Словарь
Английский - Японский

Sleep

slip
Очень Распространённый
~ 2300
~ 2300
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

睡眠 (すいみん, suimin), 寝る (ねる, neru), 睡眠不足 (すいみんぶそく, suiminbusoku), 眠る (ねむる, nemuru), 仮眠 (かみん, kamin)

Значения Sleep на японском языке

睡眠 (すいみん, suimin)

Пример:
I need to get more sleep.
もっと睡眠を取らなければならない。
Sleep is essential for health.
睡眠は健康にとって不可欠です。
Использование: formalКонтекст: Used in discussions about health, wellness, or scientific contexts.
Примечание: Refers specifically to the state of sleep as a biological need.

寝る (ねる, neru)

Пример:
I usually go to sleep around 11 PM.
私は通常、午後11時ごろに寝ます。
He slept for eight hours last night.
彼は昨晩8時間寝ました。
Использование: informalКонтекст: Commonly used in daily conversation about going to bed or sleeping.
Примечание: This is a verb meaning 'to sleep' or 'to go to bed'.

睡眠不足 (すいみんぶそく, suiminbusoku)

Пример:
I am suffering from sleep deprivation.
私は睡眠不足に悩まされています。
Sleep deprivation can cause serious health issues.
睡眠不足は深刻な健康問題を引き起こすことがあります。
Использование: formalКонтекст: Used in medical or psychological discussions.
Примечание: Refers to a lack of sleep or insufficient sleep.

眠る (ねむる, nemuru)

Пример:
The baby is sleeping peacefully.
赤ちゃんは静かに眠っています。
He fell asleep during the movie.
彼は映画の途中で眠ってしまいました。
Использование: informalКонтекст: Used in everyday conversation, often to describe the act of falling asleep.
Примечание: This verb is used to indicate the action of sleeping or dozing off.

仮眠 (かみん, kamin)

Пример:
I took a short nap after lunch.
昼食後に仮眠を取りました。
A quick nap can refresh you.
短い仮眠はあなたをリフレッシュさせることができます。
Использование: formal/informalКонтекст: Used when referring to a short period of sleep, like a nap.
Примечание: Specifically refers to a brief sleep, often during the day.

Синонимы Sleep

slumber

Slumber refers to a deep, peaceful sleep.
Пример: After a long day at work, I look forward to sinking into a peaceful slumber.
Примечание: Slumber is often used in a more poetic or formal context compared to 'sleep.'

nap

A nap is a short period of sleep, usually during the day.
Пример: I like to take a short nap in the afternoon to recharge my energy.
Примечание: Nap specifically refers to a short sleep, whereas 'sleep' can refer to any duration of rest.

doze

To doze means to fall into a light sleep or to be half-asleep.
Пример: The gentle rocking of the train made me doze off for a few minutes.
Примечание: Doze implies a lighter form of sleep compared to 'sleep.'

rest

Rest refers to relaxing or ceasing activity to regain strength or energy.
Пример: After a tiring workout, it's important to rest and allow your body to recover.
Примечание: Rest can include activities other than sleep, such as sitting quietly or taking a break.

Выражения и распространенные фразы Sleep

hit the hay

This means to go to bed or go to sleep.
Пример: I'm exhausted, it's time to hit the hay.
Примечание: The phrase 'hit the hay' is a more informal way of saying 'go to sleep.'

catch some Z's

To catch some Z's means to get some sleep.
Пример: I need to catch some Z's before the big meeting tomorrow.
Примечание: This phrase uses 'Z's' as a playful way to refer to sleep.

sleep like a log

Sleeping very deeply and soundly.
Пример: After hiking all day, I slept like a log last night.
Примечание: The phrase 'sleep like a log' emphasizes the deep and undisturbed quality of sleep.

hit the sack

To go to bed or go to sleep.
Пример: I have an early start tomorrow, so I need to hit the sack soon.
Примечание: Similar to 'hit the hay,' this phrase is a casual way of saying 'go to sleep.'

beauty sleep

Sleep that is important for one's appearance or health.
Пример: I need my beauty sleep to look fresh for the party tomorrow.
Примечание: This phrase humorously suggests that sleep can enhance one's beauty or well-being.

sleep on it

To postpone a decision until the next day after sleeping and thinking about it.
Пример: I'm not sure about this decision; I need to sleep on it.
Примечание: This phrase implies taking time to consider something before making a decision.

out like a light

To fall asleep very quickly and deeply.
Пример: As soon as I hit the bed, I was out like a light.
Примечание: This phrase highlights falling asleep rapidly and without difficulty.

Повседневные (сленговые) выражения Sleep

crash

To fall asleep quickly and deeply, often due to exhaustion or being very sleepy.
Пример: I'm so tired, I just want to crash as soon as I get home.
Примечание:

zonk out

To suddenly and completely fall asleep, especially in a relaxed or comfortable environment.
Пример: After studying for hours, I zonked out on the couch.
Примечание:

snooze

To have a short, light sleep, like a nap or a brief rest.
Пример: Let me just take a quick snooze before dinner.
Примечание:

crash out

Similar to 'crash,' it means to fall asleep quickly, but 'out' emphasizes the suddenness or intensity of the sleep.
Пример: I was so exhausted after the marathon that I crashed out as soon as I got home.
Примечание: Emphasizes a more abrupt or sudden fall into sleep.

kip

An informal way to refer to sleep, especially a short or brief period of sleep.
Пример: I need to get some kip before the party tonight.
Примечание:

hit the pillow

To go to bed or fall asleep, often used to indicate readiness or eagerness to sleep.
Пример: I can't wait to hit the pillow after a long day at work.
Примечание:

nod off

To briefly and unintentionally fall asleep or start to fall asleep, typically when not in bed.
Пример: During the boring lecture, I couldn't help but nod off for a few minutes.
Примечание:

Sleep - Примеры

I need to get some sleep before the big day.
He enjoys taking a nap in the afternoon.
She had a bad dream last night.

Грамматика Sleep

Sleep - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: sleep
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): sleep
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): sleep
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): slept
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): slept
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): sleeping
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): sleeps
Глагол, базовая форма (Verb, base form): sleep
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): sleep
Слоги, Разделение и Ударение
sleep содержит 1 слогов: sleep
Фонетическая транскрипция: ˈslēp
sleep , ˈslēp (Красный слог ударный)

Sleep - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
sleep: ~ 2300 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.