Słownik
Angielski - Niemiecki

Great

ɡreɪt
Bardzo Powszechny
100 - 200
100 - 200
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

Großartig, Groß, Wichtig

Znaczenia Great po niemiecku

Großartig

Przykład:
That was a great performance!
Das war eine großartige Vorstellung!
She did a great job on the project.
Sie hat eine großartige Arbeit an dem Projekt geleistet.
Użycie: formal/informalKontekst: Used to express admiration or approval for something impressive or excellent.
Notatka: Can also mean 'fantastic' or 'wonderful'.

Groß

Przykład:
Germany is a great country.
Deutschland ist ein großes Land.
The great oak tree stood tall in the forest.
Die große Eiche stand hoch im Wald.
Użycie: formalKontekst: Refers to physical size or extent.
Notatka: Can also mean 'tall' or 'big'.

Wichtig

Przykład:
It's great that you could join us today.
Es ist wichtig, dass du uns heute beigetreten bist.
Having good health is a great blessing.
Gesundheit zu haben ist ein großer Segen.
Użycie: formalKontekst: Indicates significance or importance.
Notatka: Can also mean 'important' or 'significant'.

Synonimy Great

Excellent

Excellent means of the highest quality or exceptionally good.
Przykład: She did an excellent job on the project.
Notatka: Excellent implies a level of quality or performance that surpasses expectations, whereas 'great' is more general in its positive connotation.

Superb

Superb means excellent or outstanding in quality.
Przykład: The view from the top of the mountain was superb.
Notatka: Superb emphasizes excellence and superiority, often used to describe something that is exceptionally good or impressive.

Fantastic

Fantastic means extraordinarily good or wonderful.
Przykład: The concert was fantastic; I had a great time.
Notatka: Fantastic is more informal and enthusiastic than 'great', often used to express excitement or admiration.

Outstanding

Outstanding means exceptionally good or remarkable.
Przykład: His performance in the play was outstanding.
Notatka: Outstanding implies standing out from others due to excellence or superiority, often used to highlight exceptional qualities.

Impressive

Impressive means evoking admiration through size, quality, or skill.
Przykład: The new building design is very impressive.
Notatka: Impressive focuses on creating a strong effect or impact, often related to awe-inspiring qualities or achievements.

Wyrażenia i częste zwroty Great

Great minds think alike

This phrase means that intelligent or creative people often have the same ideas at the same time.
Przykład: I was just about to suggest that! Great minds think alike.
Notatka: The emphasis here is on similarity of thoughts rather than the general positive sense of 'great'.

The Great Unknown

Refers to something that is uncertain or unexplored.
Przykład: Starting a new business is diving into the Great Unknown.
Notatka: It uses 'Great' to emphasize the vastness or magnitude of the unknown.

The Great Outdoors

Refers to natural environments like forests, mountains, and parks.
Przykład: I love spending time in the Great Outdoors, away from the city.
Notatka: It uses 'Great' to emphasize the vastness and beauty of nature.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Great

Awesome

Used to describe something that is extremely impressive or remarkable.
Przykład: That concert was awesome!
Notatka: Similar to 'great' but with a stronger emphasis on impressiveness.

Rad

Means excellent or cool.
Przykład: The new skatepark is rad!
Notatka: Conveys a sense of coolness and excitement in addition to greatness.

Phenomenal

Refers to something truly outstanding or exceptional.
Przykład: Her performance on stage was phenomenal!
Notatka: Conveys a sense of something extraordinary beyond just being 'great'.

Lit

Means exciting, excellent, or amazing.
Przykład: The concert was lit, everyone was dancing!
Notatka: Implies high energy and excitement along with greatness.

Sick

Used to express admiration or approval.
Przykład: That movie was sick, I loved it!
Notatka: In this context, 'sick' refers to something exceptionally good rather than its usual negative connotation.

Dope

Describes something very impressive or excellent.
Przykład: The new album is dope, you should listen to it.
Notatka: Carries a sense of being cutting-edge and of high quality in addition to being 'great'.

Great - Przykłady

I have a great idea.
Ich habe eine großartige Idee.
She is a great singer.
Sie ist eine großartige Sängerin.
We had a great time at the party.
Wir hatten eine großartige Zeit auf der Party.
He did a great job on the project.
Er hat großartige Arbeit am Projekt geleistet.

Gramatyka Great

Great - Przymiotnik (Adjective) / Przymiotnik (Adjective)
Lemat: great
Odmiana
Przymiotnik, stopień wyższy (Adjective, comparative): greater
Przymiotnik, stopień najwyższy (Adjective, superlative): greatest
Przymiotnik (Adjective): great
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): greats
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): great
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
Great zawiera 1 sylab: great
Transkrypcja fonetyczna: ˈgrāt
great , ˈgrāt (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Great - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
Great: 100 - 200 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.