Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Act
ækt
Extrem Häufig
600 - 700
600 - 700
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

handeln, Schauspiel, Gesetz

Bedeutungen von Act auf Deutsch

Das Wort „act“ wird im alltäglichen Englisch in verschiedenen Kontexten verwendet. Es kann als Verb oder als Substantiv auftreten.

Verwendung als Verb:

  1. Bedeutung: „act“ bedeutet handeln oder etwas tun. Es beschreibt eine bewusste Handlung oder Reaktion.

    • Beispiel: "She decided to act quickly to solve the problem." (Sie beschloss, schnell zu handeln, um das Problem zu lösen.)
  2. Kontext: Es wird häufig in informellen und formellen Situationen verwendet, z.B. in Gesprächen, bei der Arbeit oder im rechtlichen Bereich.

  3. Phrasen:

    • "act responsibly" (verantwortungsbewusst handeln)
    • "act like" (sich verhalten wie)
    • "act out" (ausagieren, oft in einem emotionalen Kontext)

Verwendung als Substantiv:

  1. Bedeutung: Als Substantiv bezeichnet „act“ eine Handlung, einen Gesetzestext oder einen Teil einer Aufführung.

    • Beispiel: "The first act of the play was very engaging." (Der erste Akt des Stücks war sehr fesselnd.)
  2. Kontext: Es wird in der Literatur, im Theater und im rechtlichen Bereich verwendet, z.B. „an act of kindness“ (eine freundliche Handlung) oder „the Act of Parliament“ (das Gesetz).

Häufige Fehler:

  • Verwechslung mit „to act out“, was bedeutet, eine Szene oder Emotion durch Schauspielern darzustellen, kann zu Missverständnissen führen.
  • Das Wort wird oft falsch als „akte“ übersetzt, was nicht korrekt ist. Die korrekte Übersetzung hängt vom Kontext ab.

Verwandte Wörter:

  • Synonyme: perform, behave, deed (für das Substantiv)
  • Antonyme: cease (aufhören), refrain (sich zurückhalten)

Aussprache:
„act“ wird /ækt/ ausgesprochen. Die Betonung liegt auf dem kurzen „a“, was für deutschsprachige Lernende eine Herausforderung darstellen kann.

Grammatik und Etymologie:
„Act“ stammt vom lateinischen „actus“, was „Handlung“ bedeutet. Es wird häufig in der englischen Sprache verwendet und kann in verschiedenen grammatikalischen Formen auftreten, z.B. „acted“ (Vergangenheit) oder „acting“ (Gerundium).

Bedeutungen von Act auf Deutsch

handeln

Beispiel:
She acted quickly in the emergency.
Sie handelte schnell in der Notlage.
He always acts in a professional manner.
Er handelt immer professionell.
Verwendung: formalKontext: General usage to describe taking action or behaving in a certain way.
Notiz: This meaning of 'act' is commonly used in formal contexts.

Schauspiel

Beispiel:
She has a lead role in the school play.
Sie hat eine Hauptrolle im Schauspiel der Schule.
The actors performed well in the act.
Die Schauspieler haben gut im Schauspiel agiert.
Verwendung: formalKontext: Referring to a performance on stage or in a film.
Notiz: In this context, 'act' refers to a theatrical performance.

Gesetz

Beispiel:
The new act aims to protect the environment.
Das neue Gesetz zielt darauf ab, die Umwelt zu schützen.
The government passed an act to regulate trade.
Die Regierung hat ein Gesetz zur Regulierung des Handels verabschiedet.
Verwendung: formalKontext: Legal or governmental context.
Notiz: This meaning of 'act' is used in legislative or legal contexts.

Synonyme von Act

perform

To carry out a task or action, especially in a formal or public setting.
Beispiel: She will perform in the school play tonight.
Notiz: Perform often implies a more planned or intentional action compared to the general term 'act'.

execute

To carry out or accomplish a task or action with precision or skill.
Beispiel: The actor executed the scene flawlessly.
Notiz: Execute suggests a higher level of skill or precision in carrying out the action.

behave

To conduct oneself in a particular way, especially in terms of manners or actions.
Beispiel: The children were told to behave during the ceremony.
Notiz: Behave focuses more on one's conduct or manners rather than a specific task or performance.

pretend

To act as if something is true or real, especially for amusement or to deceive.
Beispiel: He likes to pretend he is a superhero when playing with his friends.
Notiz: Pretend involves acting in a way that may not reflect reality, often for play or entertainment purposes.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Act

act on

To take action based on a suggestion, idea, or information.
Beispiel: She decided to act on the advice given by her mentor.
Notiz: This phrase emphasizes acting upon something, rather than just performing an action.

act out

To express one's emotions or feelings through behavior, often in a dramatic or exaggerated manner.
Beispiel: The child often acts out when she doesn't get her way.
Notiz: This phrase involves physically demonstrating emotions or feelings.

put on an act

To pretend or behave in a way that is not genuine, often for deceptive purposes.
Beispiel: He pretended to be sick, but I think he was just putting on an act.
Notiz: This phrase implies a deliberate attempt to deceive or manipulate others.

act up

To malfunction or behave in a disruptive or unruly manner.
Beispiel: My computer always seems to act up when I'm in a hurry.
Notiz: This phrase typically refers to things or systems misbehaving.

act one's age

To behave in a manner appropriate to one's chronological age.
Beispiel: Stop fooling around and act your age!
Notiz: This phrase emphasizes behaving according to societal expectations of maturity.

act the fool

To behave in a silly or foolish manner, often for entertainment or attention.
Beispiel: He loves to act the fool to make his friends laugh.
Notiz: This phrase suggests a deliberate choice to behave foolishly.

act of kindness

A gesture or action done with the intention of helping or benefiting others.
Beispiel: Her act of kindness towards the homeless man touched everyone's hearts.
Notiz: This phrase highlights a specific action done for the purpose of showing kindness.

Acts alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Act a fool

To behave in a silly or ridiculous manner, usually for entertainment or attention.
Beispiel: He always acts a fool at parties, making everyone laugh.
Notiz: While 'act a fool' contains the word 'act', it deviates from the original word as it refers to behaving foolishly rather than performing a role or pretending.

Acting brand new

To behave as if one is better or different from before, often due to a change in circumstances.
Beispiel: She's been acting brand new since she got that promotion.
Notiz: This slang term plays on the idea of someone acting like a new or different person, rather than portraying a character, as in the original meaning of 'act'.

Act - Beispiele

She always acts quickly in emergency situations.
Sie handelt immer schnell in Notfallsituationen.
The government needs to take immediate action to address the issue.
Die Regierung muss sofort Maßnahmen ergreifen, um das Problem zu lösen.
The actor's performance in the play was outstanding.
Die Darbietung des Schauspielers im Stück war herausragend.

Grammatik von Act

Act - Verb (Verb) / Verb, Grundform (Verb, base form)
Lemma: act
Konjugationen
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): acted
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): acting
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): acts
Verb, Grundform (Verb, base form): act
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): act
Silben, Trennung und Betonung
act enthält 1 Silben: act
Phonetische Transkription: ˈakt
act , ˈakt (Die rote Silbe ist betont)

Act - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
act: 600 - 700 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.