Słownik
Angielski - Japoński

Curl

kərl
Bardzo Powszechny
1000 - 1100
1000 - 1100
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

巻く (まく, maku), カール (かーる, kāru), 曲がる (まがる, magaru), カールする (かーるする, kāru suru)

Znaczenia Curl po japońsku

巻く (まく, maku)

Przykład:
She likes to curl her hair in the morning.
彼女は朝に髪を巻くのが好きです。
He curled the ribbon around the gift.
彼はプレゼントの周りにリボンを巻きました。
Użycie: informalKontekst: Everyday activities involving wrapping or curling objects.
Notatka: Used for curling hair or wrapping items. Can also be used in a more general sense for wrapping around.

カール (かーる, kāru)

Przykład:
The curl of the wave was beautiful.
波のカールは美しかったです。
She has beautiful curls in her hair.
彼女は髪に美しいカールがあります。
Użycie: informalKontekst: Describing natural curls in hair or waves.
Notatka: This term is borrowed from English and is used specifically to refer to curls in hair or waves in water.

曲がる (まがる, magaru)

Przykład:
The road curls around the mountain.
その道は山の周りを曲がっています。
The smoke curled up into the sky.
煙が空に向かって曲がりました。
Użycie: formal/informalKontekst: Referring to something bending or curving.
Notatka: This verb can be used for physical objects or abstract concepts, and is common in both written and spoken Japanese.

カールする (かーるする, kāru suru)

Przykład:
I want to curl my hair for the party.
パーティーのために髪をカールしたいです。
She curls her hair every weekend.
彼女は毎週末に髪をカールします。
Użycie: informalKontekst: Specifically used when referring to the act of curling hair.
Notatka: This is a verb phrase that directly refers to the action of curling hair, commonly used among young people.

Synonimy Curl

Twist

To twist means to form into a coil or spiral shape, similar to curling but with a slightly different motion.
Przykład: She twisted her hair into a tight curl.
Notatka: Twist may involve a more complex or irregular shape compared to a curl.

Coil

To coil means to form into a series of loops or spirals, similar to curling but often with a tighter and more continuous shape.
Przykład: The snake coiled around the branch.
Notatka: Coil typically refers to a more tightly wound and continuous shape compared to a curl.

Spiral

To spiral means to move in a continuous curve or circles around a central point, similar to curling but often with a more elongated and continuous shape.
Przykład: The staircase spiraled up to the top floor.
Notatka: Spiral usually implies a more elongated and continuous shape compared to a curl.

Wave

To wave means to form into a flowing or undulating shape, similar to curling but with a gentler and less defined curve.
Przykład: Her hair had natural waves that framed her face.
Notatka: Wave often refers to a gentler and more flowing shape compared to a curl.

Wyrażenia i częste zwroty Curl

Curl up

To sit or lie in a comfortable position with your arms and legs close to your body.
Przykład: After a long day, she likes to curl up with a good book.
Notatka: The word 'curl' refers to the action of forming into a spiral or ringlet, whereas 'curl up' implies a cozy or relaxed posture.

Curly hair

Hair that forms loose, tight, or spiral curls naturally.
Przykład: She has beautiful curly hair that bounces when she walks.
Notatka: While 'curl' refers to the action of hair forming into a spiral shape, 'curly hair' describes the natural texture of hair.

Curl one's hair

To shock or frighten someone greatly.
Przykład: The horror movie was so scary, it curled my hair.
Notatka: This idiom uses 'curl' metaphorically to express extreme fear or shock rather than the physical act of hair forming into curls.

Curl your lip

To raise one side of your upper lip, often in a sneer or expression of contempt.
Przykład: When he heard the rude comment, he curled his lip in disgust.
Notatka: 'Curl' in this phrase signifies a specific facial expression rather than the physical action of hair forming into curls.

Curl of the lip

A slight raising of one side of the upper lip, indicating a mixture of amusement, condescension, or disdain.
Przykład: His smirk and curl of the lip showed his disdain for the suggestion.
Notatka: Similar to 'curl your lip,' this phrase focuses on the facial expression rather than the physical action of hair curling.

Curl one's toes

To feel extreme discomfort or cringe in response to something unpleasant or awkward.
Przykład: The awful singing made me curl my toes in embarrassment.
Notatka: 'Curl' here is used figuratively to convey a physical reaction (toes curling in discomfort) rather than actual hair curling.

Curl of smoke

A twist or spiral of smoke rising into the air.
Przykład: The curl of smoke from the chimney suggested a cozy fire inside.
Notatka: In this phrase, 'curl' describes the twisting motion of smoke rising, emphasizing the shape rather than the action of hair forming into curls.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Curl

Curling iron

A curling iron is a hair styling tool used to create curls in hair.
Przykład: I need to use my curling iron to style my hair for the party.
Notatka: This term refers specifically to the tool used to curl hair, rather than the act of curling itself.

Curling up

Curling up means getting comfortable in a curled or folded position.
Przykład: I love curling up with a good book on a rainy day.
Notatka: While 'curling up' includes the idea of getting cozy, it doesn't always involve curling in a circular shape.

Livin' on the wrong side of the curl

This slang implies being on the wrong or unfavorable side of a situation or circumstance.
Przykład: He's always in trouble; it's like he's living on the wrong side of the curl.
Notatka: The term 'curl' here represents a boundary or division, with one side being seen as more desirable than the other.

Curl - Przykłady

She brushed a gold curl from her face and sighed.

Gramatyka Curl

Curl - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: curl
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): curls, curl
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): curl
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): curled
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): curling
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): curls
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): curl
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): curl
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
Curl zawiera 1 sylab: curl
Transkrypcja fonetyczna: ˈkər(-ə)l
curl , ˈkər( ə)l (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Curl - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
Curl: 1000 - 1100 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.