Výkladový slovník
Angličtina

Quietly

ˈkwaɪətli
Velmi Běžný
~ 2100
~ 2100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

Quietly -

In a quiet or subdued manner

Příklad: She whispered quietly so as not to wake the baby.
Použití: formalKontext: professional settings, academic environments
Poznámka: This usage emphasizes the lack of noise or disturbance.

Without attracting attention or causing disturbance

Příklad: He entered the room quietly, hoping not to be noticed.
Použití: formalKontext: social gatherings, public places
Poznámka: This meaning focuses on being discreet or unobtrusive.

In a calm or peaceful manner

Příklad: She sat quietly by the lake, enjoying the tranquility.
Použití: informalKontext: relaxing moments, nature settings
Poznámka: This usage conveys a sense of serenity and peace.

Synonyma Quietly

silently

Silently means without making any sound or noise.
Příklad: She tiptoed silently across the room so as not to wake anyone.
Poznámka: Silently emphasizes the absence of sound, while quietly can also refer to the absence of disturbance or commotion.

peacefully

Peacefully means in a calm and tranquil manner.
Příklad: The baby slept peacefully in her crib, undisturbed by the noise outside.
Poznámka: Peacefully implies a sense of calmness and serenity, while quietly focuses more on the absence of noise.

calmly

Calmly means in a composed and relaxed manner.
Příklad: She sat calmly in the garden, enjoying the peaceful surroundings.
Poznámka: Calmly suggests a sense of tranquility and composure, while quietly focuses on the absence of noise or disturbance.

Výrazy a časté fráze Quietly

Keep it down

This phrase is used to ask someone to be quieter or reduce noise.
Příklad: Could you keep it down? I'm trying to concentrate.
Poznámka: It implies a more direct request for quietness compared to just saying 'quietly.'

Hush

This is a command to be quiet or make less noise.
Příklad: Hush now, the baby is sleeping.
Poznámka: It is a stronger and more abrupt way of telling someone to be quiet than simply saying 'quietly.'

Softly

This means to speak or act quietly and gently.
Příklad: She spoke softly so as not to wake the others.
Poznámka: It emphasizes a gentle and delicate manner of being quiet.

In a hushed tone

To speak quietly in a secretive or confidential manner.
Příklad: He spoke in a hushed tone so as not to be overheard.
Poznámka: It implies speaking quietly with an added sense of secrecy or confidentiality.

Muted

Refers to something that is softened or toned down, often in terms of sound or color.
Příklad: The colors of the painting were muted, creating a calming effect.
Poznámka: It can refer to a subtle or subdued form of quietness, not necessarily related to loudness.

In whispers

To speak very quietly, almost inaudibly.
Příklad: They spoke in whispers to avoid being overheard by others.
Poznámka: It suggests speaking at an extremely low volume, almost like a secret conversation.

Quiet as a mouse

Extremely quiet or silent, like the sound a mouse makes.
Příklad: She crept into the room as quiet as a mouse.
Poznámka: It emphasizes the level of quietness by comparing it to the near-silent movements of a mouse.

Quietly každodenní (slangové) výrazy

On the down-low

This slang term is often used to mean discreetly or secretly, without drawing attention.
Příklad: Let's keep this on the down-low and not attract any attention.
Poznámka: While

Quietly - Příklady

She whispered quietly.
The snow fell quietly outside.
He left the room quietly.

Gramatika Quietly

Quietly - Příslovce (Adverb) / Příslovce (Adverb)
Lemma: quietly
Konjugace
Příslovce (Adverb): quietly
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
quietly obsahuje 1 slabik: quiet
Fonetický přepis:
quiet , (Červená slabika je přízvučná)

Quietly - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
quietly: ~ 2100 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.