辞書
英語 - 日本語

Addition

əˈdɪʃ(ə)n
非常に一般的
900 - 1000
900 - 1000
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

加算 (かさん), 追加 (ついか), 追加物 (ついかぶつ), 付加 (ふか), 合併 (がっぺい)

Addition の日本語での意味

加算 (かさん)

例:
The addition of two numbers is simple.
二つの数字の加算は簡単です。
In mathematics, addition is one of the basic operations.
数学では、加算は基本的な演算の一つです。
使用法: formalコンテクスト: Mathematics and academic settings
注記: Used primarily in mathematical contexts, referring to the operation of adding numbers.

追加 (ついか)

例:
The addition of new features to the software improved its performance.
ソフトウェアへの新機能の追加が性能を向上させました。
We need to discuss the addition of new team members.
新しいチームメンバーの追加について話し合う必要があります。
使用法: formal/informalコンテクスト: Business and general discussions
注記: Refers to the act of adding items, features, or people, commonly used in business and everyday conversations.

追加物 (ついかぶつ)

例:
The addition of the new item to the inventory was recorded.
在庫への新しい追加物の記録がされました。
They announced the addition of several new products.
いくつかの新製品の追加物が発表されました。
使用法: formal/informalコンテクスト: Inventory and product management
注記: Used to refer to the specific items that are added, often in contexts related to inventory or cataloging.

付加 (ふか)

例:
The addition of taxes to the final price surprised the customer.
最終価格への税金の付加が顧客を驚かせました。
There is a small addition to the base cost.
基本費用に少しの付加があります。
使用法: formalコンテクスト: Financial and economic contexts
注記: Refers to the addition of supplementary costs or elements, often used in financial discussions.

合併 (がっぺい)

例:
The addition of the two companies created a stronger entity.
二つの会社の合併がより強力な企業を作りました。
The addition of resources through merging was beneficial.
合併によるリソースの追加は有益でした。
使用法: formalコンテクスト: Corporate and legal contexts
注記: Specifically refers to the merging or joining of companies or organizations, often used in business terminology.

Additionの同義語

addendum

An addendum is an additional section or document added to provide supplementary information.
例: The author included an addendum to provide further information.
注記: An addendum is typically added at the end of a document to address additional points not included in the main body.

supplement

A supplement is something added to complete or enhance something else.
例: The supplement to the textbook contained extra practice exercises.
注記: A supplement is often used to provide additional information or material to support the main content.

extension

An extension is a prolongation or continuation of something.
例: The deadline for the project was extended by a week.
注記: An extension implies a stretching or elongation of the original, rather than just an addition.

appendix

An appendix is a section added at the end of a book or document containing supplementary information.
例: The research paper included an appendix with detailed tables and charts.
注記: An appendix is often used to provide detailed information that is not essential to the main body but may be helpful for reference.

Additionの表現、よく使われるフレーズ

In addition

This phrase is used to introduce extra information or to add something to what has already been said.
例: She is fluent in Spanish. In addition, she speaks French and Italian.
注記: It emphasizes the act of adding something, unlike the word 'addition' which refers to the process of combining things.

Additionally

Similar to 'in addition', 'additionally' is used to add more information or to introduce another point.
例: He enjoys swimming. Additionally, he likes to play basketball.
注記: It functions as an adverb to show an additional action or thought, while 'addition' is a noun referring to the act of adding.

Furthermore

This phrase is used to introduce a new point that strengthens or supports what has just been said.
例: The store sells clothes and shoes. Furthermore, they have a wide selection of accessories.
注記: It indicates a logical progression or connection between ideas, whereas 'addition' simply refers to combining things.

On top of that

Used to introduce another point that adds to the previous one, often in a positive context.
例: She got a promotion at work. On top of that, she won a scholarship for her studies.
注記: It emphasizes stacking or piling up of positive things, unlike 'addition' which is a more general term for combining.

Moreover

Similar to 'furthermore', 'moreover' introduces an additional point that supports the previous statement.
例: His presentation was well-researched. Moreover, his delivery was engaging.
注記: It emphasizes the idea of going beyond what was previously mentioned, whereas 'addition' focuses on the act of adding.

In the bargain

Used to say that something extra or additional has been gained as a result of a situation.
例: Not only did she get the job, but she negotiated a higher salary in the bargain.
注記: It implies getting something extra as a bonus, unlike 'addition' which focuses on the act of adding.

To boot

Means 'in addition' or 'also', often used to describe something positive being added to an existing list of qualities.
例: The car is fuel-efficient, spacious, and stylish to boot.
注記: It adds a sense of an unexpected or surprising addition, while 'addition' is a more neutral term for combining things.

Additionの日常(スラング)表現

Plus

In informal spoken language, 'plus' is used to indicate an additional item or quantity.
例: I'll have a hamburger plus fries, please.
注記: The word 'plus' is more casual and colloquial compared to 'addition'.

Add-on

An 'add-on' refers to something extra or supplementary that can be included with the main item or service.
例: Would you like to include the insurance add-on with your car rental?
注記: Unlike 'addition', 'add-on' specifically suggests something optional or additional.

Throw in

To 'throw in' something means to include it as an extra bonus or incentive.
例: They offered to throw in a free dessert with our meal.
注記: This slang term conveys a sense of generosity or informal agreement, different from the neutral tone of 'addition'.

Bonus

A 'bonus' is something extra that is given in addition to what was expected or promised.
例: As a bonus, I'll also give you a discount on your next purchase.
注記: While both 'bonus' and 'addition' denote something extra, 'bonus' often carries a connotation of reward or surprise.

Tack on

To 'tack on' means to add or append something, especially in terms of cost or fees.
例: The shipping cost will be tacked on to your total at checkout.
注記: 'Tack on' emphasizes the action of appending or attaching, highlighting the supplementary nature of the item being added.

Extra

When someone asks for an 'extra', they want an additional quantity or portion of something.
例: I'd like to order an extra side of garlic bread with my pasta.
注記: 'Extra' implies an increase in quantity or size, similar to 'addition', but can be used in a more casual context.

Jazz up

To 'jazz up' something is to make it more interesting or exciting by adding decorative elements or enhancements.
例: Let's jazz up the presentation by adding some colorful visuals.
注記: Although 'jazz up' involves adding elements, it focuses more on improving the quality or appeal of something rather than simply making an addition.

Addition - 例

Addition is a basic mathematical operation.
In addition to his regular job, he also volunteers at a local shelter.
The contract includes an addition that specifies the terms of payment.

Additionの文法

Addition - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: addition
活用
名詞、複数 (Noun, plural): additions, addition
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): addition
音節、区切り、アクセント
addition 3 音節を含む: ad • di • tion
音声表記: ə-ˈdi-shən
ad di tion , ə ˈdi shən (赤い音節が強調されています)

Addition - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
addition: 900 - 1000 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。