Словник
Англійська - Японська

Alive

əˈlaɪv
Дуже Поширений
~ 2100
~ 2100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

生きている (いきている), 活動している (かつどうしている), 生き生きとした (いきいきとした), 現存する (げんそんする)

Значення Alive японською

生きている (いきている)

приклад:
The plant is still alive.
その植物はまだ生きています。
He is lucky to be alive after the accident.
彼は事故の後、無事でいるのは幸運です。
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to describe living beings, plants, or organisms.
Примітка: This is the most common meaning and can be used in both formal and informal contexts.

活動している (かつどうしている)

приклад:
The festival is alive with music and laughter.
その祭りは音楽と笑いで活気づいています。
The city is alive at night.
その都市は夜になると活動的になります。
Використання: InformalКонтекст: Used to describe a vibrant atmosphere or lively environment.
Примітка: This meaning conveys the idea of energy and vibrancy in a place or situation.

生き生きとした (いきいきとした)

приклад:
She has an alive spirit that inspires everyone.
彼女は皆を鼓舞する生き生きとした精神を持っています。
His art is very alive and colorful.
彼のアートはとても生き生きとしていてカラフルです。
Використання: InformalКонтекст: Used to describe someone or something that is vibrant, lively, or full of life.
Примітка: This expression emphasizes liveliness in character or creativity.

現存する (げんそんする)

приклад:
There are still alive species of dinosaurs.
今も存在する恐竜の種があります。
This theory is still alive in scientific discussions.
この理論は科学的議論の中でまだ現存しています。
Використання: FormalКонтекст: Used in academic or scientific discussions.
Примітка: This meaning refers to things that are still in existence or relevant.

Синоніми Alive

living

Living refers to something that is currently alive or exhibiting life.
приклад: The plants in the garden are living organisms.
Примітка: Living is often used to describe organisms or beings that are currently alive, whereas 'alive' can be used in a broader sense to refer to anything that is not dead.

vibrant

Vibrant suggests energy, liveliness, and brightness.
приклад: The city streets were vibrant with activity.
Примітка: Vibrant conveys a sense of energy and activity, often associated with a lively and dynamic state, whereas 'alive' is a more general term for being living or not dead.

thriving

Thriving indicates growth, success, and prosperity.
приклад: The business is thriving in the current market.
Примітка: Thriving specifically conveys a sense of flourishing, growing, and doing well, often in a business or organizational context, while 'alive' refers to the state of being living.

animated

Animated suggests being full of life, vigor, or spirit.
приклад: The animated discussion brought new ideas to light.
Примітка: Animated is often used to describe lively or spirited behavior, conversations, or expressions, whereas 'alive' is a more general term for being living or not dead.

active

Active implies being engaged in physical or mental activity.
приклад: She leads an active lifestyle, always on the move.
Примітка: Active describes someone or something that is physically or mentally engaged in activity, while 'alive' refers to the state of being living.

Вирази і поширені фрази Alive

Alive and kicking

This idiom means to be active, healthy, and full of energy.
приклад: Despite his age, he's still alive and kicking, running marathons every year.
Примітка: It emphasizes not just being alive but also being vibrant and energetic.

Alive with

This phrase means filled or teeming with a particular thing or activity.
приклад: The forest was alive with the sounds of birds chirping and leaves rustling.
Примітка: It denotes a lively or bustling state rather than just existence.

Alive to

To be aware of or sensitive to a particular situation or issue.
приклад: She was alive to the dangers of walking alone at night.
Примітка: It suggests being actively attentive or responsive rather than simply existing.

Feel alive

To feel invigorated, enthusiastic, or full of life.
приклад: When she dances, she feels truly alive.
Примітка: It conveys a sense of vitality and excitement beyond mere existence.

Barely alive

To be in a critical or extremely weak state, almost at the point of death.
приклад: After the accident, he was barely alive, but the doctors managed to save him.
Примітка: It highlights being close to death or a minimal level of vitality.

Alive and well

To be not only alive but also healthy and in good condition.
приклад: Despite the rumors, the missing hiker was found alive and well.
Примітка: It emphasizes both survival and good health.

Come alive

To become lively, exciting, or more animated.
приклад: The party really came alive when the live band started playing.
Примітка: It suggests a transformation from a dull or inactive state to a vibrant one.

Повсякденні (сленгові) вирази Alive

Alive and buzzing

Describes a place or situation that is filled with activity, excitement, and energy.
приклад: The city comes alive and buzzing at night with its vibrant nightlife.
Примітка: Similar to 'alive and kicking,' but with a focus on a lively environment rather than an individual.

Alive and flourishing

Indicates that something is thriving, growing, and achieving success.
приклад: The business has been thriving, it's alive and flourishing.
Примітка: Emphasizes a state of abundant growth and prosperity beyond simply being alive.

Alive with excitement

Suggests a feeling of high energy, enthusiasm, and anticipation in a particular situation or event.
приклад: The concert was alive with excitement as the band started playing.
Примітка: Highlights the lively and thrilling atmosphere rather than just the presence of life.

Alive - Приклади

The flowers are still alive.
She was grateful to be alive after the accident.
The tradition has remained alive for generations.

Граматика Alive

Alive - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: alive
Кон’югації
Прикметник (Adjective): alive
Склади, Розділення та Наголос
alive містить 1 складів: alive
Фонетична транскрипція: ə-ˈlīv
alive , ə ˈlīv (Червоний склад наголошений)

Alive - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
alive: ~ 2100 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.