Dizionario
Inglese - Italiano
Would
wʊd
Estremamente Comune
0 - 100
0 - 100
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

Condizionale passato di 'will' (avrebbe), Espressione di cortesia o gentilezza (vorrei), Passato di 'will' in frasi indirette (disse che)

Significati di Would in italiano

Il termine "would" è un verbo modale in inglese, utilizzato per esprimere una varietà di significati e contesti. È importante per gli apprendenti di lingua italiana comprendere il suo utilizzo pratico.

Usi di "would":

  1. Condizionale: "Would" è frequentemente usato per esprimere situazioni ipotetiche o condizioni non reali. Ad esempio:

    • "I would travel to Italy if I had more money." (Viaggerei in Italia se avessi più soldi.)
  2. Richieste e offerte: Si utilizza "would" per formulare richieste in modo più cortese. Ad esempio:

    • "Would you like some coffee?" (Vorresti del caffè?)
    • "Would you mind closing the window?" (Ti dispiacerebbe chiudere la finestra?)
  3. Desideri e preferenze: Esprime desideri o preferenze. Ad esempio:

    • "I would prefer to stay home tonight." (Preferirei restare a casa stasera.)
  4. Futuro nel passato: "Would" viene usato per descrivere ciò che qualcuno ha detto o pensato riguardo a un'azione futura nel passato. Ad esempio:

    • "He said he would call me later." (Ha detto che mi avrebbe chiamato più tardi.)
  5. Abitudini passate: Indica azioni abituali nel passato. Ad esempio:

    • "When I was a child, I would play outside every day." (Quando ero bambino, giocavo fuori ogni giorno.)

Frasi e espressioni comuni:

  • "I would love to..." (Mi piacerebbe...)
  • "I would rather..." (Preferirei...)
  • "Would you be so kind as to...?" (Saresti così gentile da...?)

Contesto d'uso: "Would" è utilizzato tanto in contesti formali quanto informali. Tuttavia, è più comune nelle comunicazioni quotidiane, specialmente quando si desidera essere cortesi.

Errori comuni: Un errore frequente è l'uso di "would" in situazioni in cui si dovrebbe usare "will". Ad esempio, dire "I would go to the party tomorrow" è errato; la forma corretta è "I will go to the party tomorrow."

Parole correlate:

  • Sinonimi: "might" (potrebbe), "could" (potrebbe), anche se con diverse sfumature di significato.
  • Antonimi: "won't" (non vorrà), che indica una negazione rispetto a un futuro certo.

Pronuncia: La pronuncia di "would" è /wʊd/. È importante notare che la "w" è silenziosa in italiano, quindi la corretta articolazione è fondamentale per essere compresi.

Grammatica ed etimologia: "Would" è il passato di "will", ma è utilizzato per esprimere situazioni ipotetiche e condizionali. La sua etimologia risale all'inglese antico "wold", che significa "volere".

Significati di Would in italiano

Condizionale passato di 'will' (avrebbe)

Esempio:
If I had more time, I would study more.
Se avessi più tempo, studierei di più.
She said she would call me later.
Ha detto che mi avrebbe chiamato più tardi.
Uso: FormalContesto: Used to express a hypothetical situation or a future action in the past.
Nota: This is the most common use of 'would' in Italian, as the conditional form of 'will'.

Espressione di cortesia o gentilezza (vorrei)

Esempio:
I would like a coffee, please.
Vorrei un caffè, per favore.
Would you mind passing me the salt?
Ti dispiacerebbe passarmi il sale?
Uso: Formal/InformalContesto: Used to make polite requests or express desires.
Nota: In this context, 'would' is used to soften requests or express politeness.

Passato di 'will' in frasi indirette (disse che)

Esempio:
He said he would come to the party.
Ha detto che sarebbe venuto alla festa.
She promised she would help us.
Ha promesso che ci avrebbe aiutato.
Uso: FormalContesto: Used in reported speech to convey what someone said they would do in the future.
Nota: In indirect speech, 'would' is used as the past tense of 'will' to report promises, offers, or intentions.

Sinonimi di Would

Could

Could is a modal verb used to express possibility or ability. It is often used to make polite requests or offers.
Esempio: I could help you with your homework.
Nota: Could is more polite and less direct compared to would.

