Slovník
Angličtina - Japonština
Ratio
ˈreɪʃiˌoʊ
Velmi Běžný
~ 2300
~ 2300
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
比率 (ひりつ), 割合 (わりあい), 対比 (たいひ), 比 (ひ)
Významy Ratio v japonštině
比率 (ひりつ)
Příklad:
The ratio of students to teachers is 20 to 1.
生徒と教師の比率は20対1です。
Can you calculate the ratio of sugar to flour in this recipe?
このレシピの砂糖と小麦粉の比率を計算できますか?
Použití: formalKontext: Mathematics, statistics, and discussions related to proportions.
Poznámka: Used to describe the quantitative relationship between two numbers, often expressed as a fraction.
割合 (わりあい)
Příklad:
The percentage ratio of women in the workforce is increasing.
労働力における女性の割合は増加しています。
The ratio of success to failure in this project was 3 to 1.
このプロジェクトの成功と失敗の割合は3対1でした。
Použití: formal/informalKontext: General discussions, surveys, and analysis of data.
Poznámka: Often used interchangeably with 比率 but can imply a more general sense of proportion or percentage.
対比 (たいひ)
Příklad:
The ratio of urban to rural populations highlights significant differences.
都市と農村の人口の対比は重要な違いを浮き彫りにしています。
In comparing the two products, the ratio of quality to price is essential.
二つの製品を比較する際、品質と価格の対比が重要です。
Použití: formal/informalKontext: Comparisons in discussions, reports, and analyses.
Poznámka: Emphasizes comparison rather than just numerical relationships, often used in analytical contexts.
比 (ひ)
Příklad:
The ratio of the length to the width of the rectangle is 4:3.
長方形の長さと幅の比は4対3です。
In this case, the ratio of the two angles is critical.
この場合、二つの角の比が重要です。
Použití: formalKontext: Geometric and mathematical discussions.
Poznámka: A more technical term often used in geometry, representing the relationship between two quantities directly.
Synonyma Ratio
proportion
Proportion refers to a relationship in size, amount, or degree between two or more things.
Příklad: The proportion of boys to girls in the class is 2:3.
Poznámka: Proportion is often used in contexts where the relationship between the parts is emphasized.
fraction
A fraction represents a part of a whole, expressed as a numerator over a denominator.
Příklad: The fraction of students who passed the exam is 3/4.
Poznámka: Fraction specifically refers to a numerical quantity representing part of a whole.
relationship
Relationship indicates a connection or association between two or more things.
Příklad: There is a direct relationship between study time and exam scores.
Poznámka: Relationship is a broader term that encompasses various types of connections, not just numerical ratios.
Výrazy a časté fráze Ratio
Ratio of
Refers to the relationship between two quantities, usually expressed in the form of a comparison using a colon.
Příklad: The ratio of boys to girls in the class is 2:1.
Poznámka: The phrase 'ratio of' specifically indicates the comparison between two quantities.
Ratio between
Similar to 'ratio of', it denotes the comparison between two quantities but emphasizes the relationship or connection.
Příklad: The ratio between income and expenses is crucial for financial planning.
Poznámka: It highlights the relationship or connection between the two quantities being compared.
Golden ratio
A special ratio that is believed to be aesthetically pleasing, often used in design and architecture.
Příklad: The golden ratio, approximately equal to 1.618, is often found in nature and art.
Poznámka: Refers to a specific mathematical ratio known for its aesthetic properties.
Ratio analysis
The process of evaluating a company's financial performance by analyzing various ratios derived from its financial statements.
Příklad: The company's performance was assessed using ratio analysis of its financial statements.
Poznámka: Involves the systematic examination of multiple ratios to gain insights into a company's financial health.
Ratio scale
A type of measurement scale that has a true zero point, allowing for meaningful ratios between values.
Příklad: Temperature measured on a Kelvin scale is an example of a ratio scale.
Poznámka: Refers to a scale of measurement where ratios between values are meaningful due to the presence of a true zero point.
Ratio of exchange
The rate at which one currency can be exchanged for another in the foreign exchange market.
Příklad: The ratio of exchange between the two currencies fluctuated significantly this week.
Poznámka: Specifically refers to the exchange rate between different currencies.
Ratio decidendi
The legal principle or reasoning that forms the basis for a court's decision in a case.
Příklad: In legal cases, judges often provide the ratio decidendi to explain their decision.
Poznámka: Refers to the legal reasoning or principle that is the key to the court's decision in a case.
Ratio každodenní (slangové) výrazy
Ratioed
When someone's social media post receives significantly more replies (usually negative) than likes or retweets, indicating a disproportionate and negative response.
Příklad: Did you see that tweet where he got ratioed by so many people?
Poznámka: Derived from 'ratio,' but the slang term specifically refers to the act of experiencing a disproportional and negative reaction to one's post.
Ratiowhore
A person who is overly obsessed with receiving likes, comments, or engagement on their social media posts, often at the expense of authentic interaction.
Příklad: She's such a ratiowhore, always asking people to like her posts.
Poznámka: Uses 'ratio' as a base to describe someone who seeks high engagement on social media with little regard for the content's quality or genuine connection.
Ratioship
A play on the words 'ratio' and 'relationship,' indicating a close and balanced connection between two individuals, often emphasizing mutual support and harmony.
Příklad: Their ratioship goals are off the charts – always balancing each other out.
Poznámka: Blends 'ratio' and 'relationship' to imply a strong and harmonious bond that involves balancing each other's strengths and weaknesses.
Ratioqueen
A person, typically on social media, who consistently achieves high engagement in the form of likes, comments, or shares on their posts.
Příklad: Sarah is the ratioqueen of our group – her posts always get the most likes.
Poznámka: Combines 'ratio' and 'queen' to highlight someone who excels in garnering high engagement and attention on their posts, similar to a queen reigning over her domain.
Ratiobae
A term of endearment used to describe someone on social media whose posts or content consistently resonate with and engage the viewer.
Příklad: I always look forward to seeing what my ratiobae will post next.
Poznámka: Merges 'ratio' and 'bae' (slang for 'before anyone else') to signify someone whose posts or content hold a special place of importance or interest in the viewer's eyes.
Ratio'd
The past tense form of 'ratio,' used to describe an instance where someone received a significant number of replies compared to likes or retweets on a social media post.
Příklad: He got ratio'd hard on that controversial tweet of his.
Poznámka: Simple transformation to past tense, maintaining the meaning of experiencing a disproportionately negative response on social media.
Ratiomemes
Memes or jokes made about instances where a person or entity receives an overwhelming number of negative comments relative to positive interactions on social media.
Příklad: Have you seen the latest ratiomemes making fun of that celebrity's tweet?
Poznámka: Combination of 'ratio' and 'memes,' focusing on humorously mocking situations where significant negative feedback is received in response to a post or statement.
Ratio - Příklady
The ratio of boys to girls in the class is 2:3.
The debt-to-income ratio is an important factor in determining creditworthiness.
The ratio of sugar to flour in the recipe is 1:2.
Gramatika Ratio
Ratio - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: ratio
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): ratios
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): ratio
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): ratioed
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): ratioing
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): ratios
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): ratio
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): ratio
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
ratio obsahuje 2 slabik: ra • tio
Fonetický přepis: ˈrā-shē-ˌō
ra tio , ˈrā shē ˌō (Červená slabika je přízvučná)
Ratio - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
ratio: ~ 2300 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.