Slovník
Angličtina - Japonština

Undertake

ˌəndərˈteɪk
Velmi Běžný
~ 1700
~ 1700
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

引き受ける (ひきうける), 取り組む (とりくむ), 始める (はじめる)

Významy Undertake v japonštině

引き受ける (ひきうける)

Příklad:
I will undertake the project.
私はそのプロジェクトを引き受けます。
She undertook the responsibility for the event.
彼女はそのイベントの責任を引き受けました。
Použití: formalKontext: Used when accepting a task, responsibility, or obligation.
Poznámka: Commonly used in business and formal settings.

取り組む (とりくむ)

Příklad:
We need to undertake a new approach to this issue.
私たちはこの問題に新しいアプローチを取り組む必要があります。
The committee undertook a thorough investigation.
委員会は徹底的な調査を取り組みました。
Použití: formalKontext: Used when engaging with a task or problem, emphasizing effort and dedication.
Poznámka: Often implies a proactive approach to challenges.

始める (はじめる)

Příklad:
They will undertake the construction next month.
彼らは来月に建設を始める予定です。
He undertook the challenge of learning a new language.
彼は新しい言語を学ぶという挑戦を始めました。
Použití: informalKontext: Used in various contexts when starting a new project or commitment.
Poznámka: Commonly used in everyday conversation.

Synonyma Undertake

undertake

To commit to or begin (an enterprise or responsibility) by taking necessary actions.
Příklad: She will undertake the project next week.
Poznámka:

engage

To participate or become involved in an activity or task.
Příklad: He decided to engage in the new business venture.
Poznámka: Engage can also imply a more active involvement or participation compared to undertake.

embark

To start or commence a journey, project, or venture.
Příklad: They are ready to embark on a journey of self-discovery.
Poznámka: Embark specifically refers to starting a journey or undertaking a new venture.

assume

To take on or adopt a particular role, duty, or obligation.
Příklad: She will assume the role of team leader for the upcoming project.
Poznámka: Assume often implies taking responsibility or control of something.

commence

To begin or start something, especially an action or process.
Příklad: The company will commence operations in the new market next month.
Poznámka: Commence is more formal and often used in official or professional contexts.

Výrazy a časté fráze Undertake

Take on

To accept or agree to do something, especially a task or responsibility.
Příklad: I will take on the responsibility of organizing the event.
Poznámka: This phrase emphasizes accepting a task or responsibility rather than just starting it.

Embark on

To start or begin a new venture, journey, or project.
Příklad: He decided to embark on a new career path.
Poznámka: This phrase specifically refers to starting something new or significant.

Shoulder the burden

To accept or bear a heavy responsibility or burden.
Příklad: She bravely shouldered the burden of caring for her sick parent.
Poznámka: This phrase implies taking on a heavy or difficult responsibility.

Tackle

To deal with or handle a problem or task directly and effectively.
Příklad: Let's tackle this project head-on and get it done.
Poznámka: While 'undertake' can be more general, 'tackle' implies a more proactive and direct approach.

Assume responsibility

To take on the duty or obligation to manage or deal with something.
Příklad: He assumed responsibility for the mistake and apologized.
Poznámka: This phrase emphasizes taking on the duty or obligation to manage something.

Engage in

To participate or become involved in an activity or process.
Příklad: The company decided to engage in a new marketing strategy.
Poznámka: This phrase focuses on actively participating or becoming involved in something.

Venture into

To begin to do something new or different, especially something risky or challenging.
Příklad: They ventured into the competitive world of tech startups.
Poznámka: This phrase conveys the idea of starting something new, often with an element of risk or challenge.

Undertake každodenní (slangové) výrazy

Take up

To start or begin a particular task or activity. Can imply a willingness or eagerness to do something.
Příklad: I decided to take up the challenge of learning a new language.
Poznámka: While 'undertake' suggests a formal commitment, 'take up' implies a more casual or voluntary involvement.

Dig into

To delve deeply into a subject or task, often with the idea of starting to work on it intensively.
Příklad: She's planning to dig into the research for her thesis next week.
Poznámka: This term has a more informal and enthusiastic connotation than 'undertake'. It suggests a sense of eagerness or motivation to delve into something.

Jump into

To begin or start something eagerly, often without hesitation.
Příklad: I'm ready to jump into this new project and give it my all.
Poznámka: 'Jump into' conveys a sense of immediate action and enthusiasm compared to the more formal tone of 'undertake'.

Tackle head-on

To confront or deal with a challenge or task directly and boldly.
Příklad: She decided to tackle the problem head-on instead of avoiding it.
Poznámka: While similar to 'undertake' in meaning, 'tackle head-on' emphasizes a proactive and confrontational approach to handling a task or challenge.

Dive into

To enthusiastically start or engage in something, often with a sense of curiosity or excitement.
Příklad: I'm excited to dive into this new opportunity and see where it takes me.
Poznámka: 'Dive into' suggests a more energetic and enthusiastic approach to beginning a task or project compared to 'undertake'.

Get cracking on

To start working on something promptly or with urgency.
Příklad: We need to get cracking on the new marketing campaign if we want to launch it on time.
Poznámka: This slang term emphasizes the immediacy and intensity of beginning a task, similar to 'undertake' but with a sense of urgency and quick action.

Plunge into

To start or engage in something, often with a sense of determination or decisiveness.
Příklad: He decided to plunge into the challenging project despite the risks involved.
Poznámka: 'Plunge into' implies a willingness to take a risk or face challenges head-on when starting a task or project.

Undertake - Příklady

I am willing to undertake this project.
She decided to undertake the challenge.
The company will undertake the necessary repairs.

Gramatika Undertake

Undertake - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: undertake
Konjugace
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): undertook, under-took
Sloveso, minulé příčestí (Verb, past participle): undertaken, under-taken
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): undertaking, under-taking
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): undertakes, under-takes
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): undertake
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): undertake
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
undertake obsahuje 3 slabik: un • der • take
Fonetický přepis: ˌən-dər-ˈtāk
un der take , ˌən dər ˈtāk (Červená slabika je přízvučná)

Undertake - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
undertake: ~ 1700 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.