Szótár
Angol - Magyar
Staff
stæf
Rendkívül gyakori
400 - 500
400 - 500
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

személyzet, vezetőség, bot, személyzet (munkatársak)

Staff jelentései magyarul

A "staff" angol szó jelentése és használata

A "staff" szó több jelentéssel bír, leggyakrabban az alábbiakban találkozhatunk vele:

  1. Személyzet: Azok az emberek, akik egy szervezetnél, intézménynél dolgoznak. Például az iskolai vagy kórházi dolgozók.
  2. Bot: Egy hosszú, vékony tárgy, amit általában az emberek támogatásként használnak, például a gyaloglásnál.

Használat a mindennapi angolban:
A "staff" szót gyakran használják a munkahelyeken és különböző intézményekben. Például:

  • "The staff at the restaurant were very friendly." (Az étterem személyzete nagyon barátságos volt.)
  • "He uses a staff when hiking in the mountains." (Botot használ, amikor a hegyekben túrázik.)

Gyakori kifejezések:

  • "staff meeting" – személyzeti értekezlet
  • "the nursing staff" – az ápolói személyzet
  • "support staff" – támogató személyzet

Kontekstuális használat:
A "staff" szó általában formálisabb környezetekben használatos, például munkahelyeken vagy intézményekben. Informálisabb esetekben inkább a "team" (csapat) kifejezést használják, ha a hangsúly a közös munkán van.

Gyakori hibák:
A "staff" szó többes számban is "staff"-nak marad, tehát a "staffs" forma helytelen. Példa: "The staff is very helpful." (A személyzet nagyon segítőkész.)

Kapcsolódó szavak:

  • Szinonimák: team (csapat), personnel (személyzet)
  • Antónimák: management (vezetőség), employer (munkáltató)

Kiejtési nüanszok:
A "staff" kiejtése [stæf] angolul, ahol az 'a' hang rövid és nyitott, hasonló a magyar "á" hanghoz.

Nyelvtan és etimológia:
A "staff" szó az óangol "stæf" szóra vezethető vissza, ami "botot" jelentett. Az angol nyelv fejlődésével a szó jelentése bővült, és ma már a személyzetet is jelöli.

Reméljük, hogy ez a leírás segít a "staff" szó jobb megértésében és használatában!

Staff jelentései magyarul

személyzet

Példa:
The hospital staff is very helpful.
A kórház személyzete nagyon segítőkész.
The teaching staff organized a meeting.
A tanári személyzet egy értekezletet szervezett.
Használat: formalKontextus: Used in professional or organizational settings, such as workplaces, schools, and institutions.
Megjegyzés: This meaning refers to a group of people working together in a particular environment.

vezetőség

Példa:
The staff will make the final decision.
A vezetőség hozza meg a végső döntést.
The staff expressed their concerns about the new policy.
A vezetőség kifejezte aggályait az új politikával kapcsolatban.
Használat: formalKontextus: Used in business contexts where leadership or management teams are referenced.
Megjegyzés: This refers to the higher-level individuals who govern or manage an organization.

bot

Példa:
He walked with a staff for support.
Támogatásul bottal járt.
The wizard carried a magical staff.
A varázsló varázslatos botot hordott.
Használat: informalKontextus: Used in casual conversation or literature, especially in fantasy or historical contexts.
Megjegyzés: This meaning refers to a physical stick or rod used for support or as a symbol of authority.

személyzet (munkatársak)

Példa:
The restaurant staff is trained to provide excellent service.
Az étterem személyzete arra van kiképezve, hogy kiváló szolgáltatást nyújtson.
She works in the staff department of the company.
A cég személyzeti osztályán dolgozik.
Használat: formalKontextus: Commonly used in service industries like hospitality, healthcare, and education.
Megjegyzés: This meaning emphasizes the employees who provide a specific service or function.

Staff szinonimái

employees

Employees are individuals who work for a company or organization. They are part of the staff and contribute to the overall functioning of the business.
Példa: The company hired new employees to join the staff.
Megjegyzés: Employees specifically refer to individuals who work for a company, while staff can also include other types of workers such as volunteers or temporary workers.

personnel

Personnel refers to the people who work for a particular organization or department. It can encompass all employees, including administrative and support staff.
Példa: The personnel at the hotel were friendly and helpful.
Megjegyzés: While staff can refer to a group of workers in general, personnel specifically emphasizes the employees within an organization.

workforce

Workforce refers to the total number of employees or workers in a particular company, industry, or country. It emphasizes the collective labor force.
Példa: The workforce at the factory has been trained to operate the new machinery.
Megjegyzés: Staff typically refers to a group of employees within a specific organization, whereas workforce can refer to a broader scope of workers in various contexts.

