Slovník
Angličtina - Japonština

Rarely

ˈrɛrli
Velmi Běžný
~ 2100
~ 2100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

めったに, 稀に

Významy Rarely v japonštině

めったに

Příklad:
I rarely go to the cinema.
私はめったに映画館に行きません。
She rarely eats sweets.
彼女はめったにお菓子を食べません。
Použití: InformalKontext: Everyday conversation to express infrequency of actions.
Poznámka: Used when indicating that something happens very infrequently.

稀に

Příklad:
He only rarely visits his hometown.
彼は稀にしか故郷に帰りません。
Rarely do we see such talent.
こんな才能を稀にしか見ません。
Použití: FormalKontext: More literary or formal contexts to express rarity.
Poznámka: Often used in written Japanese or formal speeches.

Synonyma Rarely

Infrequently

Infrequently means not occurring often or rarely.
Příklad: He visits his hometown infrequently.
Poznámka: Infrequently is a more formal synonym for rarely and is commonly used in formal writing or speech.

Occasionally

Occasionally means at times or now and then.
Příklad: She occasionally enjoys a glass of wine.
Poznámka: Occasionally implies that something happens from time to time, but not regularly.

Výrazy a časté fráze Rarely

Hardly ever

This phrase means almost never or very rarely.
Příklad: She hardly ever goes to the gym.
Poznámka: It emphasizes the infrequency more than just using the word 'rarely.'

Seldom

Seldom means not often or rarely.
Příklad: He seldom attends social events.
Poznámka: It is a more formal way of saying rarely.

Once in a blue moon

This idiom means very rarely or almost never.
Příklad: I see my old school friends once in a blue moon.
Poznámka: It adds a touch of whimsy and exaggeration to the rarity.

Few and far between

Refers to something that happens rarely or infrequently.
Příklad: Opportunities like this are few and far between.
Poznámka: It implies that such occurrences are scarce and widely spaced apart.

Few times

Indicates a small number of occurrences, implying rarity.
Příklad: I have visited that place only a few times.
Poznámka: It highlights the limited number of occurrences compared to using 'rarely.'

Scarcely ever

Means almost never or rarely.
Příklad: She scarcely ever complains about her workload.
Poznámka: It denotes an extreme rarity, similar to using 'rarely.'

Scarcely

Indicates almost not or hardly at all.
Příklad: I can scarcely remember his name.
Poznámka: It suggests a very limited occurrence, similar to 'rarely.'

Rarely každodenní (slangové) výrazy

Barely

This term implies that something happens with minimal frequency or almost not at all.
Příklad: I barely see him anymore.
Poznámka: It suggests a stronger sense of infrequency compared to 'rarely'.

Now and then

This expression suggests something occurs occasionally or sporadically.
Příklad: I like to treat myself to desserts now and then.
Poznámka: It is more informal and casual compared to 'rarely'.

Intermittently

It indicates something happens at irregular intervals or in a stop-and-start manner.
Příklad: The internet connection works intermittently in this area.
Poznámka: It highlights the irregularity more strongly compared to 'rarely'.

Every so often

This phrase implies something happens occasionally but not frequently.
Příklad: They go hiking every so often on weekends.
Poznámka: It denotes a bit more regularity compared to 'rarely'.

Rarely - Příklady

Rarely do I eat fast food.
She rarely goes to the gym.
We rarely have time for a vacation.

Gramatika Rarely

Rarely - Příslovce (Adverb) / Příslovce (Adverb)
Lemma: rarely
Konjugace
Příslovce (Adverb): rarely
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
rarely obsahuje 2 slabik: rare • ly
Fonetický přepis: ˈrer-lē
rare ly , ˈrer (Červená slabika je přízvučná)

Rarely - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
rarely: ~ 2100 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.