Might

Might is a modal verb used to express possibility, permission, or suggestion. It is often used when something is not certain.
Esempio: I might go to the party if I finish my work on time.
Nota: Might implies a lower level of certainty compared to would.

Should

Should is a modal verb used to give advice, make recommendations, or express obligation.
Esempio: You should call your parents to let them know you're safe.
Nota: Should is used to indicate a recommendation or obligation, whereas would is more about expressing willingness or preference.

May

May is a modal verb used to ask for permission or to express possibility.
Esempio: May I borrow your pen for a moment?
Nota: May is more formal and polite compared to would, especially when seeking permission.

Espressioni e frasi comuni di Would

Would you mind

This phrase is used to make a polite request or ask for permission.
Esempio: Would you mind passing me the salt?
Nota: The addition of 'you mind' changes the tone to be more polite compared to just using 'would.'

Would you like

This phrase is used to offer something or ask someone's preference.
Esempio: Would you like some coffee?
Nota: The addition of 'you like' makes the question more specific and offers a choice.

Would rather

This phrase is used to express a preference or choice between two options.
Esempio: I would rather stay home than go out tonight.
Nota: The use of 'rather' emphasizes a strong preference or choice compared to just using 'would.'

Would you believe

This phrase is used to introduce something surprising or hard to believe.
Esempio: Would you believe I saw a unicorn in the park?
Nota: The addition of 'you believe' adds a sense of skepticism or wonder to the statement.

Would you care

This phrase is used to offer something or inquire about someone's interest.
Esempio: Would you care for some dessert?
Nota: The inclusion of 'you care' conveys a sense of consideration or attentiveness.

Would rather not

This phrase is used to politely decline or express a negative preference.
Esempio: I would rather not discuss that topic right now.
Nota: The addition of 'rather not' indicates a clear refusal or avoidance of something.

Would you mind if

This phrase is used to ask for permission in a polite manner.
Esempio: Would you mind if I borrowed your pen for a moment?
Nota: The inclusion of 'if' specifies the condition under which the request is made.

Espressioni quotidiane (slang) di Would

Woulda

Woulda is a contraction of 'would have'. It is commonly used in informal spoken language to express regret or hypothetical situations.
Esempio: I woulda called you, but my phone died.
Nota: Woulda is a colloquial contraction that is not considered standard English.

Would've

Would've is a contraction of 'would have'. It is commonly used in informal speech and writing.
Esempio: I would've gone with you if I had known earlier.
Nota: Would've is a contraction of the formal 'would have'.

Wouldn't

Wouldn't is a contraction of 'would not'. It is often used to express refusal, impossibility, or hypothetical situations.
Esempio: I wouldn't say that if I were you.
Nota: Wouldn't is the negative form of 'would'.

Would stick

The phrase 'would stick with' means to continue with or choose something. It is used to give advice or express preference.
Esempio: I would stick with the original plan if I were you.
Nota: The addition of 'stick with' adds emphasis and shows commitment compared to just saying 'would'.

Would say

The phrase 'would say' is used to give an opinion or judgment about something.
Esempio: I would say you've made the right decision.
Nota: Adding 'say' after 'would' emphasizes the speaker's confidence in the opinion expressed.

Would go for

To 'go for' something means to choose or select it. It is used to indicate a preference or recommendation.
Esempio: I would go for the second option if I were in your shoes.
Nota: 'Would go for' implies actively choosing or selecting something, adding a sense of decision-making compared to just 'would'.

Would think

The phrase 'would think' is used to suggest consideration or reflection before taking action.
Esempio: I would think twice before making such a big decision.
Nota: Using 'would think' implies a process of reasoning or mental deliberation before reaching a decision.

Would - Esempi

I would like a cup of coffee.
Vorrei una tazza di caffè.
Would you like to go for a walk?
Ti piacerebbe fare una passeggiata?
He said he would help me with my homework.
Ha detto che mi avrebbe aiutato con i compiti.
If I had more time, I would travel the world.
Se avessi più tempo, viaggerei per il mondo.

Grammatica di Would

Would - Ausiliare (Auxiliary) / Verbo modale (Modal)
Lemma: would
Coniugazioni
Sillabe, Separação e Accento
Would contiene 1 sillabe: would
Trascrizione fonetica: wəd
would , wəd (La sillaba rossa è accentata)

Would - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
Would: 0 - 100 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.