Dictionnaire
Anglais - Français
Get
ɡɛt
Extrêmement Commun
0 - 100
0 - 100
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

Obtenir, Comprendre, Devenir, Attraper, Amener, Recevoir, Arriver à

Significations de Get en français

Le mot « get » est un verbe très polyvalent en anglais, utilisé dans divers contextes et avec plusieurs significations. Il est couramment employé dans des situations informelles et formelles. Voici une description détaillée de son utilisation.

Utilisation courante

  1. Obtenir ou recevoir : « Get » est souvent utilisé pour signifier obtenir quelque chose. Par exemple :

    • "I need to get a new phone." (J'ai besoin d'obtenir un nouveau téléphone.)
    • "Did you get my message?" (As-tu reçu mon message ?)
  2. Devenir : Dans certains contextes, « get » peut signifier devenir. Par exemple :

    • "I am getting tired." (Je commence à devenir fatigué.)
    • "She got angry when she heard the news." (Elle est devenue en colère en entendant la nouvelle.)
  3. Se rendre à un endroit : « Get » est également utilisé pour indiquer le déplacement vers un lieu. Par exemple :

    • "How do I get to the station?" (Comment puis-je me rendre à la gare ?)
    • "I need to get home before dark." (Je dois rentrer chez moi avant la nuit.)
  4. Comprendre : Le verbe peut aussi signifier comprendre. Par exemple :

    • "Do you get what I mean?" (Comprends-tu ce que je veux dire ?)
    • "I don’t get this math problem." (Je ne comprends pas ce problème de maths.)

Phrases et expressions courantes

  • Get up : se lever. Ex. : "I get up at 7 AM." (Je me lève à 7 heures du matin.)
  • Get along (with) : bien s'entendre (avec). Ex. : "I get along well with my colleagues." (Je m'entends bien avec mes collègues.)
  • Get over : surmonter. Ex. : "It took her a long time to get over the breakup." (Il lui a fallu beaucoup de temps pour surmonter la rupture.)
  • Get rid of : se débarrasser de. Ex. : "I need to get rid of old clothes." (Je dois me débarrasser de vieux vêtements.)

Contexte d'utilisation

« Get » est principalement utilisé dans des contextes informels, mais peut également apparaître dans des situations plus formelles. Il est fréquemment utilisé dans la langue parlée et écrite, ce qui en fait un mot essentiel à maîtriser pour les apprenants de l'anglais.

Erreurs courantes

Les apprenants francophones peuvent confondre « get » avec d'autres verbes tels que « have » ou « take ». Par exemple, dire « I have a new car » (J'ai une nouvelle voiture) est différent de dire « I get a new car » (J'obtiens une nouvelle voiture). Il est important de comprendre le contexte pour utiliser le verbe correctement.

Mots apparentés

  • Synonymes : obtain, receive, acquire, become, understand.
  • Antonymes : lose, give up.

Prononciation

« Get » se prononce /ɡɛt/. Les apprenants doivent prêter attention à la prononciation du son « g » et à la voyelle « e » qui est prononcée comme dans le mot « met » en français.

Grammaire et étymologie

« Get » est un verbe irrégulier en anglais. Son utilisation dans des phrasal verbs (verbes à particule) comme « get up », « get along », et « get over » est courante. Le mot provient de l'anglais ancien « gietan », qui signifie « obtenir » ou « prendre ».

Significations de Get en français

Obtenir

Exemple:
I need to get a ticket for the concert.
J'ai besoin d'obtenir un billet pour le concert.
Did you get the report?
As-tu obtenu le rapport ?
Utilisation: Formal/InformalContexte: Used when acquiring or receiving something.
Note: Often used in both formal and informal contexts, it's a common way to express obtaining something.

Comprendre

Exemple:
Do you get what I'm saying?
Tu comprends ce que je dis ?
I finally get it!
Je comprends enfin !
Utilisation: InformalContexte: Used in conversations to indicate understanding.
Note: This usage is very common in everyday conversation.

Devenir

Exemple:
He will get angry if you keep asking.
Il va devenir en colère si tu continues à demander.
She got tired after the long walk.
Elle est devenue fatiguée après la longue marche.
Utilisation: InformalContexte: Used to describe a change in state or condition.
Note: This meaning indicates a transformation or transition, often used in informal contexts.

Attraper

Exemple:
I need to get my keys before we leave.
Je dois attraper mes clés avant de partir.
Can you get that ball?
Peux-tu attraper cette balle ?
Utilisation: InformalContexte: Used when physically catching or picking something up.
Note: Commonly used in both casual conversation and everyday activities.

Amener

Exemple:
Can you get her to call me?
Peux-tu l'amener à m'appeler ?
I need to get my friend to help me.
J'ai besoin d'amener mon ami à m'aider.
Utilisation: InformalContexte: Used to indicate persuading someone to do something.
Note: This usage implies influence or persuasion.

Recevoir

Exemple:
I got a gift for my birthday.
J'ai reçu un cadeau pour mon anniversaire.
Did you get my email?
As-tu reçu mon email ?
Utilisation: Formal/InformalContexte: Used when receiving something from someone.
Note: Commonly used in both formal and informal contexts.

