used in casual contexts and can indicate a place where someone lives or stays temporarily.
den
Colloquially, 'den' refers to a cozy corner or room in one's home.
Příklad: I spend most of my time in the den; it's my favorite room.
Poznámka: 'Den' typically refers to a specific room within a house and is more informal than 'household.'
joint
Informally, 'joint' can refer to one's home or the place where a person lives.
Příklad: Tom's joint is the best place to hang out on weekends.
Poznámka: 'Joint' is a more slangy and casual term compared to 'household,' often used among friends.
Household - Příklady
The household chores are never-ending.
She is the head of the household.
We need to buy some new household appliances.
Gramatika Household
Household - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: household
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): households, household
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): household
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
household obsahuje 2 slabik: house • hold
Fonetický přepis: ˈhau̇s-ˌhōld
house hold , ˈhau̇s ˌhōld (Červená slabika je přízvučná)
Household - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
household: ~ 1600 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.