Словник
Англійська - Японська
Amaze
əˈmeɪz
Надзвичайно Поширений
800 - 900
800 - 900
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
驚かせる (おどろかせる), 感心させる (かんしんさせる), 驚嘆させる (きょうたんさせる), びっくりさせる
Значення Amaze японською
驚かせる (おどろかせる)
приклад:
The magician's trick amazed everyone.
その魔法使いのトリックはみんなを驚かせた。
I was amazed by the beautiful scenery.
美しい景色に驚かされた。
Використання: Both formal and informalКонтекст: Used when expressing surprise or admiration towards something impressive or unexpected.
Примітка: This is the most common usage of 'amaze' in Japanese. It generally conveys a sense of wonder or astonishment.
感心させる (かんしんさせる)
приклад:
Her dedication to her work amazed me.
彼女の仕事への献身には感心させられた。
The student's performance amazed the teachers.
その生徒のパフォーマンスは先生たちを感心させた。
Використання: FormalКонтекст: Used to express admiration for someone's abilities, characteristics, or achievements.
Примітка: This usage emphasizes a deeper respect or admiration rather than just surprise.
驚嘆させる (きょうたんさせる)
приклад:
The artwork amazed the critics.
そのアート作品は批評家たちを驚嘆させた。
The athlete's record-breaking performance amazed the audience.
そのアスリートの記録破りのパフォーマンスは観客を驚嘆させた。
Використання: FormalКонтекст: Used in literary or formal contexts, often to convey a sense of deep awe or reverence.
Примітка: This term is less common in everyday conversation but is used in more elevated language.
びっくりさせる
приклад:
The sudden news amazed me.
その突然のニュースにはびっくりさせられた。
The size of the building amazed all the tourists.
その建物の大きさにはすべての観光客がびっくりした。
Використання: InformalКонтекст: Used in casual conversations to express surprise.
Примітка: This is a more casual way to express being amazed and is commonly used among friends.
Синоніми Amaze
astonish
To surprise greatly; to fill with wonder or amazement.
приклад: The magician's tricks never failed to astonish the audience.
Примітка: Astonish often implies a sense of shock or disbelief in addition to amazement.
astound
To shock or greatly surprise; to overwhelm with amazement.
приклад: The news of her promotion astounded her colleagues.
Примітка: Astound emphasizes a sense of overwhelming surprise or shock.
awe
A feeling of reverential respect mixed with fear or wonder.
приклад: The majestic view of the Grand Canyon filled them with awe.
Примітка: Awe carries a sense of reverence or fear along with amazement.
dazzle
To impress deeply; to astonish with brilliance or skill.
приклад: The fireworks display dazzled everyone with its colors and patterns.
Примітка: Dazzle often refers to impressing with visual brilliance or skill.
stun
To shock or overwhelm with great surprise or wonder.
приклад: The sudden appearance of a shooting star stunned the onlookers.
Примітка: Stun implies a sense of being temporarily rendered speechless or motionless.
Вирази і поширені фрази Amaze
Blow someone away
To impress or amaze someone greatly.
приклад: The incredible magic show really blew me away.
Примітка: This phrase emphasizes a strong and sudden impact on the person, as if they were physically moved by the amazement.
Breathtaking
Extremely impressive or stunning, causing one to feel overwhelmed by its beauty or grandeur.
приклад: The view from the mountaintop was absolutely breathtaking.
Примітка: This word conveys a sense of being so amazed that it takes one's breath away, often used for visually stunning or awe-inspiring scenes.
Knock someone's socks off
To greatly impress or amaze someone.
приклад: Her performance on stage really knocked our socks off.
Примітка: This idiom suggests a sense of surprise and astonishment that is strong enough to figuratively knock someone's socks off.
Jaw-dropping
So amazing or surprising that it causes one's mouth to drop open in astonishment.
приклад: The magician's tricks were truly jaw-dropping.
Примітка: This term emphasizes the physical reaction of dropping one's jaw due to being extremely amazed or surprised.
Wowed
To impress or amaze someone greatly.
приклад: The audience was wowed by the singer's powerful voice.
Примітка: This informal term suggests being amazed or impressed to a high degree, often used in a more colloquial or modern context.
Mind-blowing
So extraordinary or amazing that it is difficult to comprehend or believe.
приклад: The special effects in the movie were absolutely mind-blowing.
Примітка: This phrase conveys a sense of being so amazed that it feels like one's mind is blown away by the incredibleness of the experience.
Astonishing
Causing great surprise or wonder; amazing.
приклад: The speed at which he completed the task was astonishing.
Примітка: This word emphasizes the element of surprise and wonder in response to something amazing or extraordinary.
Повсякденні (сленгові) вирази Amaze
Mind-boggling
Mind-boggling is used to describe something that is so perplexing or astonishing that it overwhelms the mind and is difficult to comprehend.
приклад: The complexity of the situation is just mind-boggling.
Примітка:
Mind-bending
Mind-bending refers to something that alters or challenges one's perceptions or understanding in a profound way, often in a surprising or mind-altering manner.
приклад: The movie's twist ending was truly mind-bending.
Примітка:
Amaze - Приклади
The magician's tricks never cease to amaze me.
The view from the top of the mountain was amazing.
I was amazed by the amount of work she had accomplished.
Граматика Amaze
Amaze - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: amaze
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): amazed
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): amazing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): amazes
Дієслово, базова форма (Verb, base form): amaze
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): amaze
Склади, Розділення та Наголос
amaze містить 1 складів: amaze
Фонетична транскрипція: ə-ˈmāz
amaze , ə ˈmāz (Червоний склад наголошений)
Amaze - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
amaze: 800 - 900 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.