Staff kifejezései, gyakori szókapcsolatai

on staff

This phrase means to be employed by a particular organization or company.
Példa: She is on staff at the hospital, working as a nurse.
Megjegyzés: The use of 'on staff' emphasizes the employment status of a person within an organization.

staff meeting

A staff meeting is a gathering of all employees of a company or organization to discuss matters related to work.
Példa: We have a staff meeting every Monday morning to discuss upcoming projects.
Megjegyzés: In this context, 'staff' refers to the collective group of employees rather than individual employees.

staff member

A staff member is an individual who is part of the workforce in a particular organization.
Példa: He is a dedicated staff member who always goes above and beyond in his work.
Megjegyzés: This phrase specifically refers to an individual employee within a group or organization.

staff turnover

Staff turnover refers to the rate at which employees leave and are replaced within an organization.
Példa: The company has been experiencing high staff turnover due to poor management.
Megjegyzés: It focuses on the movement of employees in and out of the organization, reflecting retention and recruitment challenges.

staff shortage

A staff shortage occurs when there are not enough employees to meet the demands of a business.
Példa: There is a staff shortage in the restaurant, so service may be slower than usual.
Megjegyzés: It highlights the deficiency in the number of employees needed to operate effectively.

staff development

Staff development involves activities and programs designed to improve the knowledge and skills of employees.
Példa: The company invests in staff development programs to enhance the skills of its employees.
Megjegyzés: It focuses on the continuous growth and learning of employees within an organization.

staff room

A staff room is a designated area within a workplace where employees can take breaks and socialize.
Példa: Teachers use the staff room to relax and have discussions during breaks.
Megjegyzés: It refers to a specific room or space reserved for the use of employees only.

Staff hétköznapi (szleng) kifejezései

Staffed Up

To have enough employees on hand to meet demand.
Példa: We need to get staffed up before the busy season starts.
Megjegyzés: The slang term implies having the necessary number of employees, while 'staff' simply refers to the employees themselves.

Short-staffed

Not having enough employees to fulfill the required tasks.
Példa: We're short-staffed today, so everyone needs to pitch in.
Megjegyzés: This slang term specifically indicates a lack of sufficient employees, whereas 'staff' refers to employees in general.

Staffer

An individual who is a member of the staff.
Példa: I'll check with the staffer in charge of scheduling.
Megjegyzés: This term is a more informal and abbreviated way of referring to a staff member.

Staffing

The act of hiring and managing employees within an organization.
Példa: Our staffing situation has improved since we hired more people.
Megjegyzés: While 'staff' refers to employees themselves, 'staffing' specifically denotes the process of managing employees.

Staffing Agency

A company that matches job seekers with employment opportunities at other organizations.
Példa: I found my job through a reputable staffing agency.
Megjegyzés: This term refers to a specific type of agency that deals with employee placements, rather than the entire group of employees in an organization.

Stand-in

Someone who takes the place of another staff member temporarily.
Példa: I'll be the stand-in for the regular staff member who is on leave.
Megjegyzés: This term indicates a temporary replacement for a staff member, rather than a permanent member of the staff.

Staffers

Plural form of 'staffer', used to refer to multiple staff members.
Példa: The staffers are all working late to finish the project.
Megjegyzés: This term simply pluralizes 'staffer', indicating multiple members of the staff.

Staff - Példák

The staff is working hard to meet the deadline.
A személyzet keményen dolgozik, hogy betartsa a határidőt.
The company is hiring new staff members.
A cég új munkatársakat vesz fel.
The film's staff includes actors, directors, and producers.
A film stábja színészekből, rendezőkből és producerekből áll.

Staff nyelvtana

Staff - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: staff
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): staffs, staves, staff
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): staff
Ige, múlt idő (Verb, past tense): staffed
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): staffing
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): staffs
Ige, alapalak (Verb, base form): staff
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): staff
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
staff 1 szótagot tartalmaz: staff
Fonetikus írás: ˈstaf
staff , ˈstaf (A piros szótag a hangsúlyos)

Staff - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
staff: 400 - 500 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.