Slovník
Angličtina - Japonština

Title

ˈtaɪdl
Extrémně Běžný
800 - 900
800 - 900
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

タイトル (taitoru), 称号 (shougou), 肩書き (katagaki), 表題 (hyoudai), 権利 (kenri)

Významy Title v japonštině

タイトル (taitoru)

Příklad:
The title of the book is fascinating.
その本のタイトルは魅力的です。
Please write your name and title on the form.
フォームに名前とタイトルを書いてください。
Použití: Formal/InformalKontext: Used in literature, media, and official documents.
Poznámka: This is the most common usage, referring to the name of a work such as a book, movie, or article.

称号 (shougou)

Příklad:
He received the title of 'Doctor' after his studies.
彼は研究の後に「博士」という称号を受けました。
The knight was granted the title of 'Sir'.
その騎士は「サー」という称号を与えられました。
Použití: FormalKontext: Used in academic, professional, or aristocratic contexts.
Poznámka: Refers to an honorific title or rank given to individuals.

肩書き (katagaki)

Příklad:
His title as manager comes with many responsibilities.
彼の肩書きはマネージャーで、多くの責任が伴います。
What is your job title?
あなたの職業の肩書きは何ですか?
Použití: FormalKontext: Used in business and professional settings.
Poznámka: Refers to a job title or position within an organization.

表題 (hyoudai)

Příklad:
The article's title was misleading.
その記事の表題は誤解を招くものでした。
She changed the title of her presentation last minute.
彼女はプレゼンテーションの表題を直前に変更しました。
Použití: FormalKontext: Used in academic and literary contexts.
Poznámka: Refers to the title of a written work, often used in scholarly articles.

権利 (kenri)

Příklad:
He has the title to the property.
彼はその不動産の権利を持っています。
The title of the land was disputed.
その土地の権利が争われました。
Použití: FormalKontext: Used in legal and property-related discussions.
Poznámka: Refers to the legal rights or ownership of property.

Synonyma Title

name

A name can refer to a title given to a person to signify their status or achievement.
Příklad: She won the award for Best Actress, adding another prestigious name to her list of accomplishments.
Poznámka: While a title is often associated with a formal designation or position, a name can be more general and personal.

designation

A designation is an official title or name given to someone or something.
Příklad: The designation of 'Chief Financial Officer' carries significant responsibilities within the company.
Poznámka: Designation often implies a specific role or position, while title can be more general.

appellation

An appellation is a name or title used to describe or identify something.
Příklad: The wine was of such high quality that it deserved the appellation 'Grand Cru'.
Poznámka: Appellation is often used in a more specialized or formal context, such as in wine classification or legal terms.

caption

A caption is a title or brief explanation accompanying an illustration or photograph.
Příklad: The caption beneath the painting provided the title and artist's name.
Poznámka: While a title can be a standalone designation, a caption is typically supplementary information.

Výrazy a časté fráze Title

Titleholder

A person who currently holds a particular title, especially in sports or competitions.
Příklad: She is the current titleholder of the championship.
Poznámka: Titleholder specifically refers to a person holding a title, whereas 'title' can refer to a name or label given to something.

Title track

The main song of an album or movie that shares the same name as the album or movie itself.
Příklad: The title track of the album is a fan favorite.
Poznámka: Title track refers to a specific song on an album or movie, while 'title' is a more general term for a name or label.

Title role

The main character in a movie, play, or book whose name is also the title of the work.
Příklad: He played the title role in the play 'Hamlet'.
Poznámka: Title role refers to the main character of a work, while 'title' is a broader term for a name or label.

Title deed

A legal document that proves ownership of a property or asset.
Příklad: He finally received the title deed to his new house.
Poznámka: Title deed specifically refers to a legal document, while 'title' can refer to any name or label.

Title sequence

The series of visuals and music that appear at the beginning of a movie or TV show, displaying the title and credits.
Příklad: The title sequence of the movie set the tone for the entire film.
Poznámka: Title sequence is a visual and auditory component related to the title of a movie or show, while 'title' is simply the name or label of something.

Title loan

A high-interest loan where the borrower uses their vehicle title as collateral.
Příklad: He took out a title loan using his car as collateral.
Poznámka: Title loan is a specific type of loan that involves using a vehicle title as collateral, while 'title' is a more general term for a name or label.

Title IX

A federal law in the United States that prohibits discrimination on the basis of sex in any educational program or activity.
Příklad: Title IX of the Education Amendments Act of 1972 prohibits sex-based discrimination in education.
Poznámka: Title IX is a specific law addressing sex-based discrimination in education, while 'title' is a more general term for a name or label.

Title každodenní (slangové) výrazy

Title

In informal spoken language, 'title' can be used to describe something that is deserving of recognition or acknowledgment, usually in a positive context.
Příklad: That movie was so good, it deserves the title of best picture of the year.
Poznámka: In this slang usage, 'title' shifts from being a formal name or label to a more colloquial descriptor of excellence.

Title it

To 'title it' means to give a name or label to something in a casual manner, often used when deciding on how to categorize or describe a situation or event.
Příklad: Let's just title it the best party of the year and call it a night.
Poznámka: The slang term 'title it' simplifies the act of assigning a name or title to something compared to the traditional formality associated with titles.

Title shot

A 'title shot' typically refers to an opportunity to compete for a championship or prestigious position, often earned through hard work or skill.
Příklad: She's been working hard for years and finally got her title shot at the championship.
Poznámka: This slang term borrows the concept of a 'title' from sports terminology but broadens its application to include any significant opportunity or chance.

Title character

In this context, 'title character' refers to the main character in a creative work whose name is also the title of the work (e.g., the play, movie, book).
Příklad: She played the title character in the play, showcasing her incredible acting skills.
Poznámka: While 'title character' retains the concept of prominence associated with a main character, it specifically highlights characters whose names are part of the work's title.

Take the title

To 'take the title' means to win a competition or achieve the highest ranking or status, often used in sports or competitive contexts.
Příklad: After winning three games in a row, they were able to take the title of best team in the league.
Poznámka: This slang term emphasizes the action of claiming or seizing the top position or recognition, differing from the static nature of traditional titles.

Title - Příklady

The title of the book is "The Great Gatsby".
Can you give me a title for my presentation?
She won the championship title last year.

Gramatika Title

Title - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: title
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): titles, title
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): title
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): titled
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): titling
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): titles
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): title
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): title
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
title obsahuje 2 slabik: ti • tle
Fonetický přepis: ˈtī-tᵊl
ti tle , ˈtī tᵊl (Červená slabika je přízvučná)

Title - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
title: 800 - 900 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.