La parola "sigh" in inglese viene utilizzata per descrivere l'atto di espirare profondamente e lentamente attraverso la bocca, spesso come espressione di emozioni come sollievo, tristezza, frustrazione o rassegnazione. È un verbo e può essere usato sia in contesti formali che informali, ma è più comune nel linguaggio quotidiano.
Esempi di utilizzo:
- "She let out a sigh of relief when she heard the good news." (Ha espirato un sospiro di sollievo quando ha sentito la buona notizia.)
- "He sighed heavily after finishing his work." (Ha sospirato pesantemente dopo aver finito il suo lavoro.)
- "With a sigh, she closed the book." (Con un sospiro, ha chiuso il libro.)
La parola può essere utilizzata da chiunque, ma è frequentemente impiegata in contesti in cui si esprimono stati d'animo o reazioni emotive. Ad esempio, può essere usata da studenti, professionisti o in conversazioni quotidiane tra amici.
Frazioni comuni e espressioni:
- "Sigh of relief": sospiro di sollievo.
- "Sigh deeply": sospirare profondamente.
- "Heaving a sigh": emettere un forte sospiro.
Il termine è generalmente informale ma può apparire anche in scritti più formali quando si descrivono emozioni o stati d'animo.
Errori comuni:
Un errore frequente è confondere "sigh" con "sign" (segno), a causa della somiglianza fonetica. È importante non usare "sigh" come sinonimo di "sign".
Parole correlate:
Sinonimi: "exhale" (espirare), "groan" (gemere), "moan" (lamentarsi) possono avere significati simili ma non sempre sono intercambiabili.
Antonimi: "cheer" (gioire), "shout" (gridare) rappresentano emozioni opposte.
Pronuncia:
La parola "sigh" si pronuncia /saɪ/. È importante notare che il suono "igh" produce una vocale lunga simile a quella di "my" o "fly".
Etymologia:
La parola "sigh" deriva dall'inglese antico "sīgan", che significa "sospirare". La sua forma attuale è stata influenzata dal linguaggio medio inglese.