Slovník
Angličtina - Turečtina
No
noʊ
Extrémně Běžný
300 - 400
300 - 400
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Hayır, Hayır, Olumsuzluk, Yok
Významy No v turečtině
Hayır
Příklad:
Do you want to go to the party?
Partiye gitmek ister misin?
Is this your book?
Bu senin kitabın mı?
Použití: informalKontext: Used to refuse or negate something.
Poznámka: Commonly used in everyday conversations. It can also be used emphatically, such as 'Hayır, kesinlikle!' (No, absolutely!).
Hayır
Příklad:
Did you finish your homework?
Ödevini bitirdin mi?
Can you help me?
Bana yardım edebilir misin?
Použití: formalKontext: Used in formal situations to decline requests or invitations.
Poznámka: In formal settings, it may be accompanied by additional phrases for politeness, like 'Üzgünüm, hayır.' (I'm sorry, no).
Olumsuzluk
Příklad:
No, I don't think that's a good idea.
Hayır, bunun iyi bir fikir olduğunu düşünmüyorum.
There's no reason to worry.
Kaygılanmak için bir sebep yok.
Použití: informalKontext: Used to indicate absence or negation in a more general sense.
Poznámka: Often used in longer sentences to provide context or explanation.
Yok
Příklad:
There is no one here.
Burada kimse yok.
There are no apples left.
Elmalar kalmadı.
Použití: informalKontext: Used to indicate the absence of something.
Poznámka: Commonly used in everyday speech to denote that something is missing or does not exist.
Synonyma No
negative
Negative implies refusal or denial.
Příklad: He gave a negative response to the proposal.
Poznámka:
denial
Denial indicates a refusal to accept or agree with something.
Příklad: She shook her head in denial when asked if she had seen the missing keys.
Poznámka:
disapproval
Disapproval suggests a lack of approval or agreement.
Příklad: The committee expressed their disapproval of the new policy.
Poznámka:
refusal
Refusal indicates the act of declining or rejecting something.
Příklad: His refusal to participate in the project surprised everyone.
Poznámka:
rejection
Rejection signifies the act of dismissing or turning down something.
Příklad: The job application was met with rejection due to lack of experience.
Poznámka:
Výrazy a časté fráze No
No way
An emphatic way of saying 'definitely not' or expressing disbelief.
Příklad: A: Did you finish all your homework already? B: No way, I still have a lot left to do.
Poznámka:
No problem
Means 'it was not difficult for me to help' or 'you're welcome'.
Příklad: A: Thank you for helping me with my project. B: No problem, happy to assist.
Poznámka:
No doubt
Expresses certainty or confidence in a statement.
Příklad: There is no doubt that she will succeed in her new job; she's very capable.
Poznámka:
No can do
Means 'it is not possible' or 'I cannot do it'.
Příklad: A: Can you stay late to finish this project? B: No can do, I have a prior commitment.
Poznámka:
No brainer
Refers to a decision or choice that is very easy to make because it is so obvious.
Příklad: Choosing the cheaper and more reliable option was a no-brainer for us.
Poznámka:
No sweat
Means 'it's not a problem' or 'I can handle it'.
Příklad: A: Could you help me move this heavy table? B: No sweat, I got it.
Poznámka:
No dice
Means 'no way' or 'it's not happening'.
Příklad: I asked if I could borrow his car, but it was no dice; he needed it for the weekend.
Poznámka:
No strings attached
Means 'without any special conditions or obligations'.
Příklad: They offered to give us the extra furniture with no strings attached, so we accepted.
Poznámka: The original word 'no' is used to negate, but in this phrase, it implies something positive without any restrictions.
No každodenní (slangové) výrazy
Nah
Nah is a casual and informal way of saying no. It is commonly used in spoken language to show negation or refusal.
Příklad: A: Are you coming to the party? B: Nah, I have other plans.
Poznámka: Nah conveys a more laid-back and informal tone compared to a straightforward 'no.'
Not a chance
Not a chance is a strong and emphatic way of rejecting a request or suggestion. It indicates that there is no possibility of something happening.
Příklad: A: Can you lend me some money? B: Not a chance, I'm broke.
Poznámka: This phrase emphasizes the absolute refusal, unlike a simple 'no.'
Nope
Nope is a more informal and concise way of saying no. It is often used in casual conversations or when answering quickly.
Příklad: A: Did you finish your homework? B: Nope, I got caught up with other things.
Poznámka: Nope is a shortened and somewhat playful version of 'no.'
Hell no
Hell no is a strongly negative response, indicating a firm refusal or disagreement with something proposed.
Příklad: A: Do you want to go skydiving? B: Hell no, I'm terrified of heights.
Poznámka: Using 'Hell' before 'no' intensifies the refusal and adds emphasis to the response.
Nuh-uh
Nuh-uh is a playful and informal way of saying no. It is often used in a light-hearted or teasing manner.
Příklad: A: Can I borrow your car? B: Nuh-uh, I need it for work.
Poznámka: Nuh-uh is a more whimsical and childlike variation of 'no.'
Nope, not happening
Nope, not happening is a straightforward and definitive way of rejecting a proposal or idea. It conveys a clear refusal.
Příklad: A: Want to go on a road trip this weekend? B: Nope, not happening, I have other commitments.
Poznámka: This phrase combines a casual 'nope' with a stronger assertion that the suggested action will not occur.
Ain't gonna fly
'Ain't gonna fly' indicates that a proposal or idea is not acceptable or feasible. It suggests that the suggested action will not be approved or allowed.
Příklad: A: Can we reschedule the meeting to next week? B: Sorry, that ain't gonna fly, we need to meet the deadline.
Poznámka: The use of 'ain't' and 'fly' in this phrase creates a colorful way of expressing refusal.
No - Příklady
No, I don't want to go to the party tonight.
Hayır, bu gece partiye gitmek istemiyorum.
The answer is a definite no.
Cevap kesin bir hayır.
It's no use trying to convince him, he won't change his mind.
Onu ikna etmeye çalışmanın bir anlamı yok, fikrini değiştirmeyecek.
Gramatika No
No - Citoslovce (Interjection) / (Interjection)
Lemma: no
Konjugace
Příslovce (Adverb): no
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
no obsahuje 1 slabik: no
Fonetický přepis: ˈnō
no , ˈnō (Červená slabika je přízvučná)
No - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
no: 300 - 400 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.