Szótár
Angol - Magyar
Picture
ˈpɪk(t)ʃər
Rendkívül gyakori
600 - 700
600 - 700
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

kép, ábrázolás, jelenet, képkocka, elképzelés

Picture jelentései magyarul

A szó jelentése magyarul: "kép." Az angol "picture" szó nagyon sokféle kontextusban használható, és mindennapi nyelvhasználatban gyakran találkozhatunk vele. A "picture" kifejezheti egy fényképet, rajzot vagy akár egy szellemi képet is, amit magunkban alkotunk.

Például, ha azt mondjuk: "Can you take a picture of us?" (Meg tudod nekünk csinálni a képet?), akkor egy fényképre utalunk, amit egy kamera készít. Ha valaki azt mondja: "I can picture our future together," (El tudom képzelni a jövőnket együtt) akkor itt egy elképzelt, szellemi képről van szó. A "picture" tehát lehet konkrét, mint egy fénykép, és elvont, mint egy gondolat.

A "picture" szóhoz kapcsolódó gyakori kifejezések közé tartozik a "picture frame" (képkeret), "photo picture" (fénykép) és "to picture something" (elképzelni valamit). Ezek a kifejezések általában informális kontextusban használatosak, de formális helyzetekben is el tudják nyerni a helyüket, például egy prezentáción, ahol vizuális segédeszközöket mutatunk be.

Általános tévhitek közé tartozik, hogy a "picture" szót csak fényképekre használják, pedig sokkal szélesebb a jelentése. Ha az angolban a "picture" szót használjuk, fontos megjegyezni, hogy a kiejtése [ˈpɪk.tʃər] – a hangsúly az első szótagon van, és a második szótag "tch" hangzása különleges, mivel egyes nyelvekben ez nem létezik.

A "picture" szónak több szinonimája is van, mint például a "photo" (fénykép) és "image" (kép), míg antonimája lehet például a "reality" (valóság), hiszen a kép valami elképzelt vagy megörökített dolgot mutat, nem pedig a valóságot magát.

Grammatikailag a "picture" főnév, és a "to picture" ige formájában is előfordul, amely a képzelés cselekvését fejezi ki. Az etimológiája a latin "pictura" szóból származik, ami festést vagy rajzolást jelent. Így a "picture" szó történeti vonatkozása is a vizuális művészetekhez kötődik.

Összességében a "picture" egy sokoldalú szó az angol nyelvben, amely számos kontextusban és formában megjelenik, és mindennapi beszélgetések során is gyakran használjuk.

Picture jelentései magyarul

kép

Példa:
I have a beautiful picture of the sunset.
Van egy gyönyörű képem a naplementéről.
Can you send me the picture from the party?
Elküldenéd nekem a képet a buliról?
Használat: informalKontextus: Used in everyday conversation when referring to a visual representation or photograph.
Megjegyzés: The word 'kép' can refer to both photographs and illustrations. It is widely used in both spoken and written Hungarian.

ábrázolás

Példa:
The picture in the book illustrates the main character.
A könyvben található ábrázolás a főszereplőt mutatja be.
The picture of the data was clear and informative.
Az adatok ábrázolása világos és informatív volt.
Használat: formalKontextus: Used in academic or professional contexts, often relating to diagrams or representations.
Megjegyzés: The word 'ábrázolás' is used when discussing visual representations that serve a purpose, such as in reports, research, or artistic contexts.

jelenet

Példa:
The picture of the movie was breathtaking.
A film jelenete lélegzetelállító volt.
This picture shows a beautiful landscape.
Ez a jelenet egy gyönyörű tájat mutat.
Használat: formal/informalKontextus: Used when discussing scenes from movies, plays, or other visual media.
Megjegyzés: The term 'jelenet' can refer to a scene in a film or play but can also describe a snapshot of a moment in time.

képkocka

Példa:
Each picture in the film was carefully crafted.
A film minden képkockáját gondosan megtervezték.
The picture quality was excellent.
A képkocka minősége kiváló volt.
Használat: formalKontextus: Used in discussions about film and video production.
Megjegyzés: The word 'képkocka' specifically refers to individual frames in a sequence of images, often in the context of film or animation.

elképzelés

Példa:
I have a picture of what our future will look like.
Van egy elképzelésem arról, hogy hogyan fog kinézni a jövőnk.
Can you give me a picture of your plan?
Adnál nekem egy képet a tervedről?
Használat: informalKontextus: Used when discussing ideas or mental images.
Megjegyzés: When used in this context, 'kép' refers to a conceptual understanding or vision rather than a physical image.

