Dicționar
Engleză - Poloneză

Blog

blɑɡ
Extrem De Comun
500 - 600
500 - 600
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

blog, dziennik internetowy, strona internetowa z wpisami

Semnificațiile lui Blog în poloneză

blog

Exemplu:
I started a blog about travel.
Zacząłem bloga o podróżach.
She writes a popular cooking blog.
Pisze popularnego bloga kulinarnego.
Utilizare: informalContext: Used in everyday conversation, online discussions, and social media.
Notă: In Polish, 'blog' is used the same way as in English, referring to a personal or professional website where someone shares their thoughts, experiences, or expertise.

dziennik internetowy

Exemplu:
He keeps a personal online journal.
On prowadzi osobisty dziennik internetowy.
The website features various internet journals.
Strona internetowa zawiera różne dzienniki internetowe.
Utilizare: informalContext: Often used in the context of personal reflections or ongoing narratives.
Notă: This term is less commonly used compared to 'blog' but still understood. It emphasizes the diary-like nature of some blogs.

strona internetowa z wpisami

Exemplu:
The site is a webpage with posts about technology.
Strona jest stroną internetową z wpisami o technologii.
They created a new website with articles and posts.
Stworzyli nową stronę internetową z artykułami i wpisami.
Utilizare: formalContext: Used in more technical discussions about websites and their content.
Notă: This is a more descriptive way of referring to blogs, highlighting their function as websites with posts.

Sinonimele Blog

weblog

A weblog is a website that contains an online personal journal with reflections, comments, and often hyperlinks provided by the writer.
Exemplu: She updates her weblog with new posts every day.
Notă: Weblog is the original term from which 'blog' is derived. It is less commonly used now but still refers to the same concept.

online journal

An online journal is a digital platform where individuals can write and publish their thoughts, experiences, and reflections in a diary-like format.
Exemplu: He started keeping an online journal to document his travels.
Notă: Online journal emphasizes the personal and reflective nature of the content, similar to a traditional written journal.

digital diary

A digital diary is an electronic version of a personal diary or journal that can be accessed and shared online.
Exemplu: The digital diary allows users to share their daily experiences with a global audience.
Notă: Digital diary highlights the use of technology to record personal experiences and thoughts, similar to a traditional diary but in digital format.

Expresiile și frazele comune ale Blog

Blogosphere

The blogosphere refers to the collective world of blogs and bloggers on the internet.
Exemplu: Her post went viral in the blogosphere, gaining thousands of views within hours.
Notă: While 'blog' specifically refers to an individual online journal, 'blogosphere' encompasses the broader online blogging community.

Blog post

A blog post is an individual entry or article written for a blog.
Exemplu: She published a new blog post discussing the latest trends in fashion.
Notă: Distinct from the overarching blog, a blog post is a specific piece of content within a blog.

Blogroll

A blogroll is a list of recommended blogs or websites displayed on a blog's sidebar.
Exemplu: He added her blog to his blogroll to recommend it to his readers.
Notă: Unlike a blog itself, a blogroll serves as a curated list of external links to other blogs or sites.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Blog

Bloggy

Bloggy is used to describe a feeling of being inspired or motivated to write a blog post.
Exemplu: I'm feeling quite bloggy today, I think I'll write a post.
Notă: Derived from 'blog' to describe a feeling or state of mind related to blogging.

Blogathon

Blogathon refers to a period of intense blogging or writing multiple blog posts in a short span of time.
Exemplu: I'm going on a blogathon this weekend to catch up on my writing.
Notă: Originally derived from 'marathon', it signifies a longer and sustained effort in blogging.

Blogosphere buzz

Blogosphere buzz refers to the prevalent discussions, trends, or topics within the blogging community.
Exemplu: There's a lot of blogosphere buzz about the new social media platform.
Notă: Combines 'blogosphere' with 'buzz' to emphasize the lively and dynamic nature of discussions.

Bloggerati

Bloggerati refers to a group of popular or influential bloggers within a specific niche.
Exemplu: The bloggerati were invited to the exclusive product launch event.
Notă: A blend of 'blogger' and 'literati', suggesting a level of influence and expertise in the blogging world.

Blogorrhea

Blogorrhea is used humorously to describe excessive or uncontrollable blogging or writing.
Exemplu: I've been experiencing a bit of blogorrhea lately, can't seem to stop writing.
Notă: Derived from 'logorrhea', a term for excessive and often incoherent talking or writing.

Blogstipation

Blogstipation humorously refers to a situation where a blogger experiences writer's block and struggles to produce content.
Exemplu: I've been facing blogstipation for weeks, writer's block is real.
Notă: A play on 'constipation' to convey the feeling of being blocked or stuck in the blogging process.

Vlog

Vlog is a slang term for a video blog, where content is presented in a video format instead of written posts.
Exemplu: I'm thinking of starting a vlog to share my travel adventures.
Notă: Short for 'video blog', it indicates a shift from traditional written content to video content creation.

Blog - Exemple

I write a new blog post every week.
Piszę nowy post na blogu co tydzień.
She keeps an online diary on her blog.
Prowadzi internetowy dziennik na swoim blogu.
He started his own web journal, or blog, to share his thoughts with the world.
Założył własny dziennik internetowy, czyli blog, aby dzielić się swoimi myślami ze światem.

Gramatica Blog

Blog - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: blog
Conjugări
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): blog
Silabe, Separație și Accent
blog conține 1 silabe: blog
Transcriere fonetică: ˈblȯg
blog , ˈblȯg (Silaba roșie este accentuată)

Blog - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
blog: 500 - 600 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.