Slovník
Angličtina - Japonština

Post

poʊst
Velmi Běžný
1000 - 1100
1000 - 1100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

郵便 (ゆうびん), 投稿 (とうこう), 職位 (しょくい), 掲示 (けいじ), 位置 (いち)

Významy Post v japonštině

郵便 (ゆうびん)

Příklad:
I sent the letter by post.
私は手紙を郵便で送りました。
The post arrives at noon.
郵便は正午に到着します。
Použití: formalKontext: Mailing and delivery situations.
Poznámka: This term refers specifically to the postal service and is commonly used when discussing mail delivery.

投稿 (とうこう)

Příklad:
I made a post on social media.
私はSNSに投稿しました。
Her blog post was very informative.
彼女のブログの投稿は非常に有益でした。
Použití: informalKontext: Social media and online content.
Poznámka: Used in the context of sharing information or content online, such as on blogs or social media platforms.

職位 (しょくい)

Příklad:
He applied for a post in the company.
彼はその会社の職位に応募しました。
She holds a post as a manager.
彼女はマネージャーという職位に就いています。
Použití: formalKontext: Job applications and employment.
Poznámka: This meaning pertains to positions or roles within organizations, often used in business contexts.

掲示 (けいじ)

Příklad:
The post on the bulletin board was informative.
掲示板の掲示は有益でした。
Please check the post for updates.
更新情報は掲示を確認してください。
Použití: formal/informalKontext: Public announcements and notifications.
Poznámka: Refers to notices or announcements made in a public place, such as bulletin boards.

位置 (いち)

Příklad:
He stood at his post during the event.
彼はイベント中、自分の位置に立っていました。
The soldier remained at his post.
その兵士は自分の位置に留まりました。
Použití: formalKontext: Military or security contexts.
Poznámka: This sense of 'post' refers to a specific location or duty, particularly in military terms.

Synonyma Post

publish

To make information available to the public by printing, broadcasting, or posting online.
Příklad: She published a new article on her blog.
Poznámka: While 'post' can refer to any type of message or content shared online, 'publish' often implies a more formal process of making content available to a wider audience.

share

To distribute or make something known to others.
Příklad: I shared the link to the event on social media.
Poznámka: Unlike 'post,' 'share' emphasizes the act of distributing information with others rather than simply putting it online.

upload

To transfer data from a local computer to a remote server or network.
Příklad: Please upload the files to the shared drive.
Poznámka: While 'post' can be more general, 'upload' specifically refers to the action of transferring files or data to a server or online platform.

Výrazy a časté fráze Post

post a letter

To send a letter or package through the postal service for delivery.
Příklad: I need to post a letter to my friend in another city.
Poznámka: The word 'post' here refers specifically to sending mail.

post on social media

To share or publish content on social media platforms.
Příklad: She loves to post pictures of her travels on social media.
Poznámka: In this context, 'post' means sharing content online rather than physically mailing something.

poster child

Someone who epitomizes a particular quality, cause, or issue.
Příklad: She's the poster child for hard work and dedication.
Poznámka: The phrase uses 'poster' metaphorically to refer to a person who represents or symbolizes something.

post-mortem

A review or analysis conducted after an event or project to identify lessons learned or areas for improvement.
Příklad: We'll have a post-mortem meeting to discuss what went wrong.
Poznámka: In this context, 'post' is used to indicate that the activity occurs after a specific event.

post up

To position oneself in a particular place, often for observation or defense.
Příklad: The team decided to post up near the entrance to catch the suspect.
Poznámka: The phrase 'post up' implies taking a strategic position for a specific purpose.

post haste

Immediately or with great speed; quickly.
Příklad: Please send the documents over post haste.
Poznámka: The phrase emphasizes urgency and promptness in completing a task.

postmark

An official mark stamped on mail to indicate the date and location of mailing.
Příklad: The postmark on the letter showed it was sent last week.
Poznámka: A 'postmark' is the mark stamped on mail by the postal service, indicating when and where it was sent.

post a guard

To assign someone as a sentry or lookout for security or protection.
Příklad: The soldiers were ordered to post a guard around the perimeter.
Poznámka: Here, 'post' means to station or place a guard in a specific location for surveillance or defense purposes.

Post každodenní (slangové) výrazy

Postpony

A playful way of saying 'postpone'.
Příklad: I'm feeling a bit tired, can we postpony our meeting until tomorrow?
Poznámka: A more informal and lighthearted way of requesting a delay.

Postie

Short for 'postman' or 'postal worker'.
Příklad: The postie just delivered a package for you.
Poznámka: A casual and colloquial term for the person who delivers mail.

Postcard from the edge

A reference to living on the edge or experiencing intense situations.
Příklad: After a rough day at work, I feel like I'm living a postcard from the edge.
Poznámka: A figurative expression likening one's experience to a dramatic or extreme situation.

Postie bike

A small, simple motorbike often used for mail delivery.
Příklad: I prefer zipping around town on my postie bike.
Poznámka: A specific type of motorbike associated with postal work, especially in Australia.

Post and beam

A construction technique using vertical posts and horizontal beams for support.
Příklad: I love the rustic look of post and beam architecture.
Poznámka: Refers to a specific style of architecture or construction method.

Postman's knock

A British slang term for a quick romantic encounter or discreet sexual activity.
Příklad: They shared a few postman's knock before things got serious.
Poznámka: Has a playful or cheeky connotation as opposed to just 'knocking on someone's door.'

Post - Příklady

I just made a new post on my blog.
She applied for a post at the university.
I need to go to the post office to send this package.

Gramatika Post

Post - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: post
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): posts, post
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): post
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): posted
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): posting
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): posts
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): post
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): post
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
post obsahuje 1 slabik: post
Fonetický přepis: ˈpōst
post , ˈpōst (Červená slabika je přízvučná)

Post - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
post: 1000 - 1100 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.