Arriver à

Exemple:
We need to get to the venue by 7 PM.
Nous devons arriver au lieu à 19h.
How do we get to the train station?
Comment arrivons-nous à la gare ?
Utilisation: Formal/InformalContexte: Used when discussing arrival at a place.
Note: This usage is often linked with travel or directions.

Les synonymes de Get

Obtain

To obtain something means to acquire or get hold of it, often through effort or persistence.
Exemple: She managed to obtain a copy of the report.
Note: Obtain implies a more deliberate or intentional action compared to get.

Acquire

To acquire something means to gain possession or control of it through one's actions or efforts.
Exemple: He acquired a new skill after attending the workshop.
Note: Acquire often conveys a sense of obtaining something valuable or new.

Receive

To receive something means to be given or presented with it, often as a gift or a form of communication.
Exemple: I received an unexpected gift from a friend.
Note: Receive focuses on the act of being given something rather than actively obtaining it.

Attain

To attain something means to achieve or reach a goal, often after effort or striving.
Exemple: She finally attained her dream of becoming a published author.
Note: Attain emphasizes the accomplishment or reaching of a specific goal or objective.

Secure

To secure something means to obtain or achieve it in a way that ensures its safety, stability, or success.
Exemple: The team secured a victory in the final minutes of the game.
Note: Secure implies not just obtaining something but also making sure it is protected or guaranteed.

Expressions et phrases courantes de Get

Get out of hand

To become uncontrollable or chaotic.
Exemple: The situation has gotten out of hand, and we need to address it immediately.
Note: The original word 'get' is transformed into a phrasal verb with a specific meaning.

Get along

To have a harmonious relationship with someone.
Exemple: My siblings and I get along well despite our differences.
Note: The original word 'get' combines with 'along' to create a new meaning related to relationships.

Get over

To recover from something, such as an illness or emotional distress.
Exemple: It took her a long time to get over her ex-boyfriend.
Note: The original word 'get' is combined with 'over' to indicate moving past something.

Get on someone's nerves

To annoy or irritate someone.
Exemple: His constant tapping on the desk really gets on my nerves.
Note: The original word 'get' takes on a new meaning when combined with 'on' and 'nerves'.

Get the hang of

To learn or understand how to do something.
Exemple: It took me a while, but I finally got the hang of playing the guitar.
Note: The original word 'get' joined with 'the hang of' forms a phrase indicating acquiring a skill or knowledge.

Get by

To manage to survive or cope with a situation, especially with limited resources.
Exemple: With some budgeting, we can get by on our current income.
Note: The original word 'get' combined with 'by' creates a new meaning related to survival or coping.

Get cold feet

To become nervous or hesitant about doing something one had planned to do.
Exemple: She was all set to skydive, but at the last minute, she got cold feet.
Note: The original word 'get' combines with 'cold feet' to convey a specific feeling of hesitation.

Expressions courantes (argot) de Get

Get the ball rolling

To start or initiate something.
Exemple: Let's get the ball rolling on this project by setting up a meeting next week.
Note: This slang term uses the idea of a ball rolling to symbolize getting something started or moving forward.

Get a kick out of

To experience amusement or enjoyment from something.
Exemple: I always get a kick out of watching funny cat videos online.
Note: This slang phrase emphasizes the feeling of enjoyment or amusement one gets from a particular activity or situation.

Get on board

To agree with or support a decision or plan.
Exemple: If we want to succeed, everyone needs to get on board with the new marketing strategy.
Note: This slang term conveys the idea of being supportive or in agreement with a particular course of action.

Get the drift

To understand the general idea or message being conveyed.
Exemple: I don't want to go into too much detail, but do you get the drift of what I'm saying?
Note: This phrase suggests understanding the main point or essence of something without needing all the specific details.

Get the picture

To understand or comprehend a situation or concept.
Exemple: I explained it three times, but does she finally get the picture?
Note: Similar to 'get the drift,' this phrase implies grasping the overall idea or situation being presented.

Get lost

To tell someone to leave or go away in a rude or dismissive manner.
Exemple: He was being disrespectful, so I told him to get lost.
Note: This slang term is a blunt and often impolite way of asking someone to leave or expressing annoyance with their presence.

Get - Exemples

I need to get some groceries.
J'ai besoin d'aller chercher des courses.
Can you help me get my coat?
Peux-tu m'aider à prendre mon manteau ?
I always get up early in the morning.
Je me lève toujours tôt le matin.
She wants to get a new job.
Elle veut obtenir un nouvel emploi.

Grammaire de Get

Get - Verbe (Verb) / Verbe, forme de base (Verb, base form)
Lemme: get
Conjugaisons
Verbe, passé simple (Verb, past tense): got
Verbe, participe passé (Verb, past participle): gotten
Verbe, gérondif ou participe présent (Verb, gerund or present participle): getting
Verbe, 3ème personne du singulier au présent (Verb, 3rd person singular present): gets
Verbe, forme de base (Verb, base form): get
Verbe, présent non à la 3ème personne du singulier (Verb, non-3rd person singular present): get
Syllabes, Séparation et Accent
Get contient 1 syllabes: get
Transcription phonétique: ˈget
get , ˈget (La syllabe rouge est accentuée)

Get - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
Get: 0 - 100 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.