Picture szinonimái

image

An image refers to a visual representation or picture of something.
Példa: She captured a beautiful image of the sunset.
Megjegyzés: Image is a more formal term compared to picture.

photo

A photo is a shortened form of photograph, which is a picture taken with a camera.
Példa: I took a photo of the Eiffel Tower during my trip to Paris.
Megjegyzés: Photo specifically refers to a picture taken with a camera.

snapshot

A snapshot is a quick, informal photograph taken in a spontaneous moment.
Példa: He took a snapshot of the group at the party.
Megjegyzés: Snapshot implies a quick or candid picture.

portrait

A portrait is a painting, drawing, or photograph of a person that usually focuses on their face.
Példa: The artist painted a stunning portrait of the woman.
Megjegyzés: Portrait specifically refers to a picture of a person, often emphasizing their facial features.

illustration

An illustration is a drawing, painting, or other artwork used to visually explain, decorate, or accompany a text.
Példa: The book was filled with beautiful illustrations.
Megjegyzés: Illustration is often used in the context of books or articles to enhance understanding.

Picture kifejezései, gyakori szókapcsolatai

A picture is worth a thousand words

This phrase means that a picture can convey a complex idea more effectively than words alone.
Példa: I can describe the beauty of this place, but a picture is worth a thousand words.
Megjegyzés: The phrase emphasizes the idea that images can be more powerful and impactful than text.

Paint a picture

To paint a picture means to describe something in a way that creates a clear mental image.
Példa: The author's vivid descriptions really paint a picture of the setting in the reader's mind.
Megjegyzés: This phrase uses the idea of painting to convey the act of creating a visual representation through words.

In the picture

This phrase means to be involved or included in a situation or plan.
Példa: She wasn't in the picture when the decision was made.
Megjegyzés: It uses 'picture' metaphorically to refer to a situation or context.

Get the picture

To understand or grasp a situation or concept.
Példa: I explained it several times, but he still doesn't get the picture.
Megjegyzés: The phrase uses 'picture' to imply a complete understanding or comprehension of a situation.

A picture of health

This phrase refers to someone who looks very healthy and fit.
Példa: Despite his age, he's still a picture of health.
Megjegyzés: It uses 'picture' to describe someone's physical appearance.

Picture-perfect

Something that is flawless, ideal, or visually perfect.
Példa: The newlyweds posed for a picture-perfect moment on the beach.
Megjegyzés: The phrase combines 'picture' with 'perfect' to describe something that looks as perfect as a carefully composed photo.

Painting a false picture

To create a misleading or inaccurate impression of something.
Példa: The media is painting a false picture of the situation to sensationalize it.
Megjegyzés: This phrase uses 'painting' to suggest the act of creating a false or deceptive representation.

Picture hétköznapi (szleng) kifejezései

Pic

Shortened form of 'picture'. Commonly used in informal conversations and text messaging.
Példa: Hey, can you send me that pic we took yesterday?
Megjegyzés: Informal, abbreviated form of 'picture'.

Visual

Refers to a visual representation such as a diagram, chart, or image.
Példa: I need a visual to understand how the system works.
Megjegyzés: Focuses on the visual aspect and representation rather than the word 'picture' itself.

Frame

Refers to a specific section or moment captured in a visual medium.
Példa: Let's take a closer look at that frame from the video.
Megjegyzés: Narrower focus on a section or moment within a picture or video.

Snapshot in time

A moment or event frozen in time, like a photograph.
Példa: The painting is like a snapshot in time, capturing the essence of the era.
Megjegyzés: Emphasizes the idea of frozen time within a captured image.

Still

A single frame extracted from a moving image, often used in film production.
Példa: The still from the movie is iconic.
Megjegyzés: Specifically refers to a single frame from a video or movie.

Picture - Példák

The picture on the wall is beautiful.
A falon lévő kép gyönyörű.
She drew a picture of her dog.
Egy rajzot készített a kutyájáról.
I need to take a picture of this view.
Képet kell készítenem erről a kilátásról.

Picture nyelvtana

Picture - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: picture
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): pictures
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): picture
Ige, múlt idő (Verb, past tense): pictured
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): picturing
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): pictures
Ige, alapalak (Verb, base form): picture
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): picture
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
picture 2 szótagot tartalmaz: pic • ture
Fonetikus írás: ˈpik-chər
pic ture , ˈpik chər (A piros szótag a hangsúlyos)

Picture - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
picture: 600 - 700 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.