A „Pass” angol szó részletes fordítása és leírása magyar nyelven
Jelentések:
A „pass” angol szó több jelentéssel bír, és az alábbiakban bemutatjuk a leggyakoribbakat:
- Átadni – valamit odaadni vagy továbbítani valakinek.
- Elhaladni – valahol átmenni, átutazni.
- Megfelelni – például egy vizsgán sikeresen teljesíteni.
- Engedélyezni – például belépési engedélyt adni.
Használat a mindennapi angolban:
A „pass” szót gyakran használjuk a mindennapi beszédben. Például:
- Átadni: „Can you pass me the salt, please?” (Át tudnád adni a sót, kérlek?)
- Elhaladni: „I saw her pass by the window.” (Láttam, ahogy elhaladt az ablak előtt.)
- Megfelelni: „I need to pass the exam to graduate.” (Meg kell felelnem a vizsgán a diplomához.)
Gyakori kifejezések és szólások:
- Pass the time – eltölteni az időt.
- Pass on – továbbítani valamit (információt vagy üzenetet).
- Pass the buck – a felelősséget másra hárítani.
Kontekstuális használat:
A „pass” szó informális és formális környezetben egyaránt használható, attól függően, hogy melyik jelentését alkalmazzuk. Például a „pass a test” (vizsgát teljesíteni) általában formálisabb kontextusban használatos, míg „pass me the remote” (add ide a távirányítót) inkább hétköznapi beszélgetésben fordul elő.
Gyakori hibák:
Az angolban a „pass” szó használata gyakran összetéveszthető más, hasonló jelentésű szavakkal, mint a „give” (adni). Fontos megérteni a különbségeket, mint például, hogy a „pass” esetén gyakran átadásról, míg a „give” esetén általában közvetlen adásról van szó.
Kapcsolódó szavak:
- Synonyms (szinonimák): hand over, transfer, allow
- Antonyms (ellentétek): hold, keep, refuse
Kiejtési nüanszok:
A „pass” szó ejtése /pæs/, és a hangsúly az első szótagon van.
Nyelvtan és etimológia:
A „pass” szó az ófrancia „passer” (átmenni) szóból származik, amely a latin „passare” szóra vezethető vissza. Az angol nyelvben a szó többféle jelentéssel bír, ami gazdagítja a kifejezési lehetőségeket.
Reméljük, hogy ez a leírás segít a „pass” szó megértésében és használatában!