Словник
Англійська - Японська

Attempt

əˈtɛm(p)t
Дуже Поширений
1000 - 1100
1000 - 1100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

試み (こころみ), 挑戦 (ちょうせん), 試す (ためす), 努力 (どりょく)

Значення Attempt японською

試み (こころみ)

приклад:
She made an attempt to solve the puzzle.
彼女はそのパズルを解こうと試みました。
His attempt to climb the mountain was successful.
彼の山に登ろうとした試みは成功しました。
Використання: formalКонтекст: Used in contexts involving efforts to achieve something or to try.
Примітка: This meaning emphasizes the effort made to accomplish a task or goal.

挑戦 (ちょうせん)

приклад:
He accepted the attempt to start a new project.
彼は新しいプロジェクトを始める挑戦を受け入れました。
The attempt at breaking the record was exciting.
記録を破ろうとする挑戦はワクワクしました。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in contexts related to challenges or ambitious efforts.
Примітка: This term often suggests a more ambitious effort or challenge.

試す (ためす)

приклад:
I will make an attempt to cook a new recipe.
新しいレシピを試すつもりです。
Let's attempt to fix the broken machine.
壊れた機械を試しに修理してみましょう。
Використання: informalКонтекст: Commonly used in everyday situations where someone is trying something new.
Примітка: This meaning focuses more on the act of trying rather than the outcome.

努力 (どりょく)

приклад:
Her attempt at improving her grades took a lot of effort.
彼女の成績を向上させる努力は多くの労力を要しました。
The team's attempt to win the championship required great effort.
チームの選手権を勝ち取るための努力は大きなものでした。
Використання: formalКонтекст: Used when discussing efforts that require significant work or dedication.
Примітка: In this context, 'attempt' highlights the hard work put into achieving a goal.

Синоніми Attempt

try

To attempt or make an effort to do something.
приклад: She will try to finish the project by the end of the week.
Примітка: Similar in meaning to 'attempt', but 'try' is more commonly used in everyday language.

endeavor

To make a serious and sincere effort towards achieving a goal.
приклад: Despite the challenges, they will endeavor to reach their goal.
Примітка: More formal and implies a determined effort towards a specific objective.

undertake

To commit to and start working on a task or project.
приклад: He decided to undertake the task of organizing the event.
Примітка: Suggests a willingness to take on a responsibility or challenge.

strive

To make great efforts to achieve something, especially when difficult.
приклад: They strive for excellence in everything they do.
Примітка: Implies a continuous and determined effort towards a particular goal or ideal.

Вирази і поширені фрази Attempt

Give it a shot

To try something, to make an attempt at doing something.
приклад: I've never played tennis before, but I'll give it a shot.
Примітка: Similar to 'attempt,' but more informal and implies a willingness to try despite uncertainty.

Take a stab at

To make an attempt or try something, especially when uncertain of success.
приклад: I'll take a stab at fixing the computer issue.
Примітка: Emphasizes a more tentative or experimental approach compared to a straightforward attempt.

Have a crack at

To try or attempt something, usually for the first time.
приклад: I've never baked a cake before, but I'll have a crack at it.
Примітка: Conveys a sense of giving something a try, often with a sense of enthusiasm or curiosity.

Make an effort

To try hard or put in work towards achieving a goal.
приклад: She made an effort to finish the project on time.
Примітка: Focuses on the exertion of energy or determination in trying to accomplish something.

Give it a go

To attempt or try something, often with a sense of willingness.
приклад: I'm not sure if I can solve this puzzle, but I'll give it a go.
Примітка: Similar to 'attempt,' but with a casual tone and conveys a readiness to try despite uncertainty.

Have a go at

To make an attempt or try at doing something.
приклад: I'll have a go at repairing the leaky faucet.
Примітка: Similar to 'attempt,' but with a more informal tone and suggests a willingness to try something new or challenging.

Make a try

To attempt or give something a try, especially a new or challenging task.
приклад: He decided to make a try at learning a new language.
Примітка: Refers to a specific instance of attempting something, often with a focus on testing one's capabilities or exploring new opportunities.

Повсякденні (сленгові) вирази Attempt

Give it a whirl

This slang term means to make an attempt or try something, often when unsure of the outcome.
приклад: I'm not sure if I can solve this problem, but I'll give it a whirl.
Примітка: Similar to 'attempt', but adds a sense of curiosity or willingness to try something new or challenging.

Take a crack at it

This slang term means to make an attempt or try something, usually with a problem-solving connotation.
приклад: I'll take a crack at fixing the leaky faucet before calling the plumber.
Примітка: Similar to 'attempt', but implies a hands-on, problem-solving approach to trying something.

Take a swing at it

This slang term means to make an attempt or try something, especially related to persuading or convincing someone.
приклад: I'll take a swing at persuading him to join our team.
Примітка: Similar to 'attempt', but has the added context of trying to persuade or influence someone.

Give it a shot in the dark

This slang term means to make an attempt without much hope of success or when guessing.
приклад: I'll give it a shot in the dark and guess the answer to the riddle.
Примітка: Similar to 'attempt', but emphasizes trying something with very little expectation of achieving the desired outcome.

Take a dip at it

This slang term means to make an attempt or try something, often in the context of negotiation or bargaining.
приклад: I'll take a dip at negotiating with the vendor to get a better deal.
Примітка: Similar to 'attempt', but specifically used in the context of negotiating or trying to get a better deal.

Give it a bash

This slang term means to make an attempt or try something, typically with a hands-on or experimental approach.
приклад: I'll give it a bash and see if I can fix the broken clock.
Примітка: Similar to 'attempt', but conveys a sense of trying something with a hands-on or experimental attitude.

Attempt - Приклади

I made an attempt to fix the broken vase.
She attempted to climb the mountain, but it was too steep.
He was just attempting to make a joke, but nobody laughed.

Граматика Attempt

Attempt - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: attempt
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): attempts
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): attempt
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): attempted
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): attempting
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): attempts
Дієслово, базова форма (Verb, base form): attempt
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): attempt
Склади, Розділення та Наголос
attempt містить 2 складів: at • tempt
Фонетична транскрипція: ə-ˈtem(p)t
at tempt , ə ˈtem(p)t (Червоний склад наголошений)

Attempt - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
attempt: 1000 - 1100 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.