Slovník
Angličtina - Japonština
Resistance
rəˈzɪstəns
Velmi Běžný
~ 2200
~ 2200
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
抵抗 (ていこう), 抵抗運動 (ていこううんどう), 抵抗力 (ていこうりょく), 抵抗感 (ていこうかん)
Významy Resistance v japonštině
抵抗 (ていこう)
Příklad:
The resistance of the material was tested.
その材料の抵抗がテストされました。
She showed great resistance to change.
彼女は変化に対して大きな抵抗を示しました。
Použití: FormalKontext: Scientific or social contexts where physical or emotional resistance is discussed.
Poznámka: This term is commonly used in both physical sciences and psychology.
抵抗運動 (ていこううんどう)
Příklad:
The resistance movement fought against oppression.
抵抗運動は圧政に対抗しました。
Many joined the resistance to protect their rights.
多くの人々が自分の権利を守るために抵抗に参加しました。
Použití: FormalKontext: Historical or political contexts, especially relating to movements against authoritarian regimes.
Poznámka: Often associated with historical events, such as World War II.
抵抗力 (ていこうりょく)
Příklad:
His body has a strong resistance to disease.
彼の体は病気に対する抵抗力が強いです。
We need to boost our resistance to infections.
私たちは感染症に対する抵抗力を高める必要があります。
Použití: FormalKontext: Medical discussions regarding immunity or health.
Poznámka: This term is often used in medical contexts, especially in reference to the immune system.
抵抗感 (ていこうかん)
Příklad:
He felt a strong resistance to the new policy.
彼は新しい政策に対して強い抵抗感を感じました。
There was resistance to the proposed changes.
提案された変更に対する抵抗感がありました。
Použití: Formal/InformalKontext: Social and organizational contexts where individuals express their feelings towards changes.
Poznámka: Often used in discussions about workplace dynamics or social issues.
Synonyma Resistance
opposition
Opposition refers to the act of resisting or challenging something, often in a confrontational manner.
Příklad: The opposition to the new policy was strong among the employees.
Poznámka: Opposition typically implies a more active stance against something compared to resistance.
defiance
Defiance is the bold resistance to authority or an opposing force.
Příklad: Despite the warnings, he showed defiance and refused to comply with the rules.
Poznámka: Defiance carries a sense of open resistance or disobedience, often in a rebellious manner.
obstruction
Obstruction refers to something that blocks or hinders progress or movement.
Příklad: The road was blocked by an obstruction, causing traffic delays.
Poznámka: Obstruction focuses more on physical barriers or obstacles that impede progress.
rebellion
Rebellion is a resistance or defiance of authority, control, or tradition.
Příklad: The citizens staged a rebellion against the oppressive government.
Poznámka: Rebellion often involves a more organized or collective resistance against a specific authority or system.
Výrazy a časté fráze Resistance
put up resistance
To resist or fight against something or someone.
Příklad: The protestors put up strong resistance against the new policy.
Poznámka: The phrase 'put up resistance' emphasizes actively opposing or fighting against something, whereas 'resistance' on its own refers to the act of resisting or opposing.
meet with resistance
Encounter opposition or pushback.
Příklad: Her proposal met with strong resistance from the board members.
Poznámka: While 'resistance' implies the act of resisting, 'meet with resistance' specifically highlights facing opposition or pushback.
resistance is futile
Expresses the idea that fighting against a more powerful force is pointless.
Příklad: The dictator warned the rebels that resistance is futile in the face of his army.
Poznámka: This phrase conveys a sense of inevitability and hopelessness in resisting, unlike the neutral term 'resistance.'
put up a fight
To resist or defend oneself vigorously.
Příklad: Even though outnumbered, the soldiers put up a good fight against the enemy forces.
Poznámka: Similar to 'put up resistance,' this phrase emphasizes actively fighting back rather than simply resisting.
resistance to change
Reluctance or opposition to adapting to new circumstances.
Příklad: Some employees showed resistance to change when the company implemented a new work policy.
Poznámka: While 'resistance' can be general, 'resistance to change' specifically refers to opposition towards adapting to new situations or conditions.
fight against resistance
To struggle against an opposing force or obstacle.
Příklad: The athlete trained hard to improve his strength and stamina to fight against resistance in the upcoming competition.
Poznámka: This phrase combines the idea of fighting and resisting an opposing force, emphasizing the effort put into overcoming obstacles.
bend but not break
To be flexible and adaptive without giving in completely.
Příklad: The community faced many challenges but remained resilient, learning to bend but not break under pressure.
Poznámka: While 'resistance' implies a more direct opposition, 'bend but not break' suggests a more flexible approach to challenges.
Resistance každodenní (slangové) výrazy
Pushback
Pushback refers to resistance or opposition, often in a forceful or assertive manner.
Příklad: The new policy faced significant pushback from employees.
Poznámka: The term pushback conveys a sense of active resistance or opposition, suggesting a more direct and assertive response than the term 'resistance'.
Backlash
Backlash refers to a strong negative reaction or resistance against something, often in response to a specific action or event.
Příklad: The decision to increase prices led to a backlash from customers on social media.
Poznámka: Backlash indicates a strong and often sudden adverse reaction to a particular action, whereas 'resistance' may imply a more general opposition.
Revolt
Revolt denotes a violent or widespread rebellion or resistance against authority or control.
Příklad: The citizens staged a revolt against the oppressive government.
Poznámka: Revolt implies a more extreme form of resistance, typically involving a significant number of people and a clear opposition to a specific authority or system.
Pushing back
Pushing back is a verb phrase indicating active resistance or opposition to a plan, idea, or decision.
Příklad: The workers are pushing back against the proposed layoffs.
Poznámka: This term emphasizes the action of resisting or opposing, highlighting the effort and determination involved in pushing against something.
Resistance - Příklady
Resistance is important in electrical circuits.
The bacteria developed a resistance to the antibiotic.
She showed great resistance to the idea of moving to a new city.
Gramatika Resistance
Resistance - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: resistance
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): resistances, resistance
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): resistance
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
resistance obsahuje 3 slabik: re • sis • tance
Fonetický přepis: ri-ˈzi-stən(t)s
re sis tance , ri ˈzi stən(t)s (Červená slabika je přízvučná)
Resistance - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
resistance: ~ 2200 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.