Dicționar
Engleză - Japoneză
Territory
ˈtɛrəˌtɔri
Foarte Comun
~ 2000
~ 2000
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
領土 (りょうど), 地域 (ちいき), テリトリー, 分野 (ぶんや)
Semnificațiile lui Territory în japoneză
領土 (りょうど)
Exemplu:
The country expanded its territory after the war.
その国は戦争後に領土を拡大しました。
They fought to protect their territory.
彼らは自分たちの領土を守るために戦いました。
Utilizare: formalContext: Used in discussions about countries, nations, and land disputes.
Notă: 領土 is often used in legal and political contexts.
地域 (ちいき)
Exemplu:
This region is known for its beautiful landscapes.
この地域は美しい風景で知られています。
They are responsible for environmental protection in this territory.
彼らはこの地域の環境保護に責任があります。
Utilizare: formal/informalContext: Used in geographical discussions and when referring to areas.
Notă: 地域 can refer to both urban and rural areas.
テリトリー
Exemplu:
The dog is very protective of its territory.
その犬は自分のテリトリーを非常に守ります。
Birds often establish a territory during mating season.
鳥は繁殖期にテリトリーを確立することが多いです。
Utilizare: informalContext: Used in discussions about animals, personal space, or informal settings.
Notă: テリトリー is a loanword from English and is commonly used in casual conversations.
分野 (ぶんや)
Exemplu:
She is an expert in her territory of research.
彼女は自分の研究分野の専門家です。
This territory of knowledge is constantly evolving.
この知識の分野は常に進化しています。
Utilizare: formalContext: Used in academic or professional contexts to refer to specific areas of expertise.
Notă: 分野 implies a field of study or specialization.
Sinonimele Territory
region
A region refers to a specific area with defined boundaries, often characterized by certain features or characteristics.
Exemplu: The Amazon region is known for its diverse wildlife.
Notă: While both 'territory' and 'region' can refer to a specific area, 'region' tends to emphasize the distinctiveness or characteristics of the area.
area
An area denotes a particular part or section of a larger space, often with its own unique features or functions.
Exemplu: The downtown area of the city is bustling with activity.
Notă: Similar to 'territory,' 'area' can refer to a specific space, but it is more general and can be used in a broader context.
domain
A domain refers to a specific field, area of knowledge, or expertise.
Exemplu: The marketing domain is constantly evolving with new technologies.
Notă: While 'territory' can imply a physical space or jurisdiction, 'domain' typically relates to a specialized field or area of study.
Expresiile și frazele comune ale Territory
uncharted territory
Refers to a situation or topic that is unfamiliar or not yet explored.
Exemplu: As a new manager, Sarah found herself in uncharted territory when dealing with the complex project.
Notă: The phrase 'uncharted territory' emphasizes the unknown or unexplored aspect, whereas 'territory' alone refers to a defined area.
stake your claim
To assert one's right to something or lay a formal claim to ownership or control.
Exemplu: The company decided to stake their claim in the competitive market by launching a new product.
Notă: While 'territory' denotes a specific geographic area, 'stake your claim' focuses on claiming ownership or control over something.
defend your territory
To protect or guard a particular area or domain from intrusion or invasion.
Exemplu: The team captain reminded the players to defend their territory and not let the opponents score.
Notă: In this context, 'defend your territory' implies actively protecting a space, whereas 'territory' alone refers to the area itself.
territory marking
The act of animals or individuals marking their territory to demarcate ownership or dominance.
Exemplu: Cats are known for territory marking by spraying urine to establish their boundaries.
Notă: While 'territory' generally refers to a defined area, 'territory marking' emphasizes the action of marking or claiming that area.
out of your territory
To be in a situation or field where one lacks expertise or familiarity.
Exemplu: The accountant felt out of her territory when asked to assist with the technical aspects of the project.
Notă: This phrase highlights being outside one's comfort zone or expertise, unlike 'territory' which simply denotes an area.
territory dispute
A disagreement or conflict between parties regarding the ownership or control of a specific area.
Exemplu: The neighboring countries engaged in a territory dispute over the ownership of a small island.
Notă: While 'territory' refers to the area itself, 'territory dispute' focuses on the conflict or disagreement related to that area.
territorial integrity
The principle of maintaining the sovereignty and boundaries of a nation or territory.
Exemplu: The government emphasized the importance of protecting the country's territorial integrity against external threats.
Notă: Unlike 'territory' which refers to a geographical area, 'territorial integrity' emphasizes the maintenance of boundaries and sovereignty.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Territory
turf
Turf is a slang term for a specific area or territory, often associated with a particular group or gang.
Exemplu: This is our turf, stay out of it.
Notă: Turf has a more informal and sometimes aggressive connotation compared to the neutral term 'territory'.
hood
Hood is slang for a neighborhood or district, often used to refer to a specific area where someone lives or spends time.
Exemplu: You're not from around this hood, are you?
Notă: Hood is more colloquial and localized compared to the broader concept of 'territory'.
turf war
A turf war is a violent conflict or competition between rival groups over control of a specific area or territory.
Exemplu: The gangs are engaging in a turf war over control of the neighborhood.
Notă: A turf war specifically denotes a violent struggle for dominance over territory.
patch
A patch can refer to a distinctive emblem or insignia worn by a group to signify ownership or control of a territory.
Exemplu: The bikers proudly display their club patch to assert their territory.
Notă: Patch is a more localized and specific marker compared to the broader term 'territory'.
stomping grounds
Stomping grounds are places where someone frequently spends time or feels comfortable, often associated with a sense of ownership or belonging.
Exemplu: This town is my old stomping grounds.
Notă: Stomping grounds imply a more personal and nostalgic connection to a territory.
sphere
Sphere can refer to a particular domain or area of activity where influence, power, or control is asserted.
Exemplu: The political sphere is fiercely contested by rival parties.
Notă: Sphere is a more abstract and metaphorical concept compared to the concrete idea of 'territory'.
sandbox
Sandbox is used to describe a competitive environment or industry sector where businesses or individuals vie for control or dominance.
Exemplu: Tech companies often compete in the same sandbox for market share.
Notă: Sandbox is a more playful and contemporary term than the traditional concept of 'territory'.
Territory - Exemple
The wolf pack marked their territory with urine.
The company expanded its territory by acquiring a new factory.
The indigenous people fought for their land and territory.
Gramatica Territory
Territory - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: territory
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): territories, territory
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): territory
Silabe, Separație și Accent
territory conține 4 silabe: ter • ri • to • ry
Transcriere fonetică: ˈter-ə-ˌtȯr-ē
ter ri to ry , ˈter ə ˌtȯr ē (Silaba roșie este accentuată)
Territory - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
territory: ~ 2000 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.